Peugeot Partner Tepee 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: Partner Tepee, Model: Peugeot Partner Tepee 2014Pages: 268, tamaño PDF: 13.77 MB
Page 21 of 268

19
Aperturas
LISTOS para SALIR
2
Cuando salga del vehículo, compruebe
que las luces estén apagadas y que no
deja ningún objeto de valor a la vista.
Como medida de seguridad (si hay
niños a bordo), retire la llave del
antirrobo cuando salga del vehículo,
aunque sea por un breve período de
tiempo.
Uso correcto
No realice ninguna modifi cación en el
sistema antiarranque electrónico.
La manipulación del mando a
distancia, aunque éste se encuentre
en un bolsillo, puede provocar el
desbloqueo involuntario de las puertas.
La utilización simultánea de otros
aparatos de alta frecuencia (teléfonos
móviles, alarmas domésticas…),
puede perturbar momentáneamente el
funcionamiento del mando a distancia.
El mando a distancia no funciona
mientra la llave está en el antirrobo,
aunque el contacto esté cortado.
ANTIARRANQUE
ELECTRÓNICO
Todas las llaves contienen un
dispositivo de antiarranque electrónico.
Este dispositivo bloquea el sistema
de alimentación del motor. Se activa
automáticamente cuando se retira la
llave del contacto.
Después de haber puesto el contacto,
se establece un diálogo entre la
llave y el dispositivo del antiarranque
electrónico.
La parte metálica de la llave debe
estar correctamente desplegada para
establecer un buen diálogo.
En caso de pérdida de las llaves
Vaya a la red PEUGEOT con la
tarjeta gris del vehículo y su carnet de
identidad.
La red PEUGEOT podrá recuperar
el código de la llave y el código
transpondedor para solicitar una nueva
llave. Después de comprar un vehículo de
ocasión:
- Haga sincronizar la llaves en la red
PEUGEOT para estar seguro de
que las llaves que usted posee son
las únicas que permiten arrancar el
vehículo.
ALARMA
Si su vehículo está equipado con
esta alarma, ésta realiza dos tipos de
protección :
- perimétrica, suena en caso de apertura de una puerta delantera/
trasera o del capó.
- volumétrica, suena en caso de variación del volumen
en el habitáculo (luna rota o
desplazamiento en el interior).
Si su vehículo está equipado con un
tabique de separación, la protección
volumétrica no se activa en el espacio
de carga.
Cierre del vehículo con alarma
completa
Activación
- Quite el contacto y salga del vehículo.
- Active la alarma en los cinco minutos que siguen a su salida
del vehículo, efectuando un
bloqueo o un superbloqueo, con el
telemando. La luz roja, situada en
el botón, parpadea cada segundo.
Page 22 of 268

20
Aperturas
PUERTAS DELANTERAS
Desde el interior
Utilice el mando de apertura de puerta
para desbloquear y abrir la puerta
correspondiente.
Desde el exterior
Utilice el telemando para bloquear/
desbloquear el vehículo.
Introduzca la parte metálica de la llave
en la cerradura lado conductor si el
telemando no está activo.
Neutralización
- Desbloquee el vehículo con el telemando o ponga el contacto, la
luz roja se apaga.
Cierre del vehículo con alarma
perimétrica solamente
Durante su ausencia, si desea dejar
una luna entreabierta o un animal en
el interior del vehículo, debe optar
por el tipo de protección perimétrica
solamente.
- Quite el contacto.
- Antes de diez segundos, pulse el botón hasta la
iluminación fi ja de la luz
roja.
- Salga del vehículo.
- Antes de cinco minutos, active la alarma efectuando un bloqueo o un
superbloqueo, con el telemando (la
luz roja parpadea cada segundo)
Activación
La sirena suena, los indicadores
de dirección parpadean durante
aproximadamente 30 segundos y la luz
roja parpadea rápidamente.
- Para apagarla, introduzca la llave y ponga el contacto.
Después de diez activaciones
consecutivas (a la onceava) la alarma
se desactiva. Retome los reglajes de la
activación.
Cierre del vehículo sin alarma
- Introduzca la llave en la cerradura de la puerta conductor y bloquéela.
Cuando vaya a lavar su vehículo, no
active la alarma.
Quedarse sin telemando
Cuando la alarma está activada, pero
el telemando no funciona :
- Desbloquee las puertas con la llave y abra la puerta. La alarma se
dispara.
- Ponga el contacto en los diez segundos que siguen. La alarma se
desactiva.
Disfuncionamiento
Al poner el contacto, si la luz roja
se queda encendida, durante diez
segundos, esto quiere decir que la
sirena tiene un fallo de conexión.
Consulte en la red PEUGEOT para
que le revisen el sistema.
Activación automática
Según el país de comercialización,
la alarma se activa automáticamente
aproximadamente 2 minutos después
del cierre de la última puerta.
A fi n de evitar la activación de la
alarma durante la apertura de una
puerta, es imperativo volver a pulsar el
botón de desbloqueo del telemando.
No realice ninguna modifi cación
en el sistema de alarma,
esto podría provocar
disfuncionamientos.
Page 23 of 268

21
Aperturas
LISTOS para SALIR
2
PUERTAS LATERALES
DESLIZANTES
Desde el exterior
Tire de la empuñadura hacia usted y
después hacia atrás y abra la puerta
lateral acompañando el deslizamiento
trasero hasta sobrepasar el punto de
resistencia para mantenerla abierta.
Un sistema mecánico impide la
apertura de la puerta lateral izquierda
cuando la tapa de carburante está
abierta.
Desde el interior
Desbloquee con esta empuñadura y
abra la puerta lateral acompañando el
deslizamiento trasero hasta el punto
de resistencia. Sobrepase este punto
para mantener la puerta abierta.
Cierre la puerta lateral con la
empuñadura para ayudar el
deslizamiento y sobrepasar el punto de
resistencia. A continuación, ayúdese
de la empuñadura que está arriba del
montante de puerta para acompañarlo
hasta el bloqueo.
Utilice únicamente la empuñadura para
deslizar la puerta.
Uso correcto
Atención en no entorpecer el espacio
de la guía del piso, para el buen
deslizamiento de la puerta.
Si su vehículo está situado en una
pendiente, acompañe el deslizamiento
de la puerta lateral. En efecto, la
puerta podría abrirse o cerrarse
más rápidamente por el hecho de la
inclinación del terreno y podría causar
heridas.
Por razones de seguridad y de
funcionamiento, no circule con las
puertas laterales deslizantes abiertas.
Page 24 of 268

22
Aperturas
Intervención en caso de
agotarse la batería
Puertas del acompañante y laterales
En caso de fallo de funcionamiento
de la batería o del cierre centralizado,
utilice el cerrojo para bloquear
mecánicamente las puertas.
Para abrir la puerta y salir del vehículo, tire del mando interior.
Para bloquear la puerta, introduzca la llave en el cerrojo, situado en
el canto de la puerta, y gírela un
octavo de vuelta .
Puerta del conductor
Introduzca la llave en la cerradura y gírela hacia la derecha para
bloquear la puerta o hacia la
izquierda para desbloquearla.
PORTÓN TRASERO
Desde el interior
Mando de socorro
En caso de incidente de
funcionamiento del desbloqueo
centralizado, permite abrir el portón
trasero desde el interior.
Introduzca un destornillador pequeño
en el orifi cio, entre la puerta y el
piso. Para desbloquear la cerradura,
mueva el cerrojo hacia la izquierda y a
continuación empuje el portón trasero.
Desde el exterior
El bloqueo/desbloqueo se efectúa con
el telemando.
Para abrirlo, accione el mando que
está debajo del embellecedor y levante
el portón trasero.
Una correa de muñeca está a su
disposición para cerrar el portón
trasero en posición alta.
Acompañe el cierre del portón trasero
hasta el punto de equilibrio de su
recorrido y efectúe un último impulso
en el portón trasero para que se cierre
completamente.
Page 25 of 268

23
Aperturas
LISTOS para SALIR
2
Luneta del portón trasero
La luneta que se puede abrir le permite
acceder directamente a la parte de atrás del
vehículo, sin tener que abrir el portón trasero.
Apertura
Después de haber desbloqueado el
vehículo con el telemando o con la
llave, pulse en el mando y levante la
luneta trasera para abrirla.
Cierre
Cierre la luneta trasera pulsando en
el centro de la luna hasta el cierre
completo.
El portón trasero y la luneta no se
pueden abrir simultáneamente a fi n de
evitar dañar la luna y la luneta de la
misma.
PUERTAS BATIENTES
TRASERAS
Desde el exterior
Para abrirlas, tire de la empuñadura
hacia usted. Tire de la palanca para abrir la puerta
derecha.
Para cerrarlas, empiece por la puerta
derecha y luego cierre la izquierda.
Con trampilla de techo, se ha
reforzado el paragolpes trasero para
poder utilizarlo como peldaño para
acceder al habitáculo.
Las puertas batientes traseras son
asimétricas (2/3 - 1/3), con el lado
pequeño a la derecha.
Están equipadas con una cerradura
central.
Page 26 of 268

24
Aperturas
Práctica
Es posible circular con la puerta
derecha abierta para facilitar el
transporte de objetos largos. La puerta
izquierda se mantiene cerrada con el
cerrojo amarillo, situado en la parte
inferior de la puerta. Esta puerta
cerrada no debe utilizarse como tope
de carga.
Está permitido circular con la puerta
derecha abierta. Señalícela con la
codifi cación al uso para llamar la
atención de los demás conductores.
Desde el interior
Tire de la empuñadura hacia usted
para abrir la puerta izquierda.
Apertura a aproximadamente 180°
Un sistema de tirante permite abrir la
puerta de unos 90° a unos 180°.
Tire del mando amarillo cuando la
puerta está abierta.
El tirante volverá a engancharse
automáticamente al cerrar la puerta. Con el vehículo parado
y las puertas abiertas a
90°, éstas ocultan los
pilotos traseros. Para
señalizar su posición a
los demás conductores
que circulen en el mismo
sentido y pudieran no
advertir que su vehículo
se encuentra detenido,
utilice un triángulo
de preseñalización
o cualquier otro
dispositivo prescrito
por la legislación o la
reglamentación nacional.
Page 27 of 268

25
Aperturas
LISTOS para SALIR
2
PORTÓN TRASERO ALTO
Barra de apoyo
Dispone de una barra de apoyo para
transportar cargas largas, después de
la apertura del portón trasero alto.
Abata la barra de apoyo levantando la
palanca.
Acompáñela hasta el montante de la
puerta.
Sujete las cargas largas que tiene que
transportar, levántelas y vuelva a poner
la barra de apoyo con una sola mano.
Asegúrese del correcto bloqueo
pulsando la empuñadura hacia abajo
hasta pasar el punto duro y fi je con
fi rmeza la carga. El paragolpes trasero ha sido
reforzado para servir de apoya
pie, a la hora de entrar en el
vehículo.
Las puertas traseras únicamente
se bloquean cuando la barra de
apoyo está puesta.
Cuando el portón trasero alto está
abierto, tenga cuidado cuando pase
por carreteras con una altura limitada.
Nunca apoye la carga directamente en
las puertas traseras.
Respete las normas de uso, para
llamar la atención de los demás
conductores.
Reserve el uso del portón trasero alto
a distancias cortas. Los soportes laterales se pueden
utilizar como puntos de enganche.
- baje la palanca negra para
bloquear el portón trasero alto.
El bloqueo del portón trasero alto
permite un buen revestimiento sobre
la junta y garantiza una estanqueidad
con ausencia de ruido.
Este portón trasero alto de techo
solamente es compatible con las
puertas batientes.
Para abrir el portón trasero alto :
- levante la palanca negra acodada,
- aligere la palanca acodada
pulsando el portón trasero alto
(hacia abajo) y quite el gancho,
- levante el portón trasero alto,
- sobrepase el punto de resistencia para bloquear el portón trasero alto
con los soportes de sujeción.
No circule sin las varillas colocadas.
Para cerrar el portón trasero alto :
- compruebe el correcto bloqueo de la barra de apoyo,
- baje el portón trasero alto,
- pulsando el portón trasero (hacia abajo), coja las dos argollas del
resorte y ponga el gancho en su
emplazamiento, No fi je las cargas al portón trasero alto.
Nunca circule sin la barra de apoyo en
su sitio.
Page 28 of 268

26
Aperturas
CIERRE
CENTRALIZADO
La primera pulsación activa
el cierre centralizado del
vehículo, cuando todas las
puertas están cerradas.
Una segunda pulsación
activa la apertura centralizada del
vehículo.
El mando no está activo cuando el
vehículo ha sido bloqueado con el
mando o la llave desde el exterior,
pero sigue siendo posible abrir las
puertas desde el interior. Testigo de apertura
El diodo del mando:
- parpadea cuando los accesos
están bloqueados, con el vehículo
parado y el motor apagado;
- se enciende al poner el contacto, cuando los accesos están
bloqueados.
Seguro antiagresión
Si se enciende este testigo,
compruebe que todos los
accesos del vehículo estén
bien cerrados.
Bloqueo durante la circulación
Al iniciar la marcha, cuando el vehículo
alcanza una velocidad aproximada
de 10 km/h, el sistema bloquea las
puertas y suena un ruido característico
de cierre centralizado. El diodo
del mando del frontal central del
salpicadero se enciende.
Durante el trayecto, la apertura
de cualquier puerta provoca el
desbloqueo total del vehículo.
Activación/Desactivación de la
función Con el contacto puesto,
pulse este botón de forma
prolongada para activar o
neutralizar la función.
Circular con las puertas
bloqueadas puede difi cultar el
acceso al habitáculo en caso de
emergencia.
Page 29 of 268

2
Puesto de conducción
27
LISTOS para SALIR
222
COMBINADO
Pantallas
PUESTO DE CONDUCCIÓN
Pantallas
La información viene presentada a
bordo del vehículo con unos formatos
de señalización diferentes según el
equipamiento del vehículo.
Señalizadores
1. Contador kilométrico / millas.
2. Pantalla.
3. Nivel de carburante, temperatura
del líquido de refrigeración.
4. Cuentarrevoluciones.
5. Puesta a cero del contador kilométrico parcial / del indicador
de mantenimiento.
6. Reostato de luces del combinado. - Limitador / regulador de velocidad.
- Kilómetros / Millas recorridas.
- Indicador de mantenimiento,
indicador de nivel de aceite motor,
kilómetros / millas total.
- Presencia de agua en el fi ltro de gasoil.
- Precalentamiento diesel.
Page 30 of 268

Puesto de conducción
28
Consola central con pantalla
Combinado sin pantalla
- Gírelo hacia la derecha para aumentar las horas (mantenga
el botón hacia la derecha para
avanzar rápidamente).
- Gírelo hacia la izquierda. Se visualizará 24 H o 12 H.
- Gírelo hacia la derecha para seleccionar 24 H o 12 H.
- Gírelo hacia la izquierda para fi nalizar el ajuste de la hora.
Tras unos 30 segundos sin realizar
ninguna acción, el sistema volverá a la
pantalla habitual.
AJUSTE DE LA HORA
Para ajustar la hora y la fecha
indicadas en pantalla, consulte el
apartado "Ajuste de la fecha y la
hora" del capítulo 9.
Consola central sin pantalla
La secuencia de visualización
de la hora depende del
modelo (versión). El acceso
al ajuste de la fecha sólo está
activo cuando la versión del
modelo ofrece una fecha con
todas sus letras.
Para ajustar la hora del
reloj, utilice el botón de la
izquierda del cuadro de a
bordo y realice las siguientes
operaciones en el orden
indicado:
- Gírelo hacia la izquierda. Los minutos parpadearán.
- Gírelo hacia la derecha para aumentar los minutos (mantenga
el botón hacia la derecha para
avanzar rápidamente).
- Gírelo hacia la izquierda. Las horas parpadearán.