USB Peugeot Partner Tepee 2011 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2011Pages: 232, PDF Size: 7.4 MB
Page 5 of 232
3
Sommaire
SOMMAIR
E
9. TECHNOLOGIE à BORD5. ACCESSOIRES 127-130
6. VÉRIFICATIONS
131-140
7. AIDE RAPIDE
141-159
Urgence ou assistance 9.1
WIP Nav 9.3
Téléphone Bluetooth 9.23
WIP Sound 9.35
Lecteur USB -
WIP Plug 9.42
WIP Bluetooth 9.45 Atteler une remorque 127
Autres accessoires 129
Ouverture du capot 132
Moteur essence 133
Moteur diesel 134
Niveaux 135
Contrôles 137
Carburant 139
Circuit neutralisé 140
Pompe réamorçage
diesel 140Batterie 141
Kit de dépannage 142
Changer une roue 143
Pare-neige amovible 147
Changer une lampe 148
un fusible 153
un balai d’essuie-vitre 157
Se faire remorquer 158
8. CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES 160-166
Dimensions 160
Masses 164
Éléments
d’identifi cation 165
10. LOCALISATION
167-172
Extérieur 167
Poste de conduite 168
Intérieur 170
Caractéristiques -
Entretien 171
WIP : World In Peugeot
est l’appellation
transversale des nouveaux
équipements de la gamme
radionavigation. La rubrique «Technologie
à bord» vous présente les
nouveaux équipements de
radionavigation.
La rubrique «Localisation»
vous permet de retrouver
les commandes, les
fonctions et leurs numéros
de pages associés aux
silhouettes schématisées
du véhicule (index visuel).
Page 14 of 232
3
2
9
3
9
9
12
A l’intérieur
Régulateur de vitesse
La vitesse du véhicule doit être
supérieure à 40 km/h avec au moins le
4
ème rapport engagé. Dès que vous relâchez la pédale de
frein, vous avez environ 2 secondes
sans recul et sans utiliser le frein de
stationnement pour démarrer.
53
47
BIEN CONDUIRE
La vitesse minimale à programmer est
d’au moins 30 km/h.
56
Appel d’urgence ou d’assistance
Rubrique 9
Aide au démarrage en pente
WIP Sound
WIP Plug - Lecteur USB
Limiteur de vitesse Ce dispositif de technologie
embarquée permet d’envoyer
un appel d’urgence ou
d’assistance vers les plates-
formes PEUGEOT dédiées.
Page 131 of 232
129
ACCESSOIRE
S
5
Équipements
Une autre gamme est également
disponible et structurée autour du
confort, des loisirs et de l’entretien :
Alarme anti-intrusion, graver
les vitres, trousse à pharmacie,
gilet haute sécurité, aide au
stationnement avant et arrière,
triangle de présignalisation, vis
antivol de jantes en aluminium ...
Housses de siège compatibles
airbags pour siège avant,
banquette, tapis caoutchouc,
tapis moquette, chaînes neige,
stores, porte-vélo sur volet
arrière, ...
Autoradios, kit mains-libres,
haut-parleurs, changeur CD,
navigation, USB Box, Kit vidéo,
...
Quelque soit le matériel audio
et télématique proposé sur le marché,
les contraintes techniques liées à la
monte d’un équipement de ces familles
de produits nécessitent la prise en
compte des spécifi cités du matériel et
leurs compatibilités avec les capacités
de l’équipement de série de votre
véhicule. Veuillez vous renseigner
au préalable auprès du réseau
PEUGEOT.
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
- veillez au bon positionnement du
tapis et de ses fi xations,
- ne superposez jamais plusieurs
tapis.
Masses maxi sur barres
- Barres transversales sur
longitudinales : 75 Kg (ces barres
ne sont pas compatibles avec le toit
Zénith).
AUTRES ACCESSOIRES
Ces accessoires et pièces, après avoir
été testés et approuvés en fi abilité et
en sécurité, sont tous adaptés à votre
véhicule. Un large choix référencé et
pièces d’origine est proposé.
Installation d’émetteurs de
radiocommunication
Avant toute installation d’émetteurs
de radiocommunication en post-
équipement, avec antenne extérieure
sur votre véhicule, nous vous
conseillons de prendre contact avec un
représentant de la marque PEUGEOT.
Le Réseau PEUGEOT vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifi ques
d’installation) qui peuvent être
montés, conformément à la Directive
Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
Page 203 of 232
9.35
WIP SOUND
Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau PEU
GEOT pour
la confi guration du systËme.
Pour des raisons de s
ÈcuritÈ, le conducteur doit rÈaliser
les opÈrations nÈcessitant une attention soutenue
vÈhicule ‡ líarrÍt.
Lorsque le moteur est arrÍtÈ et afi n de préserver la
batterie, l’autoradio peut se couper après quelques
minutes.
AUTORADIO / BLUETOOTH
01 Premiers pas
02 Commandes au volant
03 Menu général
04 Audio
05 Lecteur USB - WIP Plug
06 WIP Bluetooth
07 Configuration
08 Ordinateur de bord
09 Arborescences écrans p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 9.36
9.37
9.38
9.39
9.42
9.45
9.47
9.48
9.49
SOMMAIRE
Questions fréquentes p. 9.54
Page 204 of 232
9.36
01
1
22
10101111
133144155
33445566778899
122
PREMIERS PAS
1. Marche / Arrêt et réglage du volume. 2. Ejection du CD.3. Sélection de l’affi chage ‡ líÈcran entre lesmodes :Fonctions audio (AUDIO), Ordinateur debord (TRIP) et TÈlÈphone (TEL).4. SÈlection de la source : radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion Jack, Streaming.5. SÈlection des gammes díondes FM1, FM2, FMast et AM. 6. RÈglage des options audio : balanceavant / arriËre, gauche / droite, loudness, ambiances sonores.7. Affi chage de la liste des stations locales, des plages du CD ou des rÈpertoires MP3.
8. Abandonner líopÈration en cours.
9. Marche / ArrÍt de la fonction TA (AnnonceTrafi c). Appui long : accËs au mode PTY (TYpes deProgrammes radio).
10. Validation.
11. Recherche automatique frÈquenceinfÈrieure / supÈrieure. SÈlection plage CD, MP3 ou USB prÈcÈdente / suivante.
12. SÈlection frÈquence radio infÈrieure / supÈrieure. SÈlection rÈpertoire MP3 prÈcÈdent / suivant. SÈlection rÈpertoire / genre / artiste / playlistprÈcÈdente / suivante de líÈquipement USB.
13. Affi chage du menu général.
14. Touches 1 à 6 : Sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation d’une station.
15. La touche DARK modifi e líaffi chage de líÈcran pour un meilleur confort de conduite la nuit. 1erappui : Èclairage du bandeau supÈrieur r
uniquement. 2Ëme
appui : affi chage d’un écran noir. 3 ème
appui : retour à l’affi chage standard.
Page 205 of 232
9.37
02COMMANDES AU VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée supérieure.
USB : sélection du genre / artiste / répertoire suivant de la liste de classifi cation.
Sélection élément suivant d’un menu.
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
USB : sélection du genre / artiste / répertoire précédent de la liste de classifi cation.
Sélection élément précédent d’un menu.
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant.
CD / USB : pression continue : avance rapide.
Sélection élément précédent.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau précédent.
CD / USB : pression continue : retour rapide.
Sélection élément suivant.
- Changement de source sonore.
- Validation d’une sélection.
- Décrocher/Raccrocher letéléphone.
- Pression de plus de 2 secondes :accès au menu du téléphone.
Augmentation du volume.
Diminution du volume.
Silence ; couper le son : par appuisimultané sur les touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
Page 206 of 232
9.38
03MENU GÉNÉRAL
FONCTIONS AUDIO : radio, CD, USB, options.
> ÉCRAN MONOCHROME C
Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir,rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de ce chapitre.
TÉLÉPHONE: kit mains-libres, jumelage, gestion d’unecommunication.
PERSONNALISATION-CONFIGURATION: paramètresvéhicule, affi chage, langues.
ORDINATEUR DE BORD
: saisie des distances, alertes, état des fonctions.
> ÉCRAN MONOCHROME A
Page 210 of 232
9.42
05
1
1
2
3
LECTEUR USB - WIP PLUG
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire)dont le temps de création dépend de la capacité de l’équipementUSB.
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact
ou connexion d’une clé USB.
Lors d
’une première connexion, le classement proposé est unclassement par dossier. Lors d’une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé. Branchez la cl
é à la prise, directement ou àl’aide d’un cordon. Si l’autoradio est allumé, la source USB est détectée dès sa connexion. La lecture commence automatiquement après un
temps qui dépend de la capacité de la clé USB.
Les
formats de fi chier reconnus sont .mp3(mpeg1 layer 3 uniquement), .wma (standard 9uniquement, compression de 128 kbit/s), .wavet .ogg.
Les pla
ylists acceptÈes sont de type m3u, .pls, .wpl.
Ce boÓtier est composÈ díun port USB et díune
prise Jack *
. Les fi chiers audio sont transmis
díun Èquipement nomade tel quíun baladeur
numÈrique ou une clÈ USB, ‡ votre WIP Sound,pour Ítre ÈcoutÈs via les haut-parleurs du
vÈhicule.
ClÈ USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou IpodÆ
de gÈnÈration Æ
5 ou supÈrieures :
- les clÈs
USB doivent Ítre formatÈes en FAT
ou FAT 32 (NTFS non supportÈ),
- le cordon de l
íIpodÆest indispensable, Æ
- la navigation dans la base de fi chier se fait ‡líaide des commandes au volant,
- le logiciel IPod doit Ítre mis ‡ jou
r
rÈguliËrement pour une meilleure connexion.La liste des Èquipements compatibles et les taux de compressions
supportÈs sont disponibles auprËs du rÈseau PEU
GEOT.
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG
CONNEXION D’UNE CLÉ USB
Autres lecteurs Ipod®
de générations®
précédentes et lecteurs utilisant le protocoleMTP * :
- lecture seule par cordon Jack-Jack
(non fourni),
- la navi
gation dans la base de fi chier se fait à
partir de l’appareil nomade.
*
Selon véhicule.
Page 211 of 232
9.43
05
42
3
1
5
LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG
Effectuer un appui court sur LIST pour affi cher le classement choisiprÈcÈdemment.
Navi
guer dans la liste avec les touchesgauche/droite et haut/bas.
Valider la sÈlection en appu
yant sur OK. Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Pla
ylist (telles que dÈfi nies dans l’iPod ®).
Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 5 précédentes.
Ne
pas connecter de disque dur ou appareils USB autres que deséquipements audio à la prise USB. Cela risque d’endommager
votre installation.
CONNEXION IPOD ®PAR LA PRISE USB®
Appuyer sur l’une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste de classifi cation en cours de lecture.
Maintenir appu
yée une des touches pour une avance ou un retour rapide.
Appuyer sur l’une de ces touches pour accéder au Genre, Dossier,Artiste ou Playlist précédent / suivantde la liste de classifi cation en coursde lecture.
Effectuer un appui lon
g sur LIST pour affi cher les différentes classifi cations.
Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider.
- par Dossier : inté
gralité des dossiers contenant des fi chiers audio reconnus sur le périphérique, classés
par ordre alphabétique sans respect
de l’arborescence.
- par Artiste : inté
gralité des noms desartistes défi nis dans les ID3 Tag,classÈs par ordre alphabÈtique.
- par Genre : intÈ
gralitÈ des genres
dÈfi nis dans les ID3 Tag.
- par
Playlist : suivant les playlistsenregistrées sur le périphérique USB.
Page 212 of 232
9.44
05
1
21
2
L’ affi chage et la gestion des commandes se font
via líÈquipement nomade. RÈ
gler díabord le volume de votre Èquipement nomade.
RÈ
gler ensuite le volume de votreautoradio.
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
PRISE JACK OU PRISE RCA (selon
véhicule)
RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE
AUXILIAIRE
LECTEUR USB - WIP PLUG
L’entrée auxiliaire, JACK ou RCA, permet de brancher unéquipement nomade (lecteur MP3...).
Ne pas connecter un même équipement via la prise USB et la
prise JACK en même temps.
Brancher l
’équipement nomade(lecteur MP3…) à la prise JACK
ou aux prises audio (blancheet rouge, de type RCA) à l’aide
d’un câble adapté non fourni.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et sélectionner AUX.