Fusible Peugeot Partner 2020 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2020Pages: 260, tamaño PDF: 6.57 MB
Page 5 of 260
3
Índice
bit.ly/helpPSA
Active Safety Brake con Alerta Riesgo
Colisión y Asistencia a la frenada
de emergencia inteligente
126
Alerta activa al franqueo involuntario
de línea
129
Vigilancia de ángulos muertos 133
Sistema activo de vigilancia
de ángulos muertos
135
Detección de falta de atención 135
Ayuda al estacionamiento 136
Cámara de marcha atrás 138
Visión trasera envolvente 139
7Información práctica
Compatibilidad de los carburantes 144
Repostaje 144
Sistema anticonfusión de carburante (diésel) 146
Cadenas para la nieve 146
Dispositivo de enganche de remolque 147
Indicador de sobrecarga 149
Modo de ahorro de energía 150
Barras de techo/Portacargas de techo 151
Capó 151
Compartimento del motor 152
Revisión de los niveles 153
Controles 155
AdBlue® (BlueHDi) 157
Cambio al modo "rueda libre" 159
Consejos de mantenimiento 160
8En caso de avería
Inmovilización por falta
de carburante (diésel) 162
Utillaje de a bordo 162
Kit de reparación provisional
de neumáticos 163
Rueda de repuesto 166
Cambio de una bombilla 169
Cambio de un fusible 174Batería de 12 V 177
Remolcado 180
9Características Técnicas
Dimensiones 183
Características de motorizaciones y cargas
remolcables
187
Elementos de identificación 190
10Sistema de audio Bluetooth®
Primeros pasos 192
Mandos en el volante 193
Menús 194
Radio 194
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 195
Multimedia 196
Teléfono 199
Preguntas frecuentes 202
11PEUGEOT Connect Radio
Primeros pasos 204
Mandos en el volante 205
Menús 206
Aplicaciones 207
Radio 208
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 209
Multimedia 210
Teléfono 2 11
Configuración 215
Preguntas frecuentes 216
12PEUGEOT Connect Nav
Primeros pasos 219
Mandos en el volante 220
Menús 221
Comandos de voz 222
Navegación 226
Navegación con conexión 228
Aplicaciones 231
Radio 234
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 235
Multimedia 236
Teléfono 237
Configuración 240
Preguntas frecuentes 242
■
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
Page 6 of 260
4
Vista general
Etiquetas
Apartado “Banqueta delantera biplaza”:
apartado "Banqueta multiflex":
Apartado "Cabina larga":
Apartado "Calefacción/ventilación
adicional":
Apartado "Desactivación del airbag frontal
del acompañante":
Apartado "Seguro mecánico para niños":
Apartado "Freno de mano eléctrico":
Apartado "Indicador de sobrecarga":
Apartados "Capó" y "Cambio de una
bombilla":
Apartado "Batería de 12 V":
Apartados "Kit de reparación provisional
de pinchazos" y "Rueda de repuesto":
Instrumentos y mandos
1.Apertura del capó
2. Fusibles del salpicadero
3. Claxon
4. Cuadro de instrumentos
Page 7 of 260
5
Vista general
Instrumentos y mandos
1.Apertura del capó
2. Fusibles del salpicadero
3. Claxon
4. Cuadro de instrumentos 5.
Alarma
Luz de cortesía
Retrovisor interior o pantalla de visión trasera
envolvente
Botones de llamada de emergencia y de
asistencia
6. Pantalla monocroma con sistema de audio
Pantalla táctil con PEUGEOT Connect
Radio o PEUGEOT Connect Nav
7. Puerto USB
8. Calefacción
Aire acondicionado manual
Aire acondicionado automático bizona
Desempañado/desescarchado del
parabrisas
Desempañado/desescarchado de la luneta
trasera
9. Freno de mano eléctrico
Botón "START/STOP"
10. Caja de cambios
11 .
Toma de 12 V
12.Toma auxiliar de 230 V
13. Guantera
Puerto USB (situado en la guantera)
14. Compartimento portaobjetos
15. Desactivación del airbag frontal del
acompañante (en el lateral de la guantera,
con la puerta abierta)
Mandos en el volante
1.Mando de iluminación exterior/intermitentes
Botón para cambiar la vista trasera
envolvente/botón de activación del
reconocimiento de voz
2. Mando de limpiacristales/lavaparabrisas/
ordenador de a bordo
3. Mandos para seleccionar la fuente
multimedia ( SRC), para controlar la música
(LIST ) y para controlar las llamadas
telefónicas (símbolo " teléfono")
4. Limitador de velocidad/regulador
de velocidad programable/controles
Programador de velocidad adaptativo
5. Rueda de selección de modo de visualización
del cuadro de instrumentos
6. Sistema de control de voz
Ajuste del volumen
7. Mandos de ajuste del sistema de audio
Page 76 of 260
74
Seguridad
Recomendaciones
generales de seguridad
No retire las etiquetas fijadas en distintos
lugares del vehículo. Incluyen las
etiquetas de seguridad así como la
información de identificación del vehículo.
Para cualquier intervención en el
vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la información técnica, la
competencia y el material adecuado
equivalente al que la red PEUGEOT le puede
ofrecer.
Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de ciertos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos de
emergencia, alcoholímetros, bombillas y
fusibles de recambio, extintor, botiquín,
faldillas guardabarros en la parte trasera del
vehículo, etc.
Instalación de accesorios eléctricos:– El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico no homologado por
PEUGEOT puede provocar un exceso de
consumo y una avería en los sistemas
eléctricos de su vehículo. Acuda a la red
PEUGEOT para informarse sobre la oferta de
accesorios recomendados.
– Por motivos de seguridad, el acceso a la toma de diagnosis asociada a los sistemas
electrónicos integrados en el vehículo queda
estrictamente reservado a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado que disponga de las
herramientas especiales adecuadas (riesgo
de provocar un fallo de funcionamiento de
los sistemas electrónicos integrados en el
vehículo, lo que podría generar averías o
accidentes graves). El fabricante no puede
asumir la responsabilidad en caso de que no
se respete esta recomendación.
– Cualquier modificación o adaptación no prevista ni autorizada por PEUGEOT o
realizada sin respetar las prescripciones
técnicas definidas por el fabricante conllevará
la suspensión de la garantía comercial.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Póngase en contacto con la red
PEUGEOT antes de instalar un emisor de
radiocomunicación, donde le facilitarán
información relativa a las características
de los emisores que pueden montarse
(banda de frecuencia, potencia de salida
máxima, posición de la antena, condiciones
específicas de instalación) conforme a la
Directiva de Compatibilidad Electromagnética
de los vehículos (2004/104/CE).
Declaraciones de conformidad para
los equipos de radio
Los certificados relevantes están disponibles
en el sitio web http://public.servicebox.
peugeot.com/APddb/.
Llamada de emergencia o
de asistencia (tipo 1)
Peugeot Connect SOS
► En caso de emergencia, pulse el botón 1
durante más de 2 segundos.
Page 154 of 260
152
Información práctica
9.Varilla de nivel de aceite del motor
El circuito de gasoil está sometido a una
presión muy alta.
Cualquier intervención en este circuito se
debe realizar exclusivamente en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Revisión de los niveles
Controle todos los niveles siguientes según el
plan de mantenimiento del fabricante. Salvo
que se indique lo contrario, repóngalos si es
necesario.
En caso de disminución significativa de un nivel,
lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para realizar la revisión del sistema
correspondiente.
Los líquidos deben cumplir los requisitos
del fabricante y ser apropiados para el
motor del vehículo.
Tenga cuidado al intervenir en el compartimento motor, ya que
determinadas zonas del motor pueden estar
extremadamente calientes (riesgo de
quemaduras) y el ventilador de refrigeración
podría ponerse en marcha en cualquier
momento (incluso con el contacto quitado).
Refrigeración del motor cuando está
parado
La refrigeración del motor puede ponerse
en marcha después de parar el motor.
Tenga cuidado con los objetos o la ropa
que pueden quedar atrapados en las
aspas del ventilador.
Apertura
► Abra la puerta delantera izquierda.
► Tire hacia usted del mando situado en la parte inferior del marco de la puerta.► Levante el mando de seguridad y abra el capó.
► Saque la varilla de soporte de su alojamiento y fíjela en la muesca para mantener el capó
abierto.
Cierre
► Saque la varilla de la muesca de sujeción.► Fije la varilla en su alojamiento.► Baje el capó y suéltelo al final del recorrido.► Tire del capó para comprobar que está correctamente cerrado.
Debido al equipamiento eléctrico
presente en el compartimento motor, se
recomienda limitar su exposición al agua
(lluvia, lavado, etc.).
Compartimento del motor
El motor representado es sólo un ejemplo con
propósitos ilustrativos Las ubicaciones de los siguientes elementos
pueden variar:
– Filtro de aire.– Varilla de nivel de aceite del motor.– Tapón de llenado de aceite del motor.
Motor de gasolina
Motor diésel
1.
Depósito del líquido lavacristales
2. Depósito del líquido de refrigeración del
motor
3. Depósito del líquido de frenos
4. Batería/fusibles
5. Punto de masa desplazado (-)
6. Caja de fusibles
7. Filtro de aire
8. Tapón de llenado de aceite del motor
Page 176 of 260
174
En caso de avería
Luces de matrícula
Tipo A, W5W - 5W
Con puertas batientes
► Suelte el guarnecido interior.► Desenchufe el conector apartando a un lado su lengüeta.► Desenrosque el portalámparas un cuarto de vuelta en sentido inverso a las agujas del reloj.► Sustituya la bombilla.► Coloque el portalámparas en su lugar y enchufe el conector.► Monte el guarnecido.
Con portón trasero
► Retire la lente de plástico con un destornillador.► Sustituya la bombilla.
► Vuelva a colocar la lente de plástico y presione sobre ella.
Tercera luz de freno
Tipo A, W16W - 16W
– Afloje las dos tuercas.– Empuje las varillas– Si es necesario, desenchufe el conector para desmontar la luz.– Sustituya la bombilla.
Cambio de un fusible
Acceso a las herramientas
Las pinzas de extracción están situadas detrás
de la tapa de la caja de fusibles.
► Libere la tapa tirando de la parte superior izquierda y, a continuación, de la derecha.► Retire completamente la tapa.► Retire las pinzas de su alojamiento.
Cambio de un fusible
Antes de cambiar un fusible:
► identifique la causa de la anomalía y corríjala.► Detenga cualquier consumo de corriente.► Inmovilice el vehículo y quite el contacto.
Page 177 of 260
175
En caso de avería
8► Identifique el fusible defectuoso con las tablas de correspondencias de fusibles y los
esquemas.
Para reemplazar un fusible es esencial:
► Utilizar las pinzas especiales para extraer el fusible de su alojamiento y verificar el estado del
filamento.
► Sustituir siempre el fusible fundido por otro de la misma intensidad (del mismo color), ya que
una intensidad diferente puede provocar fallos
de funcionamiento (riesgo de incendio).
Si el fallo vuelve a producirse después de
cambiar el fusible, acuda a un concesionario
PEUGEOT o a un taller cualificado para
proceder a la revisión del sistema eléctrico.
Las tablas de correspondencias de
fusibles y los esquemas
correspondientes están disponibles en la red
de concesionarios PEUGEOT o en un taller
cualificado.
La sustitución de un fusible que no figure
en las tablas de correspondencias podría
provocar fallos graves en el vehículo.
Póngase en contacto con un concesionario
PEUGEOT o con un taller cualificado.
En buen estado
Fundido
Pinzas
Instalación de accesorios eléctricos
El sistema eléctrico del vehículo está
diseñado para funcionar con equipos de serie
u opcionales.
Antes de instalar otros equipos o accesorios
eléctricos en el vehículo, consulte con la red
PEUGEOT o un taller cualificado.
PEUGEOT declina toda responsabilidad
en relación con los gastos ocasionados
por la reparación del vehículo o por los fallos
de funcionamiento que puedan resultar de la
instalación de accesorios no suministrados ni
recomendados por PEUGEOT y no instalados
según sus instrucciones, en particular,
cuando el consumo del conjunto de los
dispositivos conectados supera los 10
miliamperios.
Para más información relativa a la
instalación de un enganche de remolque
o de un equipo de tipo TAXI, consulte en la
red PEUGEOT.
Fusibles en el salpicadero
La caja de fusibles está situada en la parte
inferior izquierda del salpicadero.
Acceso a los fusibles
► Suelte la tapa tirando de la parte superior izquierda y, a continuación, de la derecha.
Los fusibles que se indican a continuación
varían según el equipamiento del vehículo.
Page 178 of 260
176
En caso de avería
Fusible N.°Amperaje
(A)Funciones
F1 10Cargador
inalámbrico
de teléfonos,
retrovisor
interior
electrocrómico
F4 15Claxon.
F6 20Bomba del
lavaparabrisas.
F7 10
Toma de 12 V (trasera).
F10 30Módulo de
seguros
eléctricos.
F13 10Controles
de radio y
telemáticos.
F14 5Alarma,
indicador de
sobrecarga,
unidad
telemática
avanzada.
F19 3Caja de
enganche de
remolque.
Fusible N.°Amperaje
(A)Funciones
F22 3Pantalla de
visión trasera
envolvente.
F23 5Caja de
enganche
de remolque
genérica.
F27 5Calefacción
adicional.
F29 20Sistema de
audio , pantalla
táctil.
F32 15
Toma de 12 V (delantera).
F34 5Control de
espejo.
F36 5Toma USB.
Fusibles en el
compartimento motor
Esta caja de fusibles está situada en el
compartimento motor cerca de la batería.
Acceso a los fusibles
► Desbloquee los dos cierres A.► Abra la tapa.► Sustituya el fusible.► Después de la intervención, cierre la tapa con cuidado y bloquee los dos cierres A para
garantizar la estanqueidad de la caja de fusibles.
Fusible N.°Amperaje
(A) Funciones
F16 15 Luz antiniebla
delantera.
F18 10 Luz de carretera
derecha.
F19 10 Luz de carretera
izquierda.
F29 40 Limpiaparabrisas.
Batería de 12 V
Procedimiento para arrancar el motor a partir
de otra batería o para recargar la batería
descargada.
Baterías de arranque de
plomo/ácido
Las baterías contienen sustancias nocivas como ácido sulfúrico y plomo.
Se deben desechar según la normativa y en
ningún caso se deben desechar junto con la
basura doméstica.
Lleve las pilas del mando a distancia y las
baterías gastadas a un punto de recogida
autorizado.
Page 179 of 260
177
En caso de avería
8Fusible N.°Amperaje
(A) Funciones
F16 15 Luz antiniebla
delantera.
F18 10 Luz de carretera
derecha.
F19 10 Luz de carretera
izquierda.
F29 40 Limpiaparabrisas.
Batería de 12 V
Procedimiento para arrancar el motor a partir
de otra batería o para recargar la batería
descargada.
Baterías de arranque de
plomo/ácido
Las baterías contienen sustancias nocivas como ácido sulfúrico y plomo.
Se deben desechar según la normativa y en
ningún caso se deben desechar junto con la
basura doméstica.
Lleve las pilas del mando a distancia y las
baterías gastadas a un punto de recogida
autorizado.
Antes de manipular la batería, protéjase los ojos y la cara.
Cualquier operación en la batería debe
realizarse en un medio ventilado, alejado de
llamas o de fuentes de chispas, para evitar
cualquier riesgo de explosión o incendio.
Lávese las manos al finalizar la intervención.
Las versiones equipadas con Stop &
Start incluyen una batería de ácido de
plomo de 12 V con una tecnología y
características específicas.
Su sustitución se debe realizar
exclusivamente en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado.
Acceso a la batería
La batería está situada en el capó.► Abra el capó con el mando interior y luego con el cierre de seguridad exterior.► Fije la varilla de soporte del capó.
El borne (-) de la batería no está accesible.
Hay una toma de tierra remota cerca de la
batería.
Para más información relativa al Capó y
al Motor, consulte los apartados
correspondientes.
Arranque a partir de otra batería
Si la batería del vehículo está descargada, el
motor se puede arrancar mediante una batería
auxiliar (externa o de otro vehículo) y cables de
emergencia, o bien con ayuda de una batería de
emergencia.
No arranque nunca el motor utilizando un
cargador de baterías.
Jamás utilice una batería de emergencia de
24 V o superior.Compruebe de antemano que la batería de emergencia tiene un voltaje nominal de 12 V
y al menos la misma capacidad que la batería
descargada.
Los dos vehículos no deben tocarse.
Apague todos los consumidores eléctricos
de los dos vehículos (sistema de audio,
limpiaparabrisas, luces, etc.).
Asegúrese de que los cables de emergencia
no pasen cerca de las partes móviles del
motor (ventilador, correa, etc.).
Page 249 of 260
247
Índice alfabético
C
Cable audio 236Cable Jack 236Cadenas para nieve 111, 146Caja de cambios automática 100, 103–109, 156Caja de cambios manual 103–104, 109, 156Caja de fusibles compartimento motor 174, 176
Caja de fusibles panel de instrumentos 174Calefacción 57–59, 61–64Calefacción adicional 38, 62–64Calefacción programable 38, 62–64Cámara de ayuda a la conducción (alertas) 11 2Cámara de infrarrojos 11 3Cámara de marcha atrás 113, 138Cambio de la pila del telemando 32Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas 72Cambio de una lámpara 169–170, 172Cambio de una rueda 163, 166Cambio de un fusible 174–176Capacidad del depósito de carburante 144–146Capó motor 151–152Características técnicas 188–189Carburante 7, 144Carburante (depósito) 144, 146Carga 52, 151Carga de la batería 178–179Cargador inalámbrico 50
Cargador por inducción 50Cargas remolcables 187–189Carrocería 160CD 197, 210CD MP3 197–198, 210Cebado del circuito de carburante 162Cierre de las puertas 24, 29Cinturones de seguridad 83–84, 91Claxon 78
Climatización 60Combinado 9, 113Conducción 95Conducción económica 7Conectividad 231Conexión Android Auto 232Conexión Apple CarPlay 212, 231Conexión Bluetooth 200, 213–214, 233, 237–238Conexión MirrorLink 211–212, 232Conexión red Wi-Fi 233–234Conmutación automática de las luces de carretera 69–70, 133Consejos de conducción 7, 95Consejos de mantenimiento 160Consumo de aceite 153Consumo de carburante 7Contacto 99, 239Contador 11 3Control de estabilidad del remolque (TSM) 80Control de presión (con kit) 163, 165Control dinámico de estabilidad (CDS) 79, 81Controles 152, 155–156
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Radio digital 195–196, 209, 235Delastrado (modo) 150Depósito de AdBlue® 158Depósito de carburante 144–146Depósito de lavaparabrisas 154Desbloqueo 24, 26–29
Desbloqueo desde el interior 33–34Desbloqueo selectivo 26, 28Desbloqueo total 26, 28Desempañado 61Desempañado trasero 44, 62Desescarchado 45, 61Desescarchado de la luneta trasera 44, 62Desmontaje de la alfombrilla 48Desmontaje de una rueda 167–169Desplazamientos en el extranjero 67Detección de inatención 135Detección de obstáculos 136Detección de subinflado 110–111, 165Di9spositivo de enganche de remolque 147Dimensiones 183Diodos electroluminiscentes - LED 68, 170Discos de frenos 156
E
Eco-conducción (consejos) 7Economía de energía (modo) 150