audio Peugeot Partner 2020 Užívateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: Partner, Model: Peugeot Partner 2020Pages: 260, veľkosť PDF: 7.96 MB
Page 5 of 260

3
Obsah
bit.ly/helpPSA
Aktívna výstraha neúmyselného
prekročenia čiary 127
Monitorovanie mŕtveho uhla 130
Systém aktívneho monitorovania mŕtveho
uhla
132
Rozpoznanie zníženej pozornosti 132
Parkovacie snímače 133
Cúvacia kamera 135
Priestorové videnie vzad 136
7Praktické informácie
Vhodné palivá 141
Doplnenie paliva 141
Ochranná palivová vložka (naftové
motory)
142
Snehové reťaze 143
Ťažné zariadenie 143
Indikátor preťaženia 145
Režim úspory energie 146
Strešné tyče/strešný nosič 147
Kapota 148
Motorový priestor 148
Kontrola hladín 149
Rýchle kontroly 151
AdBlue® (BlueHDi) 153
Jazda na voľnobeh 155
Rady týkajúce sa údržby 156
8V prípade poruchy
Úplné vyčerpanie paliva (diesel) 158
Náradie vo vozidle 158
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky 159
Rezervné koleso 161
Výmena žiarovky 165
Výmena poistky 170
12
V batéria 172
Odťahovanie 176
9Technické parametre
Rozmery 178
Parametere motorov a
vlečné zaťaženia 182
Identifikačné prvky 185
10Audio systém Bluetooth®
Prvé kroky 187
Ovládače na volante 188
Ponuky 188
Rádio 189
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 190
Médiá 191
Telefón 194
Najčastejšie otázky 197
11PEUGEOT Connect Radio
Prvé kroky 199
Ovládače na volante 200
Ponuky 201
Aplikácie 202
Rádio 202
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 204
Médiá 204
Telefón 206
Konfigurácia 209
Najčastejšie otázky 2 11
12PEUGEOT Connect Nav
Prvé kroky 213
Ovládače na volante 214
Ponuky 214
Hlasové príkazy 216
Navigácia 221
Pripojená navigácia 223
Aplikácie 226
Rádio 229
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 230
Médiá 231
Telefón 232
Konfigurácia 235
Najčastejšie otázky 237
■
Abecedný zoznam
Pr
Page 7 of 260

5
Celkový prehľad
Prístroje a ovládacie
prvky
1.Otvorenie kapoty motora
2. Poistky v prístrojovej doske
3. Klaksón
4. Prístrojový panel 5.
Alarm
Stropné svetlo
Vnútorné spätné zrkadlo alebo obrazovka
displeja Surround Rear Vision
Tlačidlá tiesňového a asistenčného hovoru
6. Monochromatický displej s audio systémom
Dotykový displej so systémom PEUGEOT
Connect Radio alebo PEUGEOT Connect
Nav
7. Zásuvka USB
8. Kúrenie
Manuálna klimatizácia
Automatická dvojzónová klimatizácia
Odhmlievanie – odmrazovanie
Odhmlievanie – odmrazovanie zadného skla
9. Elektrická parkovacia brzda
Tlačidlo „START/STOP“
10. Prevodovka
11 . 12 V zásuvka
12. 230 V zásuvka na príslušenstvo
13. Príručná skrinka
Zásuvka USB (v príručnej skrinke)
14. Odkladací priečinok
15. Deaktivácia čelného airbagu predného
spolujazdca (na bočnej strane príručnej
skrinky pri otvorených dverách)
Ovládacie prvky na volante
1.Ovládač vonkajšieho osvetlenia/ukazovateľov
smeru
Tlačidlo zmeny priestorového videnia
vzad Surround Rear Vision/aktivácie
rozpoznávania hlasu
2. Ovládač stieračov skla/ostrekovačov skla/
palubného počítača
3. Ovládacie prvky na výber zdroja
multimediálnych súborov ( SRC), správu
hudby (LIST) a správu telefonických hovorov
(symbol „telefónu“)
4. Prvky na ovládanie obmedzovača rýchlosti/
tempomatu/Adaptívny tempomat
5. Kruhový ovládač výberu režimu zobrazenia
na prístrojovom paneli
6. Hlasové ovládanie
Regulácia hlasitosti
7. Prvky na ovládanie audio systému
Page 25 of 260

23
Palubné prístroje
1Priemerná spotreba paliva
(l/100 km, km/l alebo mpg)Vypočítaná od posledného vynulovania
údajov o úseku.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)Vypočítaná od posledného vynulovania
palubného počítača.
Prejdená vzdialenosť
(km alebo míle)Vypočítaná od posledného vynulovania
palubného počítača.
Časomer funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop &
Start, časomer sčítava dobu režimu STOP počas
jazdy.
Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.
Nastavenie dátumu a
času
Bez audio systému
Prostredníctvom displeja prístrojového panela
nastavte dátum a čas.
► Stlačte a podržte toto tlačidlo.
► Stlačením jedného z týchto tlačidiel
vyberte nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
► Krátkym stlačením tohto tlačidla
potvrďte nastavenie.
► Stlačením jedného z týchto tlačidiel
zmeníte nastavenie a opätovným
potvrdením uložíte danú zmenu.
Page 28 of 260

26
Prístup
Kúpa ojazdeného vozidla
Nechajte si zaregistrovať kódy kľúča
u autorizovaného predajcu PEUGEOT,
aby ste mali istotu, že vozidlo bude možné
naštartovať výlučne kľúčmi, ktoré vlastníte vy.
Nečistoty na vnútornej strane rukoväti
môžu ovplyvniť funkciu detekcie (voda,
prach, blato, soľ atď.).
Ak vyčistenie vnútornej strany rukoväti
handričkou neumožní obnoviť detekciu,
obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný servis.
Náhly prísun vody (vodná tryska,
vysokotlakové umývanie atď.) môže systém
považovať za pokus o prístup do vozidla.
Celkové alebo selektívne
odomknutie
Celkové odomknutie odomkne všetky dvere
vozidla (predné, bočné aj zadné).
Selektívne odomknutie odomyká dvere kabíny
alebo dvere nakladacieho priestoru (bočné
a
zadné).
Samostatné odomknutie kabíny a
nakladacieho priestoru je
bezpečnostným opatrením.
Slúži na uzamknutie prístupu do tej časti
vozidla, v
ktorej sa nenachádzate.
Aktivácia/deaktivácia
Bez audiosystému
► Ak chcete aktivovaťselektívne odomknutie
medzi kabínou a nákladovým priestorom
alebo deaktivovať selektívne odomknutie a
prejsť späť na režim celkového odomknutia,
zapnite zapaľovanie a stlačte a aspoň dve
sekundy podržte toto tlačidlo.
Zvukový signál a v závislosti od danej výbavy aj
zobrazenie správy potvrdí prijatie požiadavky.
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
Aktivácia alebo deaktivácia selektivity medzi dverami
vodiča, ostatnými dverami a kufrom sa
vykonáva prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.
Odomknutie celého vozidla
Pomocou kľúča
► Na úplné odomknutie vozidla vložte kľúč
do zámky a potom ho otočte smerom k prednej
časti vozidla.
►
Dvere sa otvárajú potiahnutím rukoväti.
Ak je vaše vozidlo vybavené alarmom,
nedeaktivuje sa. Otvorenie dverí má za následok
spustenie alarmu, ktorý sa preruší pri zapnutí
zapaľovania.
Pomocou diaľkového ovládania
► Vozidlo odomknete stlačením
jedného z týchto tlačidiel.
Odomknutie je signalizované rýchlym
blikaním ukazovateľov smeru v trvaní
približne 2
sekundy.
Súčasne sa v závislosti od verzie vysunú
vonkajšie spätné zrkadlá.
Page 51 of 260

49
Ergonómia a komfort
3Aby ste predišli akémukoľvek riziku zablokovania pedálov:
–
Používajte iba koberce vhodné pre
upevňovacie príchytky nainštalované
vo vozidle – musia sa používať iba tieto
príchytky
.
–
Nikdy neukladajte viacero kobercov na
seba.
Použitie kobercov
, ktoré neboli typovo
schválené spoločnosťou PEUGEOT, môže
sťažovať prístup k
pedálom a narušiť činnosť
tempomatu/obmedzovača rýchlosti.
Typovo schválené koberce sú vybavené
dvomi príchytkami, ktoré sa nachádzajú pod
sedadlom.
Horná odkladacia polica
Tento odkladací priestor nachádzajúci sa
nad slnečnými clonami je možné používať na
odkladanie rôznych predmetov.
12 V zásuvka(y) na
príslušenstvo
► Pomocou vhodného adaptéra pripojte 12 V
príslušenstvo (s maxi. menovitým výkonom
120
W).
Vždy dodržiavajte maximálny menovitý
výkon, inak hrozí riziko poškodenia
príslušenstva.
Pripojenie elektrického zariadenia, ktoré
neodporúča spoločnosť PEUGEOT, ako
napr. nabíjačky s USB pripojením, môže
vyvolať poruchy činnosti elektrických
zariadení vozidla, ako napríklad zlý príjem
rádiového signálu alebo poruchy zobrazenia
na displejoch.
Zásuvka USB
Zásuvku je možné používať na nabíjanie
prenosných zariadení.
Umožňuje tiež prehrávať zvukové súbory
prenášané do vášho audio systému a počúvať
ich prostredníctvom reproduktorov vozidla.
Počas používania zásuvky USB sa
prenosné zariadenie automaticky nabíja.
Ak je spotreba prenosného zariadenia vyššia
ako intenzita prúdu poskytovaná vozidlom,
zobrazí sa správa.
Ďalšie informácie o používaní tohto
zariadenia nájdete v časti Audio výbava a
telematika .
Page 52 of 260

50
Ergonómia a komfort
Keď sa rozpozná prítomnosť prenosného
zariadenia, svetelná kontrolka nabíjačky sa
rozsvieti nazeleno. Zostane rozsvietená po celý
čas nabíjania batérie.
Systém nie je navrhnutý na nabíjanie
viacerých zariadení súčasne.
Počas nabíjania zariadenia nenechávajte
žiadne kovové predmety (mince, kľúče,
diaľkové ovládanie vozidla, atď.) v oblasti
nabíjania, pretože hrozí riziko prehriatia alebo
prerušenia procesu nabíjania.
Kontrola funkčnosti
Stav svetelnej kontrolky umožňuje sledovať
prevádzkový stav nabíjačky.
Stav svetelnej
kontrolky Význam
Nesvieti Vypnutý motor.
Nenašli sa žiadne
kompatibilné zariadenia.
Nabíjanie sa dokončilo.
Svieti na zeleno Našlo sa kompatibilné zariadenie.
Prebieha nabíjanie.
Umožňuje tiež pripojiť
smartfón prostredníctvom
systémov MirrorLink
TM, Android Auto® alebo
CarPlay® a používať niektoré aplikácie smartfónu
prostredníctvom dotykového displeja.
Optimálnu funkčnosť možno dosiahnuť použitím
kábla vyrobeného alebo schváleného výrobcom
zariadenia.
Tieto aplikácie možno ovládať pomocou
ovládacích prvkov na volante alebo pomocou
ovládacích prvkov audio systému.
Zásuvka 220 V/50 Hz
AC 220V
50Hz 120W
Nachádza sa na bočnej strane stredového
odkladacieho priečinka.
Táto zásuvka (max. výkon: 150
W) funguje pri
naštartovanom motore a keď je systém Stop &
Start v režime STOP.
►
Nadvihnite ochranný kryt.
►
Skontrolujte, či svieti zelená svetelná
kontrolka.
►
Pripojte vaše multimediálne zariadenie alebo
akékoľvek iné elektrické zariadenie (nabíjačka
na telefón, notebook, prehrávač CD-DVD,
ohrievač dojčenských fliaš a pod.).
V
prípade poruchy bliká zelená svetelná
kontrolka.
Nechajte zásuvku skontrolovať u autorizovaného
predajcu PEUGEOT alebo v kvalifikovanom
servise.
Do zásuvky vždy zapájajte iba jedno
zariadenie naraz (nepoužívajte jedno- ani
viaczásuvkové predlžovacie káble).
Pripájajte iba zariadenia s izoláciou triedy II
(vyznačená na danom zariadení).
Nepoužívajte zariadenia s kovovým telom
(napr. elektrický holiaci strojček a pod.).
Ako bezpečnostné opatrenie sa v prípade vysokej spotreby a ak je daný
el.
výkon potrebný na napájanie elektrickej
sústavy vozidla (v dôsledku vážnych
poveternostných podmienok, elektrického
preťaženia a pod.) môže napájanie zásuvky
prerušiť.
V takom prípade zhasne zelená
svetelná kontrolka.
Bezdrôtová nabíjačka
smartfónov
Umožňuje bezdrôtové nabíjanie prenosných
zariadení, ako sú smartfóny, a to využitím
princípu magnetickej indukcie v súlade so
štandardom Qi 1.1.
Prenosné zariadenie, ktoré sa má nabíjať, musí
byť kompatibilné so štandardom Qi buď svojou
konštrukciou, alebo použitím kompatibilného
držiaka alebo ochranného obalu.
Zóna nabíjania je označená symbolom Qi.
Nabíjačka funguje pri naštartovanom motore a
keď je systém Stop & Start v režime STOP.
Nabíjanie je regulované smartfónom.
Pri funkcii Bezkľúčový prístup a štartovanie
môže dôjsť ku krátkemu prerušeniu prevádzky
nabíjačky pri otvorení dverí alebo vypnutí
zapaľovania.
Nabíjanie
► Ak je oblasť nabíjania voľná, do jej stredu
položte dané zariadenie.
Page 64 of 260

62
Ergonómia a komfort
alebo uvedený do prevádzky na diaľku pomocou
diaľkového ovládania.
Bliká počas celého vykurovacieho cyklu a po
dokončení vykurovacieho cyklu alebo po vypnutí
kúrenia diaľkovým ovládaním zhasne.
Vetranie
Tento systém umožňuje vyvetranie interiéru
prostredníctvom vzduchu z exteriéru, čím
optimalizuje teplotu interiéru pri vstupe do
vozidla v letných mesiacoch.
Naprogramovanie
S audio systémom Bluetooth®
► Stlačte tlačidlo MENU pre prístup do
hlavnej ponuky.
► Vyberte položku „ Pre-heat. / Pre-ventil.“.
► Zvoľte položku „Activation“ a v prípade
potreby si pre programovanie zvoľte položku
„Parameters “.
► Zvoľte položku „Heating“ na ohrev motora a
vykurovanie kabíny alebo položku „ Ventilation“
na vetranie kabíny vozidla.
► Vyberte položku:
Vyhrievané čelné sklo
V závislosti od krajiny predaja.
Táto funkcia v chladnom počasí vyhrieva čelné
sklo.
V zóne 1 spôsobí vyhrievanie rozpustenie ľadu a
umožní vám uvoľniť lišty stieračov.
V zóne 2 vyhrievanie zlepšuje viditeľnosť a
zabraňuje hromadeniu snehu počas činnosti
stieračov.
Zapnutie/vypnutie
► Keď je motor spustený, stlačením tohto
tlačidla aktivujete alebo deaktivujete túto funkciu (potvrdené rozsvietením alebo zhasnutím
príslušnej svetelnej kontrolky).
Prevádzková doba je závislá od vonkajšej
teploty
.
Odhmlievanie –
odmrazovanie zadného
skla a/alebo vonkajších
spätných zrkadiel
Zapnutie/vypnutie
► Stlačením tohto tlačidla zapnete/
vypnete odmrazovanie zadného skla a
vonkajších spätných zrkadiel (ak sú súčasťou
výbavy vozidla).
► Stlačením tohto tlačidla zapnite/
vypnite odmrazovanie.
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného
okna a vonkajších spätných zrkadiel
vypnite čo možno najskôr, pretože následná
nižšia spotreba elektrického prúdu prispeje k
zníženiu spotreby paliva.
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného
skla funguje iba pri naštartovanom
motore.
Systém prídavného
kúrenia/vetrania
Kúrenie
Jedná sa o prídavný a nezávislý systém, ktorý
zohrieva interiér kabíny a zlepšuje výkon funkcie
odmrazovania.
Táto svetelná kontrolka sa rozsvieti v prípade, ak je systém naprogramovaný
Page 65 of 260

63
Ergonómia a komfort
3alebo uvedený do prevádzky na diaľku pomocou
diaľkového ovládania.
Bliká počas celého vykurovacieho cyklu a po
dokončení vykurovacieho cyklu alebo po vypnutí
kúrenia diaľkovým ovládaním zhasne.
Vetranie
Tento systém umožňuje vyvetranie interiéru
prostredníctvom vzduchu z exteriéru, čím
optimalizuje teplotu interiéru pri vstupe do
vozidla v letných mesiacoch.
Naprogramovanie
S audio systémom Bluetooth®
► Stlačte tlačidlo MENU pre prístup do
hlavnej ponuky.
►
V
yberte položku „ Pre-heat. / Pre-ventil.“.
►
Zvoľte položku „
Activation“ a v prípade
potreby si pre programovanie zvoľte položku
„Parameters “.
►
Zvoľte položku „
Heating“ na ohrev motora a
vykurovanie kabíny alebo položku „ Ventilation“
na vetranie kabíny vozidla.
► Vyberte položku:
• 1. hodiny na naprogramovanie/uloženie do
pamäti doby, kedy bude dosiahnutá teplota
predhrievania,
•
2. hodiny na naprogramovanie/uloženie do
pamäti druhej doby
, kedy bude dosiahnutá
teplota predhrievania.
Pomocou týchto dvoch nastavení hodín
si môžete zvoliť jednu či druhú dobu
spustenia, napr. v závislosti od ročného
obdobia.
Vašu voľbu potvrdí správa na displeji.
So systémom PEUGEOT Connect
Radio
Stlačte Aplikácie na zobrazenie hlavnej
stránky.
Potom stlačte položku „Programovateľné
kúrenie/vetranie“.
►
Výberom záložky „ Stav
“ aktivujete/
deaktivujete systém.
►
V
yberte záložku „Ostatné nastavenia“,
aby ste vybrali položku „ Vykurovanie“ na
zohriatie motora a
priestoru pre cestujúcich
alebo „ Vetranie“ na vyvetranie priestoru pre
cestujúcich.
►
Následne naprogramujte/uložte čas, v ktorom
sa pre každú vybranú položku dosiahne teplota
predhrievania.
Stlačením tohto tlačidla uložte.
So systémom PEUGEOT Connect Nav
► Stlačte ponuku „Applications“
(Aplikácie).
►
Stlačte záložku „
Vehicle Apps“ (Aplikácie
vozidla).
► Stlačte „ Temperature programming"
(Naprogramovanie teploty).
►
Stlačte záložku „
Status“ (Stav) pre aktiváciu
systému.
►
Stlačte záložku „
Parameters“ (Parametre)
a zvoľte režim „Heating“ (Kúrenie) pre zohriatie
motora a
priestoru pre cestujúcich alebo
„Ventilation “ (Vetranie) pre vyvetranie priestoru
pre cestujúcich.
►
Potom naprogramujte/prednastavte čas
aktivácie pre každý výber
.
►
Potvrďte stlačením tlačidla „
OK“.
Medzi jednotlivými programovacími
úkonmi musí byť časový odstup aspoň
60 minút.
Diaľkové ovládanie s dlhým
dosahom
(V závislosti od verzie).
Umožňuje diaľkové zapnutie alebo vypnutie
vyhrievania interiéru kabíny.
Dosah diaľkového ovládania je približne 1
km na
otvorenom priestranstve.
Page 109 of 260

107
Jazda
6Systém pomáha znížiť spotrebu paliva tak, že
odporúča preradenie na vhodnejší prevodový
stupeň.
Prevádzka
V závislosti od jazdnej situácie a výbavy vášho
vozidla vám systém môže odporučiť vynechať
jeden alebo niekoľko prevodových stupňov
.
Odporúčania na zmenu prevodového stupňa
nepovažujte za povinné. Charakter vozovky,
hustota premávky a bezpečnosť v zásade
zostávajú rozhodujúcimi faktormi pri voľbe
optimálneho prevodového stupňa. Vodič je
teda aj naďalej zodpovedný za akceptovanie,
prípadne odmietnutie odporúčaní tohto systému.
Túto funkciu nie je možné deaktivovať.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je systém aktívny len v manuálnom
režime.
Táto informácia sa zobrazí vo forme šípky nahor alebo nadol a odporúčaného
prevodového stupňa na prístrojovom paneli.
Systém prispôsobuje odporúčania
týkajúce sa zmeny prevodových stupňov
na základe jazdných podmienok (svah,
náklad atď.) a úkonov vodiča (výkon,
zrýchlenie, brzdenie atď.).
Systém nikdy nenavrhuje:
–
zaradenie prvého prevodového stupňa;
–
zaradenie spätného chodu.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne prepne motor do
pohotovostného stavu – režimu STOP – počas
fáz zastavenia vozidla (červená na semafore,
dopravné zápchy a pod.). Motor sa automaticky
znova naštartuje – režim ŠTART –, keď sa vodič
rozhodne opäť pokračovať v jazde.
Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva,
emisií výfukových plynov, ako aj
hladiny hluku pri
zastavení vozidla, a to najmä počas používania
v meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť
vozidla, zvlášť na brzdenie.
Otváranie kapoty motora
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
najskôr deaktivujte funkciu Stop & Start, aby
ste predišli riziku zranenia spôsobeného
automatickým naštartovaním motora.
Jazda na zaplavenej vozovke
Pred jazdou v zaplavenej oblasti dôrazne
odporúčame deaktivovať systém Stop & Start.
Ďalšie informácie o odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy, a to najmä na
zaplavenej vozovke, nájdete v príslušnej
kapitole.
Deaktivácia/aktivácia
S tlačidlom
► Systém sa deaktivuje alebo znovu aktivuje
stlačením tohto tlačidla.
Po
deaktivácii systému sa rozsvieti svetelná
kontrolka.
S audio systémom/dotykovým displejom
Aktivácia alebo deaktivácia sa vykonáva
prostredníctvom konfiguračnej ponuky vozidla.
Pokiaľ bola vykonaná deaktivácia
v režime STOP, motor sa okamžite
uvedie do chodu.
Systém sa automaticky opäť aktivuje pri
každom ďalšom naštartovaní motora
vodičom.
Page 112 of 260

11 0
Jazda
► Ak nie je možné vykonať túto kontrolu ihneď,
jazdite opatrne zníženou rýchlosťou.
►
V prípade defektu pneumatiky použite
súpravu na dočasnú opravu pneumatík alebo
rezervné koleso (v
závislosti od výbavy).
Výstraha bude aktívna, až pokiaľ nebude
vykonaná reinicializácia systému.
Reinicializácia
Po každej úprave tlaku v jednej alebo viacerých
pneumatikách a po výmene jedného alebo
viacerých kolies systém reinicializujte.
Pred reinicializáciou systému sa uistite,
že je tlak vo všetkých štyroch
pneumatikách vhodný pre dané podmienky
používania vozidla a
zodpovedá hodnotám
uvedeným na štítku s
údajmi o tlaku
pneumatík.
Pred vykonaním reinicializácie skontrolujte
tlak vo všetkých štyroch pneumatikách.
Systém nezobrazí výstrahu, ak je v čase
reinicializácie nesprávne nastavený tlak.
Bez audio systému
► Stlačte toto tlačidlo, podržte ho stlačené
približne 3 sekundy a potom ho uvoľnite.
Reinicializácia sa potvrdí zvukovým signálom.
S audio systémom alebo dotykovým
displejom
V odstavenom vozidle sa
reinicializácia systému
vykoná pomocou ponuky konfigurácie vozidla.
Porucha
V prípade poruchy sa rozsvietia
tieto výstražné kontrolky .
V tomto prípade sa detekcia podhustenia
pneumatík už nevykoná.
Nechajte systém skontrolovať u autorizovaného
predajcu alebo v kvalifikovanom servise vozidiel
PEUGEOT.
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania
– všeobecné odporúčania
Asistenčné systémy riadenia a
manévrovania nemôžu za žiadnych
okolností nahradiť pozornosť vodiča.
Vodič musí dodržiavať pravidlá cestnej
premávky, musí mať vozidlo za všetkých
okolností pod kontrolou a byť schopný
kedykoľvek znovu prevziať riadenie.
Vodič musí prispôsobiť svoju jazdu daným
poveternostným podmienkam, premávke a
stavu vozovky.
Skôr ako sa vodič rozhodne signalizovať
zmenu jazdného pruhu, musí neustále
sledovať stav premávky, odhadovať
vzdialenosť a
relatívnu rýchlosť ostatných
vozidiel a
predvídať ich správanie.
Systém nemôže prekročiť hranice fyzikálnych
zákonov.
Asistenčné systémy riadenia
Volant musíte držať oboma rukami,
musíte neustále používať vnútorné a
vonkajšie spätné zrkadlá, mať nohy vždy
položené v blízkosti pedálov a každé dve
hodiny si urobiť prestávku.
Asistenčné systémy manévrovania
Vodič musí neustále sledovať okolie
vozidla pred manévrom aj počas neho,
predovšetkým pomocou spätných zrkadiel.
Radar
Funkcia radaru, ako aj súvisiacich funkcií
môže byť negatívne ovplyvnená usadenými
nečistotami (blato, námraza a pod.), za
určitých nepriaznivých poveternostných
podmienok (hustý dážď, sneženie) a pri
poškodení nárazníka.
V prípade potreby prelakovania predného
nárazníka sa obráťte na sieť PEUGEOT alebo
iný kvalifikovaný servis. Niektoré typy laku by
mohli narušiť správnu činnosť radaru.
Kamera asistenčných systémov
riadenia
Táto kamera a s ňou súvisiace funkcie môžu
byť narušené alebo nemusia fungovať vôbec,
ak je oblasť čelného skla pred kamerou
znečistená, zahmlená, pokrytá námrazou,
snehom, poškodená alebo zakrytá nálepkou.