ECO mode Peugeot Partner Tepee 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2011Pages: 232, PDF Size: 7.4 MB
Page 128 of 232

126 126
Enfants à bord
CONSEILS POUR LES SIÈGES
ENFANTS
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet
la protection de l’enfant en cas de
collision.
Pensez à boucler les ceintures de
sécurité ou le harnais des sièges
enfant en limitant au maximum le jeu
par rapport au corps de l’enfant, même
pour les trajets de courte durée.
Pour une installation optimale du siège
enfant «face à la route», vérifi ez que
son dossier est bien en appui sur le
dossier du siège du véhicule et que
l’appuie-tête ne gêne pas.
Si vous devez enlever l’appuie-tête,
assurez-vous qu’il est bien rangé
ou attaché afi n d’éviter qu’il ne se
transforme en projectile en cas de
freinage important.
Les enfants de moins de 10 ans
ne doivent pas être transportés en
position «face à la route» en place
passager avant, sauf lorsque les
places arrière sont déjà occupées par
d’autres enfants ou si les sièges arrière
sont inutilisables ou inexistants.
Neutralisez l’airbag passager dès
qu’un siège enfant «dos à la route» est
installé en place avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.
Par sécurité, ne pas laisser :
- un ou plusieurs enfants seuls et
sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans une
voiture exposée au soleil, vitres
fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l’intérieur du véhicule.
Installation d’un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture doit
être positionnée sur l’épaule de l’enfant
sans toucher le cou.
Vérifi ez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l’enfant.
PEUGEOT vous recommande d’utiliser
un réhausseur avec dossier, équipé
d’un guide de ceinture au niveau de
l’épaule.
SÉCURITÉ ENFANTS
Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur,
des portes latérales.
Mode manuel
Une étiquette vous indique
l’emplacement de la sécurité.
- Ouvrez complètement en passant
le point de résistance.
- Basculez le levier, situé sur la
tranche arrière de la porte.
Mode électrique
Contact mis, appuyez sur ce
bouton. La diode s’allume.
Attention : ce dispositif est
indépendant de la commande
de verrouillage centralisé.
Retirez toujours la clé de contact en
quittant le véhicule, même pour une
courte durée.
Il est conseillé de vérifi er l’activation de
la sécurité enfants à chaque mise du
contact.
En cas de choc violent la sécurité
enfants électrique se désactive
automatiquement.
Pour empêcher l’ouverture accidentelle
des portières, utilisez le dispositif
«Sécurité enfants».
Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un
tiers les vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des
rayons solaires, équipez les vitres
arrière de stores latéraux.
Page 130 of 232

128
Atteler une remorque
Du bon usage
Dans certains cas d’utilisation
particulièrement exigeante (traction
de la charge maximale dans une
forte pente par température élevée),
le moteur limite automatiquement sa
puissance. Dans ce cas, la coupure
automatique de la climatisation permet
de récupérer de la puissance moteur.
Pneumatiques
Vérifi ez la pression des
pneumatiques du véhicule tracteur
(voir rubrique 8 dans la partie
«Éléments d’identifi cation») et de la
remorque en respectant les pressions
recommandées. Rubrique 6, partie «Niveaux». En cas d’allumage du témoin
de température du liquide de
refroidissement, arrêtez le
véhicule et coupez le moteur
dès que possible.
Freins
Tracter augmente la distance de
freinage. Roulez à vitesse modérée,
rétrogradez en temps utile et freinez
progressivement.
Attelage
Nous vous recommandons d’utiliser les
attelages et leurs faisceaux d’origine
PEUGEOT, qui ont été testés et
homologués dès la conception de votre
véhicule et de confi er le montage de ce
dispositif au réseau PEUGEOT.
En cas de montage hors réseau
PEUGEOT, ce montage doit se
faire impérativement en utilisant
les pré-dispositions électriques
implantées à l’arrière du véhicule et les
préconisations du constructeur.
Conformément aux prescriptions
générales rappelées ci-dessus, nous
attirons votre attention sur le risque
lié à la pose d’un attelage ou d’un
accessoire électrique non référencé
par Automobiles PEUGEOT. Cette
pose pouvant entraîner une panne
du système électronique de votre
véhicule. Veuillez vous renseigner
au préalable auprès du réseau
PEUGEOT.
Vent latéral
La sensibilité au vent latéral est
augmentée. Conduisez en souplesse
et à vitesse modérée.
ABS/ESP
Les systèmes ABS ou ESP ne
contrôlent que le véhicule, pas la
remorque ou la caravane.
Aide arrière au stationnement
L’aide est inopérante, véhicule tractant.
Page 143 of 232

141
Batterie
AIDE
RAPIDE
7
BATTERIE
Avant de procéder au débranchement
de la batterie, vous devez attendre
2 minutes après la coupure du contact.
Ne débranchez pas les cosses quand
le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans
avoir débranché les cosses.
Après tout rebranchement de la
batterie, mettez le contact et attendez
1 minute avant de démarrer, afi n de
permettre l’initialisation des systèmes
électroniques. Toutefois, si après cette
manipulation de légères perturbations
subsistent, consultez le réseau
PEUGEOT.
Après un changement de lampes,
attendez environ 3 minutes pour
rebrancher la batterie. Il est conseillé, lors d’un arrêt
prolongé de plus d’un mois, de
débrancher la batterie.
MODE ÉCONOMIE
Pour recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
- débranchez la batterie,
- respectez les instructions
d’utilisation données par le
fabricant du chargeur,
- rebranchez en commençant par la
borne (-),
- vérifi ez la propreté des bornes et
des cosses. Si elles sont couvertes
de sulfate (dépôt blanchâtre
ou verdâtre), démontez-les et
nettoyez-les.
Pour démarrer à partir d’une
autre batterie
- connectez le câble rouge aux
bornes (+) des deux batteries,
- connectez une extrémité du câble
vert ou noir à la borne (-) de la
batterie additionnelle,
- connectez l’autre extrémité du
câble vert ou noir sur un point de
masse du véhicule en panne, le
plus loin possible de la batterie,
- actionnez le démarreur, laissez
tourner le moteur,
- attendez le retour au ralenti et
débranchez les câbles. Après l’arrêt du moteur, clé en position
contact, certaines fonctions (essuie-
vitre, lève-vitres, plafonniers, autoradio,
etc...) ne sont utilisables que pendant
une durée cumulée de trente minutes,
afi n de ne pas décharger la batterie.
Une fois ces trente minutes passées,
les fonctions actives sont mises en
veille et le témoin batterie clignote
accompagné d’un message sur l’écran.
Pour retrouver l’usage immédiat de
ces fonctions, il faut procéder au
démarrage du moteur et le laisser
tourner quelques instants.
Le temps dont vous disposerez alors
sera le double du temps de mise en
route du moteur. Néanmoins, ce temps
sera toujours compris entre cinq et
trente minutes.
Une batterie déchargée ne permet pas
le démarrage du moteur.
Page 171 of 232

9.3
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour
la confi guration du systËme.
Certaines fonctionnalitÈs dÈcrites dans ce
guide seront
disponibles en cours díannÈe.
WIP NAV
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et a
fi n de prÈserver la
batterie, le WIP Nav se coupe aprËs líactivation dumode Economie díEnergie.
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH
GPS EUROPE PAR CARTE SD
01 Premiers pas
SOMMAIRE
02 Commandes au volant
03 Fonctionnement général
04 Navigation - Guidage
05 Information trafic
06 Radio
07 Lecteurs médias musicaux
08 Téléphone Bluetooth
09 Configuration
10 Ordinateur de bord p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
11 Arborescences écrans
Questions fréquentes p.
p. 9.4
9.5
9.6
9.9
9.17
9.19
9.20
9.23
9.25
9.26
9.27
9.31
Page 172 of 232

9.4
01
1
55
101
22
334466
131
111
99
144155
77881212161
1. Moteur non tournant : - Appui court : marche/arrêt. - Appui long : pause en lecture CD, mute pour laradio. Moteur tournant : - Appui court : pause en lecture CD, mute pour la radio. - Appui long : réinitialisation du système. 2. Réglage du volume (chaque source estindépendante, y compris message et alerte denavigation).3. Accès au Menu «Radio». Affi chage de la liste des stations.4. AccËs au Menu ´Musiqueª. Affi chage des pistes.
5. AccËs au Menu ´SETUPª. Appui long : accËs ‡ la couverture GPS et au mode dÈmonstration.6. AccËs au Menu ´TÈlÈphoneª. Affi chage du journal des appels.7. Accès au Menu «MODE». Sélection de l’affi chage successif de : Radio, Carte, NAV (si navigation en cours), TÈlÈphone (si conversation en cours), Ordinateur de bord. Appui long : affi chage d’un écran noir (DARK). 8. Accès au Menu «Navigation». Affi chage desderniËres destinations.9. AccËs au Menu ´Trafi cª. Affi chage des alertes trafi c en cours. 10. ESC : abandon de l’opération en cours.11. Ejection du CD.
12. Sélection radio précédente/suivante de la liste. Sélection répertoire MP3 précédent/suivant. Sélection page précédente/suivante d’une liste.
13. Sélection radio précédente/suivante. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante. Sélection ligne précédente/suivante d’une liste.
14. Touches 1 à 6 : Sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation de la station en écoute.
15. Lecteur carte SD de navigation uniquement.
16. Molette de sélection dans l’affi chage à l’écran etselon le contexte du menu. Appui court : menu contextuel ou validation. Appui long : menu contextuel spécifi que de la liste affi chée.
PREMIERS PAS
FAÇADE WIP Nav
3 - 4. Appui long : accès aux réglages audio : balance avant/arrière, gauche/droite, grave/aigu, ambiances musicales, loudness, correction automatique du volume, initialiser les réglages.
Page 174 of 232

9.6
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au chapitre «Arborescences écrans». Par a
ppuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. RADIO/ LECTEURS MÉDIAS
MUSICAUX
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)
CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION
(Si guidage en cours)
SETUP
:
langues * , date et heure *
, affi chage,paramËtres vÈhicule *
, unitÈs et paramËtres systËme, ´Mode dÈmonstrationª.
TRAFFIC :
informations TMC et messages.
*
Dis
ponible selon modèle. ORDINATEUR DE BOR
D
Page 178 of 232

9.10
04
7
8
9
Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières destinations».
Un appui lon
g sur une des destinations affi che une liste díactions dans laquelle vous pouvez choisir :
Su
pprimer destination
Eff
acer derniËres destinations
Recommencer les Ètapes 5 ‡ 7 pour
l
es fonctions ´Rueª et ´NumÈroª. T
ourner la molette et sÈlectionner OK.
Appuyer sur la molette pour valider.
SÈlectionner la fonction ´Ajouter au carnet díadressesª pour
enregistrer líadresse saisie dans une fi che du rÈpertoire. Appuyer sur la molette pour valider la sÈlection.
WIP Nav permet díenre
gistrer jusquí‡ 500 fi ches contact.
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le
code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal».
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
P
uis sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur la molette pour valider.
En cours de
guidage, un appuisur l’extrémité de la commanded’éclairage rappelle la dernièreconsigne de guidage.
Ré
glages de la carte
Il est possible de zoomer
/ dézoomer sur la carte avec la molette.
Il est possible de d
éplacer la carte ou de choisir son orientation par
le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN.
Appu
yer sur MODE jusqu’à l’affi chage de la carte en plein écran.
Appuyer sur la molette puis sélectionner «Réglages carte».Sélectionner «Perspective» ou «Carte à plat» et dans ce dernier cas, sélectionner «Cap vers nord» ou «Cap véhicule».
Sélectionner le critère de guidage :
«Le plus rapide», «Le plus court» ou «
Optimisé temps / distance» et appuyer sur la molette pour valider.
Le choix d’une destination peut é
galement se faire «Depuis carnet
d’adresses» ou «Depuis dernières destinations».
Depuis dernières destinationsDepuis carnet d’adresses
Démarrer guidage
NAVIGATION - GUIDAGE
Page 187 of 232

9.19
06
3 2 1 1
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écouteest affi chée à l’écran, appuyer sur la molette.
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
raccourcis suivants :
Sélectionner la fonction souhaitéeet appuyer sur la molette pour
valider afi n díaccÈder aux rÈglages correspondants.Info trafi c
(TA)
Le RDS, si affi chÈ, permet de continuer ‡ Ècouter une mÍme station gr‚ce au suivi de frÈquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS níest pas assurÈ sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de rÈception de la station lors díun trajet.
Líenvironnement extÈrieur
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la rÈception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phÈnomËne est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune maniËre une dÈfaillance de líautoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
Appuyer sur la touche RADIO
pour affi cher la liste des stationscaptÈes localement triÈes par ordre alphabÈtique.
SÈlectionner la station choisie en
tournant la molette et appuyer pour
valider.
Mode régional
Radiotext
RDSEn écoute radio, appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.
Appu
yer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio
m
émorisée.
Bande AM
Un appui long sur l’une des touches lance la
recherche automatique d’une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.
RADIO
Page 188 of 232

9.20
07LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet depréférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que lalecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de tou
jours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un
CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Le WIP Nav ne lit que les
fi chiers audio avec líextension ´.mp3ª
avec un dÈbit allant de 8 Kbps ‡ 320 Kbps et líextension ´.wmaª
avec un dÈbit allant de 5 Kbps ‡ 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR
(Variable Bit Rate).
Tout autre t
ype de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Le
format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant
d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même
disque.
Il est conseillé de rédi
ger les noms de fi chiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù)
afi n díÈviter tout problËme de lecture ou díaffi chage.
Page 193 of 232

9.25
09
4 3 2 1
65
CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure,
Affi chage (LuminositÈ, Harmonie de couleur, Couleur carte), ParamËtres
vÈhicule, UnitÈs, ParamËtres systËme.
RÈ
gler les paramËtres ‡ líaide desfl Ëches directionnelles un par un en
validant avec la molette.
SÈlectionner la fonction ´Format dateª et appuyer sur la molette pour
valider.
SÈlectionner la fonction ´RÈgler dateet heureª et appuyer sur la molette pour valider.
V
alider le format souhaitÈ ‡ líaide de la molette.
Appuyer plus de 2 secondes sur la touche
SETUP permetdíaccÈder ‡ :
Ce rÈglage est nÈcessaire aprËs tout dÈbranchement de labatterie.
Appuyer sur la touche SETUP.
V
alider le format souhaitÈ ‡ líaide de la molette.
SÈlectionner la fonction ´Format heureª et appuyer sur la molette pour valider.
Ré
gler date et heure
Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
Mode démonstrationCouverture GP
S
Détails d’appareil
Date et heure