ESP Peugeot Partner Tepee 2012 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2012, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2012Pages: 240, PDF Size: 7.58 MB
Page 110 of 240

ESP OFF
108
Bezpieczeństwo podczas jazdy
SYSTEM ANTYPOŚLIZGOWY
(ASR) I DYNAMICZNA
KONTROLA STABILNOŚCI (ESP)
Systemy te są ze sobą sprzężone i
uzupełniają system ABS.
ASR, jest to układ zapewniający
optymalne działanie napędu,
zapobiegający utracie kontroli podczas
przyspieszania.
Układ ten optymalizuje działanie układu
napędowego, co umożliwia uniknięcie
poślizgu kół, poprzez odpowiednie
przyhamowanie kół napędowych i
sterowanie silnika. Umożliwia również
polepszenie stabilności kierunkowej
samochodu podczas przyspieszania.
Jeśli chodzi o ESP, to należy
utrzymywać kierunek jazdy i nie należy
próbować kontrować kołem kierownicy.
W przypadku odchylenia rzeczywistego
toru jazdy samochodu od toru jazdy
żądanego przez kierowcę, układ
ESP całkowicie automatycznie
przyhamowuje jedno lub kilka z kół i
steruje pracą silnika, aby przywrócić
samochodowi żądany tor jazdy.
Wyłączenie systemów
ASR/ESP
W szczególnych warunkach
(uruchamianie pojazdu
unieruchomionego w błocie, w śniegu,
na śliskim podłożu) może okazać się
pomocne wyłączenie systemów ASR
i ESP, aby umożliwić kołom poślizg i
złapanie przyczepności.
Kontrola działania
Praktyczne wskazówki
Systemy ASR/ESP oferują dodatkowe
bezpieczeństwo przy normalnym
sposobie prowadzenia i nie powinny
skłaniać kierowcy do wykonywania
ryzykownych manewrów lub jazdy ze
zbyt dużą prędkością.
Działanie tych systemów jest
uzależnione od przestrzegania
zaleceń producenta, dotyczących
kół (opony i felgi), elementów układu
hamulcowego, elementów elektroniki,
jak też procedur montażu i sposobów
napraw wykonywanych przez sieć
PEUGEOT.
Po wypadku, niezbędne jest
wykonanie kontroli tych systemów w
ASO sieci PEUGEOT lub w warsztacie
specjalistycznym .
Działanie systemów
ASR i ESP
Dioda miga w przypadku
uruchomienia systemów ASR
lub ESP.
Systemy włączają się ponownie:
- automatycznie po przekroczeniu
prędkości 50 km/h, W przypadku pojawienia się
usterki w działaniu systemów,
kontrolka zapala się, przy
równoczesnym pojawieniu
się sygnału dźwiękowego i
komunikatu na ekranie.
Należy skontaktować się z ASO
sieci PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym w celu sprawdzenia
systemu.
Kontrolka może zapalić się również
w przypadku niskiego ciśnienia w
ogumieniu. Sprawdzić ciśnienie w
każdej oponie.
- Wcisnąć przycisk lub
obrócić pokrętło do
położenia ESP OFF
(w zależności od wersji).
- Kontrolka zapala się: systemy ASR
i ESP nie działaj
ą.
- ręcznie po ponownym
naciśnięciu przycisku
lub obracając pokrętło
do tego położenia (w
zależności od wersji).
Page 112 of 240

ESP OFF
11 0
Bezpieczeństwo podczas jazdy
Tryb ESP jest ustawiony
dla niewielkiego poślizgu,
obejmującego różnice
przyczepności zwykle
napotykane na drogach.
Po każdym wyłączeniu zapłonu,
system automatycznie powraca do
trybu ESP.
Tryb ESP OFF
dostosowany
jest tylko do szczególnych
warunków występujących
podczas ruszania lub przy
niskiej prędkości.
Powyżej prędkości 50 km/h, system
powraca automatycznie do trybu ESP.
Tryb śnieg
pozwala podczas
ruszania dostosować się do
warunków przyczepności dla
każdego z dwóch przednich
kół.
W fazie przyspieszania, system
optymalizuje poślizg, aby zapewnić
jak największe przyspieszenie, w
zależności od przyczepności.
Tryb terenowy
(błoto,
wilgotna trawa,...) umożliwia,
podczas ruszania,
poślizg koła przy małej
przyczepności, aby ułatwić
wydostanie się z błota i odzyskanie
przyczepności. Jednocześnie, na
koło mające większą przyczepność
przeniesiony jest największy możliwy
moment obrotowy.
W fazie przyspieszania, system
optymalizuje poślizg, aby jak najlepiej
spełnić wymagania kierowcy.
Tryb piach
umożliwia
jednoczesny poślizg obu
kół napędowych, aby
zapewnić ruch i ograniczyć
niebezpieczeństwo
ugrzęźnięcia w piachu.
Zastosowanie na piasku innego trybu
może spowodować ugrzęźnięcie
samochodu.
Page 130 of 240

128
Hak holowniczy
Wskazówki praktyczne
W szczególnych przypadkach, podczas
holowania w wyjątkowo trudnych
warunkach (maksymalne obciążenie
holowane na wzniesieniu w wysokiej
temperaturze otoczenia), silnik
automatycznie ogranicza swoją moc.
W takim przypadku, automatyczne
wyłączenie klimatyzacji umożliwia
odzyskanie mocy silnika.
Ogumienie
Sprawdzić ciśnienie w ogumieniu
holującego pojazdu (patrz rozdział 8 w
części "Elementy identyfi kacyjne") i
przyczepy, przestrzegając przy tym
zalecanych wartości ciśnienia. Rozdział 6, część "Poziomy płynów".
W razie zapalenia się
kontrolki temperatury płynu
chłodzącego, należy jak
najszybciej zatrzymać pojazd
i wyłączyć silnik.
Hamulce
Podczas holowania wydłuża się
droga hamowania. Należy jechać z
umiarkowaną prędkością, redukować
biegi w odpowiednim czasie, hamowa
ć
progresywnie.
Hak holowniczy
Zalecamy stosowanie oryginalnych
haków holowniczych i wiązek
PEUGEOTA, które przeszły testy
wytrzymałościowe dostosowane
do konstrukcji samochodu; ich
montaż należy powierzyć ASO sieci
PEUGEOT.
W przypadku montażu poza
siecią PEUGEOTA, montaż musi
być wykonany bezwzględnie z
wykorzystaniem istniejącego
wyposażenia elektrycznego z
tyłu samochodu oraz zgodnie z
zaleceniami producenta.
Zgodnie z ogólnymi zaleceniami
opisanymi powyżej, zwracamy
Państwa uwagę na niebezpieczeństwo
związane z montażem haka
lub wyposażenia elektrycznego
nieposiadającego referencji
Automobiles PEUGEOT. Montaż
może spowodować usterkę
elektroniki samochodu. Przed ich
montażem, należy skontaktować się z
producentem.
Wiatr boczny
Wrażliwość na wiatr boczny jest
zwiększona. Należ
y prowadzić
pojazd elastycznie i z umiarkowaną
prędkością.
ABS/ESP
Systemy ABS lub ESP działają jedynie
w samochodzie, a nie w przyczepie.
Pomoc przy parkowaniu tyłem
W przypadku jazdy z przyczepą
system pomocy jest wyłączony.
Page 133 of 240

131
Konserwacja z zastosowaniem produktów TOTAL
PARTNERZY W OSIĄGACH I
REDUKCJI ZUŻYCIA PALIWA
Innowacja na usługach osiągów
Zespoły badawczo - rozwojowe TOTAL
przygotowują dla PEUGEOT oleje,
odpowiadające najnowszym osiągnięciom
technicznym samochodów PEUGEOT.
Wszystko po to, by zapewnić najwyższe osiągi
i maksymalną trwałość silnika.
ZALECA
Redukcja zanieczyszczeń w spalinach
Oleje i smary TOTAL mają formułę
pozwalającą zachować optymalną sprawność
zespołu napędowego oraz ochronę systemów
doczyszczania spalin. Bardzo ważne
jest przestrzeganie zaleceń serwisowych
PEUGEOT, aby zapewnić ich prawidłowe
działanie.
Page 151 of 240

149
SZYBKA POMOC
7
Wymiana żarówki
WYMIANA ŻARÓWKI
Ty p A
Żarówka całkowicie szklana:
delikatnie pociągnąć,
ponieważ zamontowana
została na wcisk.
Mycie pod ciśnieniem
Otworzyć pokrywę silnika. Aby uzyskać
dostęp do żarówek, wsunąć rękę za
zespół świateł.
Wykonać operacje w odwrotnej
kolejności, aby włożyć na swoje
miejsce każdą żarówkę i sprawdzić
prawidłowe zamknięcie pokrywy.
Ty p C
Żarówka halogenowa:
zwolnić sprężynę
blokującą w gnieździe.
Ty p B
Żarówka bagnetowa:
nacisnąć na żarówkę, a
następnie przekręcić w
kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara.
Wymiana żarówek
halogenowych musi zostać
wykonana przy wyłączonych
refl ektorach. Poczekać kilka minut
(niebezpieczeństwo poparzenia).
Nie dotykać żarówki palcami, użyć
niestrzępiącej się szmatki.
Zbieranie się pary wodnej na szkle
refl ektorów jest normalną sytuacją.
Po kilku minutach użytkowania
samochodu, zaparowanie zniknie. Wymiana żarówek odbywa się po
wyłączeniu zapłonu lub odłączeniu
akumulatora. Po wymianie,
odczekać 3 minuty przed ponownym
podłączeniem akumulatora.
Sprawdzić prawidłowe działanie świateł
po każdej interwencji.
Stosując ten rodzaj mycia
trudnych do usunięcia zabrudzeń,
nie wolno kierować strumienia wody
na refl ektory, światła i ich obrys,
aby uniknąć uszkodzenia lakieru i
uszczelek.
Typy żarówek
W samochodzie zainstalowane są
różne rodzaje żarówek. Aby je wyjąć:
Ty p D
Dioda elektroluminescencyjna
(LED): aby ją wymienić w
światłach dziennych, skontaktować
się z ASO sieci PEUGEOT lub z
warsztatem specjalistycznym.
Page 154 of 240

152
Wymiana żarówki
ŚWIATŁA TYLNE
- Odnaleźć uszkodzoną żarówkę, a
następnie otworzyć tylne drzwi
o 180°.
Rozdział 2, część "Otwieranie".
- Wyjąć dwie śruby mocujące za
pomocą śrubokręta, znajdującego
się w torbie z narzędziami pod
prawym fotelem.
- Od zewnątrz, pociągnąć zespół
świateł.
- Przytrzymując światło, odłączyć
złącze elektryczne.
Przy montażu, należy prawidłowo
ustawić występy oraz przewód
zasilający, tak aby go nie
przycisnąć.
Po zmianie żarówki tylnego
kierunkowskazu, czas ponownego
uruchomienia wynosi ponad 2 minuty.
- Odgiąć 4 występy, a następnie
wyjąć oprawę żarówki.
- Wyjąć uszkodzoną żarówkę
delikatnie ją wciskając i przekręcając
w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
- Wymienić żarówkę.
Aby wyciągnąć zespół świateł:
- w modelu z klapą bagażnika,
należy pociągnąć zespół do środka
samochodu,
- w modelu z drzwiami skrzydłowymi
bagażnika, należy pociągnąć
zespół do siebie.
Wię
cej informacji na temat żarówek,
można przeczytać w części "Rodzaje
żarówek".
1.
Światła stop / światła pozycyjne
Typ B
, P21/5W - 21/5W
2.
Kierunkowskazy
Typ B
, PY21W - 21W (bursztynowe)
3.
Światła cofania
Typ B
, P21W - 21W
4.
Światła przeciwmgłowe
Typ B
, P21W - 21W
Mycie pod ciśnieniem
Stosując ten rodzaj mycia
trudnych do usunięcia zabrudzeń,
nie wolno kierować strumienia
wody na refl ektory, światła i ich obrys,
aby uniknąć uszkodzenia lakieru i
uszczelek.
Page 159 of 240

157
SZYBKA POMOC
7
Wymiana bezpiecznika
BEZPIECZNIKI POD POKRYWĄ
SILNIKA
Po otworzeniu pokrywy, odpiąć i
odchylić odpowiednią skrzynkę, aby
uzyskać dostęp do bezpieczników.
Bezpieczniki
F
Ampery
A
Funkcja
1 20 Kontrola silnika
2 15 Sygnał dźwiękowy
3 10 Pompa spryskiwacza przedniej i tylnej szyby
4 20 Pompa spryskiwacza refl ektorów
5 15 Elementy silnika
6 10 Czujnik kąta obrotu kierownicy, ESP
7 10 Stycznik stop, stycznik sprzęgła
8 25 Rozrusznik
9 10 Silnik wiązki światła refl ektorów, moduł
parkingowy
10 30 Elementy silnika
11 40 Wolny
12 30 Wycieraczka szyby
13 40 BSI
14 30 Pompa
15 10 Światło drogowe prawe
16 10 Świat
ło drogowe lewe
17 15 Światło mijania prawe
18 15 Światło mijania lewe
Page 224 of 240

09
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION : KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
9.54
JEDNOSTKI
TEMPERATURA: °CELSJUSZA / °FAHRENHEITA
ZUŻYCIE PALIWA: KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
REGULACJA WYŚWIETLACZA
MIESIĄC
DZIEŃ
GODZINA
MINUTY
ROK
TRYB 12 H/24 H
JĘZYKI
WŁOSKI
HOLENDERSKI
PORTUGALSKI
PORTUGALSKI BRAZYLIJSKI
FRANCUSKI
NIEMIECKI
ANGIELSKI
HISZPAŃSKI
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
Page 231 of 240

169
Na zewnątrz
LOKALIZACJ
A
10
NA ZEWNĄTRZ
Pilot zdalnego sterowania 19-20
Wymiana baterii, reinicjalizacja 20
Kluczyk 19
Rozruch 48
Pomoc przy ruszaniu na
wzniesieniu 49
Ryglowanie / odryglowanie
centralne 19, 28
Korek, zbiornik paliwa 139
Odcięcie zasilania paliwem,
zasysanie paliwa Diesel 140
Pióro wycieraczki szyby 158
Zewnętrzne lusterka
wsteczne 101
Kierunkowskaz boczny 151
Światła przednie,
przeciwmgłowe,
kierunkowskazy 50-51, 150-151
Regulacja wysokości
wiązki świateł refl ektorów 52
Wymiana żarówek
przednich świateł 149, 150-151
Spryskiwacz refl ektorów 54, 136
Osłona zimowa 148
Drzwi przednie 22
Boczne drzwi przesuwne 22-23
Kluczyk 19
Otwieranie pokrywy silnika 132
Bezpieczeństwo dzieci 125
Holowanie,
podnoszenie 127-128, 159
Hak holowniczy 127-128
Pomoc przy parkowaniu 105-106
Klapa dachowa 27
Dźwignia awaryjna 24
Koło zapasowe,
podnośnik, zmiana
koła, narzędzia 144-148
Zestaw naprawczy 143
Pompowanie, ciśnienie 167
Dach Zénith 88
Relingi dachowe 92, 93
Światła tylne,
kierunkowskazy 50-51, 151-152
Trzecie światło stop 153
Wymiana żarówek tylnych
świateł 152-153
Drzwi, klapa bagażnika 24-26
Akcesoria 129
Oświetlenie tablicy
rejestracyjnej 153
Wymiary 162-165
Hamulce, klocki
hamulcowe 104, 137
Hamowanie awaryjne 107
ABS, REF 107
ASR, ESP 108
"Grip control" 109
Ogumienie, ciśnienie 167
Wykrywanie niskiego ciśnienia
w ogumieniu 38
Page 232 of 240

170
Stanowisko kierowcy
Skrzynia biegów 41
ESP 108
Pomoc przy parkowaniu 105-106
Lusterka wsteczne
sterowane elektrycznie 101
Regulacja wysokości wiązki
świateł refl ektorów 52
Stop & Start 45
Rozrusznik, stacyjka 48
Przełącznik
wycieraczek szyb 53-54
Automatyczna praca
wycieraczek szyb 53
Spryskiwacz szyb /
refl ektorów 54, 136
Komputer pokładowy Rozdział 9
Regulator prędkości 55-57
Ogranicznik prędkości 58-60
Przełączniki oświetlenia 50-51
Automatyczne włączanie
świateł 51
Refl ektory przeciwmgłowe 51
Światła dzienne LED 51
STANOWISKO KIEROWCY
Bezpieczniki deski
rozdzielczej, kabiny 155, 156
Otwieranie pokrywy silnika 132
Hamulec ręczny 104
Zestawy wskaźników,
wyświetlacze, ekrany,
liczniki 29-30
Kontrolki 31-36
Wskaźniki 37
Regulacja zegara w zestawie
wskaźników 30
Potencjometr oświetlenia 40
Wskaźnik zmiany biegu 41
Przełączniki radioodtwarzacza
przy kierownicy Rozdział 9
Regulacja kierownicy 44
Sygnał dźwiękowy 104