Peugeot Partner Tepee 2013 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2013Pages: 268, tamaño PDF: 10.33 MB
Page 131 of 268

129
Enganchar un remolque
ACCESORIO
S
5
Para más información acerca
de las masas, consulte los
documentos administrativos
(permiso de circulación...) o el capÃtulo
8, apartado "Masas".
ENGANCHE DE UN REMOLQUE, UNA CARAVANA, UN BARCO...
Distribución de la carga
Distribuya la carga en el remolque de
modo que los objetos más pesados
se encuentren lo más cerca posible
del eje y que el peso en la lanza se
aproxime al máximo autorizado sin
sobrepasarlo.
Refrigeración
Arrastrar un remolque en una
pendiente aumenta la temperatura del
lÃquido de refrigeración. Dado que el ventilador se acciona
eléctricamente, su capacidad de
refrigeración no depende del régimen
motor.
Por tanto, utilice una marcha larga de
la caja de velocidades para reducir
el régimen motor y asà disminuir la
velocidad.
En todo momento, esté atento
a la temperatura del lÃquido de
refrigeración.
Consejos de conducción
El vehÃculo remolcado debe tener las
ruedas libres: caja de velocidades en
punto muerto.
Page 132 of 268

130
Enganchar un remolque
Uso correcto
En determinadas condiciones de
utilización especialmente exigentes
(remolque de la carga máxima en
pendiente pronunciada con temperatura
elevada), el motor limita automáticamente
su potencia. En este caso, el corte
automático de la climatización permite
recuperar la potencia del motor.
Neumáticos
Verifique la presión de los
neumáticos del vehÃculo tractor
(ver capÃtulo 8, apartado "Elementos
de identificación") y del remolque,
respetando las presiones
recomendadas. CapÃtulo 6, apartado "Niveles". En caso de encenderse el
testigo de temperatura del
lÃquido de refrigeración,
detenga el vehÃculo y pare
el motor lo antes posible.
Frenos
Al arrastrar un remolque, la distancia de
frenada aumenta. Circule a velocidad
moderada, cambie a una marcha
inferior en el momento oportuno y frene
de manera progresiva.
Enganche de remolque
Se recomienda utilizar los enganches
y cablerÃas originales PEUGEOT, que
han sido probados y homologados
desde el diseño de su vehÃculo y que
confÃe el montaje de este dispositivo a
la red PEUGEOT.
En caso de no realizar el montaje
en la red PEUGEOT, dicho montaje
debe efectuarse imperativamente
utilizando las predisposiciones
eléctricas implantadas en la parte
trasera del vehÃculo y respetando las
recomendaciones del fabricante.
Conforme a las prescripciones
generales descritas anteriormente,
destacamos el riesgo asociado al
montaje de un enganche de remolque
o accesorio eléctrico no recomendado
por Automóviles PEUGEOT, ya que
dicho montaje puede provocar una
averÃa del sistema electrónico de
su vehÃculo. Infórmese previamente
dirigiéndose al fabricante .
Viento lateral
La sensibilidad al viento lateral
aumenta. Conduzca con suavidad y a
velocidad moderada.
ABS/ESC
Los sistemas ABS o ESC solo
controlan el vehÃculo, no el remolque o
la caravana.
Ayuda trasera al estacionamiento
La ayuda no está operativa cuando el
vehÃculo arrastra un remolque.
Page 133 of 268

131
ACCESORIO
S
5
Equipamientos
Asimismo, tiene a su disposición otra
gama que se estructura entorno al
confort, al ocio y al mantenimiento:
Alarma antirrobo, grabado de lunas,
botiquÃn, chaleco de seguridad, ayuda
delantera y trasera al estacionamiento,
triángulo de señalización, tornillo
antirrobo de llantas de aluminio...
Fundas de asiento compatibles con los
airbags para asiento delantero, banqueta,
alfombrilla de goma, alfombrilla de
moqueta, cadenas para la nieve, estores,
portabicicletas en el portón trasero...
Autorradios, kit manos libres,
altavoces, cargador CD, navegador,
USB Box, kit vÃdeo...
Independientemente del material de
audio y telemático disponible en el
mercado, las necesidades técnicas
relacionadas con el montaje de un
equipamiento de este tipo exigen la
consideración de las especificidades
del material y su compatibilidad con las
capacidades del equipamiento de serie
del vehÃculo. Infórmese previamente
en la red PEUGEOT.
Para evitar cualquier molestia debajo
de los pedales:
- Coloque correctamente la
alfombrilla y sus fijaciones.
- Nunca superponga varias
alfombrillas.
Masas máximas en las barras
- Barras transversales sobre las
barras longitudinales: 75 Kg (estas
barras no son compatibles con el
techo Zénith).
Una vez testados y aprobados en
lo referente a la fiabilidad y a la
seguridad, estos accesorios y piezas
han sido adaptados a su vehÃculo. Se
ofrece una amplia gama de piezas
originales.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Antes de instalar cualquier emisor
de radiocomunicación de accesorios
con antena exterior en el vehÃculo,
le aconsejamos que se ponga en
contacto con un representante de la
marca PEUGEOT.
La red PEUGEOT le comunicará
las caracterÃsticas de los emisores
(banda de frecuencia, potencia
de salida máxima, posición de la
antena, condiciones especÃficas de
instalación) que se pueden instalar,
de conformidad con la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de
los VehÃculos (2004/104/CE).
Page 134 of 268

132
Equipamientos
El montaje de un equipamiento
o accesorio eléctrico no
recomendado por Automóviles
PEUGEOT puede provocar una averÃa
en el sistema electrónico del vehÃculo.
Le recomendamos que considere
esta particularidad y se ponga en
contacto con un representante de la
Marca para que le muestre la gama
de equipamientos o accesorios
recomendados.
Según el paÃs de comercialización, los
chalecos de seguridad, triángulos de
señalización y lámparas de recambio
son obligatorios a bordo del vehÃculo.
Caja telemática "Active Fleet Data"
Conectada directamente al núcleo
del vehÃculo (red multiplexada: "Full
CAN"), la caja telemática permite, a
través de una prestación de servicio
"llave en mano", enviar en tiempo real
la información tipo:
- Kilómetros recorridos.
- Kilómetros que quedan por recorrer
antes de la próxima revisión.
- Alertas y defectos (nivel de aceite,
nivel de agua, temperatura del
aceite, temperatura del agua, etc.).
De esta manera, los responsables
de "Flotas" pueden optimizar el
seguimiento y la gestión de sus
vehÃculos profesionales.
Según cada paÃs, para recibir
información detallada, consulte con la
red PEUGEOT.
Faldillas delanteras, faldillas traseras,
ruedas de aluminio de 15/17 pulgadas,
fundas pasos de ruedas, volante de
cuero...
LÃquido lavaparabrisas, productos de
limpieza y de mantenimiento interior y
exterior, lámparas de recambio...
Page 135 of 268

133
Mantenimiento con TOTAL
Unidos por el rendimiento y la
reducción del consumo de carburante
La innovación al servicio del rendimiento
El equipo de investigación y desarrollo
TOTAL elabora para PEUGEOT lubricantes
adecuados para las últimas innovaciones
técnicas de los vehÃculos PEUGEOT.
Supone, para usted, la seguridad de obtener
los mejores resultados y maximizar la vida útil
del motor.
RECOMIENDA
Reducción de las emisiones contaminantes
Los lubricantes TOTAL están formulados para
optimizar el rendimiento de las motorizaciones
y la protección de los sistemas de
postratamiento. Es fundamental respetar las
indicaciones de mantenimiento de PEUGEOT
para garantizar su buen funcionamiento.
Page 136 of 268

134
Apertura del capó
APERTURA DEL CAPÓ
Soporte de capó
Fije el soporte en su alojamiento,
identificado con una pegatina en
el lado izquierdo del vehÃculo, para
mantener el capó abierto.
Antes de cerrar el capó, vuelva a
poner el soporte en su alojamiento sin
forzar mucho.
Desde el exterior
Levante ligeramente el capó poniendo
la mano debajo del capó, palma hacia
abajo a fin de facilitarle el acceso a la
palanca.
Con esta mano, empuje la palanca
hacia la izquierda. Levante el capó.
Desde el interior
Tire hacia usted del mando situado
debajo del panel de instrumentos.
El capó motor se desbloquea.
Para cerrar
Baje el capó y suéltelo al final del
recorrido. Compruebe el bloqueo
correcto del capó.
Evite maniobrar el capó con viento
violento.
Page 137 of 268

135
REVISIONE
S
6
Bajo capó
MOTOR GASOLINA
1.
Depósito de lavaparabrisas
delantero.
2.
Caja de fusibles.
3.
Depósito del lÃquido de
refrigeración motor.
4.
Depósito del lÃquido de frenos y de
embrague.
5.
Filtro de aire.
6.
Varilla nivel de aceite.
7.
Llenado del aceite motor.
8.
Depósito del lÃquido de dirección
asistida.
Conexiones baterÃa:
+ Punto metálico positivo.
- Punto metálico negativo (masa).
Tenga cuidado cuando vaya a realizar
cualquier intervención debajo del capó motor.
Page 138 of 268

136
Bajo capó
MOTOR DIESEL
4. Depósito del lÃquido de frenos y de
embrague.
5. Filtro de aire.
6. Varilla de nivel de aceite.
7. Llenado del aceite motor.
8. Depósito del lÃquido de dirección
asistida.
9. Bomba de cebado.
1. Depósito de lavaparabrisas
delantero.
2. Caja de fusibles.
3. Depósito del lÃquido de
refrigeración motor.
Conexiones baterÃa:
+ Punto metálico positivo.
- Punto metálico negativo (masa). Tenga cuidado cuando vaya a realizar cualquier intervención debajo del capó motor.
Page 139 of 268

137
REVISIONE
S
6
Niveles
NIVELES
Cambio de aceite
Debe efectuarse imperativamente en
los intervalos previstos, y el grado de
viscosidad del aceite elegido deberá
responder a las exigencias conforme al
plan de mantenimiento del fabricante.
Consulte las recomendaciones en la
red PEUGEOT.
Antes de efectuar el llenado, saque la
varilla de nivel manual.
Compruebe el nivel después del
llenado (no debe sobrepasar el nivel
máximo).
Enrosque el tapón del cárter antes de
cerrar el capó.
Nivel del lÃquido de frenos
El cambio debe efectuarse
imperativamente en los intervalos
previstos, conforme al plan de
mantenimiento del fabricante.
Utilice los fluidos recomendados por
el fabricante, que responden a las
Normas DOT4.
El nivel debe estar entre las marcas
MINI y MAXI situadas en el depósito.
La necesidad de añadir lÃquido con
frecuencia indica un fallo que se debe
controlar lo antes posible en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Testigos
Si es necesario desmontar/
montar la tapa estilo del motor,
manipúlela con cuidado para no
deteriorar las grapas de fijación.
Nivel de aceite
Se recomienda efectuar este control
cada 5 000 kms y completar el nivel
si es necesario entre dos cambios de
aceite.
La revisión se realiza con el vehÃculo
en horizontal y el motor frÃo,
sirviéndose de la varilla manual.
Varilla de nivel manual
En la varilla de nivel hay
2 marcas:
A = máximo
Si sobrepasa esta
marca, consulte con la
red PEUGEOT o con un
taller cualificado.
B = mÃnimo
Nunca debe estar por
debajo de esta marca.
Para preservar la
fiabilidad de los motores
y los dispositivos de
anticontaminación, se
prohibe utilizar aditivos
en el aceite motor.
Elección del grado de viscosidad
En todos los casos, el aceite escogido
deberá responder a las exigencias del
fabricante.
Estas operaciones corresponden
al mantenimiento habitual para
el funcionamiento correcto del
vehÃculo. Consulte las recomendaciones
en la red PEUGEOT o en la guÃa
de mantenimiento entregada con la
documentación de a bordo.
La verificación mediante los
testigos del cuadro de a bordo
se detalla en el capÃtulo 2,
consulte el apartado "Puesto de
conducción".
Page 140 of 268

138
Niveles
Nivel del lÃquido de
refrigeración
Utilice exclusivamente el lÃquido
recomendado por el fabricante.
De lo contrario, podrÃa deteriorar
gravemente su motor.
Cuando el motor está caliente, el
motoventilador regula la temperatura
del lÃquido de refrigeración. Este
motoventilador puede funcionar con el
contacto cortado. Además, dado que
el circuito de refrigeración está bajo
presión, debe esperar al menos una
hora tras haber parado el motor para
intervenir.
Para evitar el riesgo de quemaduras,
desenrosque el tapón 1/4 de vuelta
para dejar que disminuya la presión.
Una vez haya disminuido la presión,
retire el tapón y complete el nivel con
lÃquido de refrigeración.
La necesidad de añadir lÃquido con
frecuencia indica un fallo que se debe
controlar lo antes posible en la red
PEUGEOT.
Nivel del lÃquido de dirección
asistida
Con el vehÃculo sobre suelo horizontal y el
motor frÃo, desenrosque el tapón solidario
a la varilla y compruebe el nivel, que debe
situarse entre las marcas MINI y MAXI.
Para regenerar el filtro, se recomienda
circular lo antes posible, y cuando las
condiciones de circulación lo permitan,
a una velocidad de 60 km/h o superior
durante al menos cinco minutos (hasta
que el mensaje desaparezca y se
extinga el testigo de servicio).
Durante la regeneración del filtro de
partÃculas, pueden constatarse ruidos
de relé debajo del salpicadero.
Si el mensaje no desaparece o
el testigo de servicio permanece
encendido, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Puesta a nivel
El nivel debe estar entre las marcas
MINI y MAXI situadas en el vaso de
expansión. Si el complemento es
superior a 1 litro, haga que la red
PEUGEOT o un taller cualificado
revise el circuito.
Nivel del lÃquido lavaparabrisas
y lavafaros
Para una calidad óptima de limpieza
y por su propia seguridad, se
recomienda utilizar los productos de la
gama PEUGEOT.
Para garantizar una limpieza óptima
y evitar la escarcha, la puesta a nivel
o el cambio de este lÃquido no debe
efectuarse con agua.
Capacidad del depósito lavaparabrisas:
aproximadamente 3 litros.
Si su vehÃculo está equipado con
lavafaros, la capacidad del depósito es
de 6 litros.
Nivel de aditivo gasoil
(Diésel con filtro de
partÃculas)
El nivel mÃnimo de este aditivo
se indica mediante el encendido del
testigo de servicio, acompañado de
una señal sonora y de un mensaje en
la pantalla.
La indicación del nivel mÃnimo con
el motor en marcha se debe a un
principio de saturación del filtro de
partÃculas (condiciones de circulación
de tipo urbano excepcionalmente
prolongadas: velocidad reducida,
atascos...).
Puesta a nivel
El nivel de este aditivo debe
completarse lo antes posible e
imperativamente en la red PEUGEOT
o en un taller cualificado.
Productos usados
Evite cualquier contacto prolongado
del aceite usado con la piel.
El lÃquido de frenos es nocivo para la
salud y muy corrosivo.
No tire el aceite usado, el lÃquido de
frenos ni el lÃquido de refrigeración en
las alcantarillas o al suelo; vacÃelo en
los contenedores especiales para ello
de la red PEUGEOT.