audio PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2020, Model line: PARTNER TEPEE, Model: PEUGEOT PARTNER TEPEE 2020Pages: 216, PDF Size: 8.55 MB
Page 5 of 216

3
.
.
Recomendações de condução 103
Arranque e paragem 1 04
Antiarranque eletrónico do motor
1
05
Travão de estacionamento
1
05
Caixa de velocidades manual
1
05
Caixa de velocidades pilotada
de 6 velocidades
1
06
Indicador de mudança de velocidade
1
08
Stop & Start
1
08
Ajuda ao arranque em zona inclinada
1
11
Deteção de pressão baixa dos pneus
1
12
Deteção de pressão baixa dos pneus
com reinicialização
1
13
Limitador de velocidade
1
15
Regulador de velocidade
1
17
Active City Brake
1
20
Ajuda ao estacionamento
1
22
Câmara de marcha-atrás
1
24Combustível 1
26
Circuito desativado 1 27
Compatibilidade dos combustíveis
1
28
Correntes para a neve
1
29
Para-neve amovível
1
30
Substituição de uma escova
do limpa-para-brisas
1
30
Dispositivo de reboque
1
31
Engate de reboque com rótula
pescoço de cisne
1
31
Barras do tejadilho
1
33
Zénith barras do tejadilho
1
33
Outros acessórios
1
34
Capot
13
5
Motores
1
36
Verificação dos níveis
1
36
Verificações
1
38
AdBlue
® (motores BlueHDi) 1 40
Kit de reparação
1
43
Substituir uma roda
1
43
Encaixar o tampão da roda na jante
1
47
Substituir uma lâmpada
1
49
Substituição de um fusível
1
54
Bateria
1
58
Modo de economia
1
59
Rebocar o seu veículo
1
59
Falta de combustível (diesel)
1
60Aspetos gerais
1
61
Motores a gasolina/pesos
1
62
Motores a gasóleo/pesos
1
63
Dimensões
1
65
Elementos de identificação
1
74
Condução
Informações práticas
Em caso de avaria Caraterísticas técnicas
O índice alfabético
O áudio e a telemática
Ecrã táctil 17,8 centímetros
S istema de áudio
.
Sumário
Page 6 of 216

4
Instrumentos e comandos1.Comandos da iluminação e dos
indicadores de mudança de direção.
2. Painel de instrumentos com ecrã.
3. Comando do limpa-vidros/lava-vidros/
computador de bordo.
4. Ignição.
5. Comandos do sistema de áudio.
6. Airbag frontal do condutor/buzina.
7. Ajuste da altura e profundidade do
volante.
8. Comandos do regulador de velocidade/
limitador de velocidade.
9. Comandos: ajuda ao estacionamento,
regulação das luzes, ESC, Stop &
Start, alarme, (dependendo do país de
comercialização).
10. Abertura do capot.
11. Regulação do retrovisor exterior elétrico
12 . Comandos dos elevadores dos vidros
dianteiros.
13. Painel de comandos: luzes de aviso
de perigo, fecho centralizado, fecho de
segurança para crianças (dependendo
d a ve r s ã o).
14 . Isqueiro.
15. Comandos de ventilação/aquecimento
16. Caixa de velocidades eletrónica ou
comando Grip control.
17. Ecrã táctil.
18. Porta USB (com caixa de velocidades
eletrónica).
19. Porta USB (com caixa de velocidades
manual).
Visão geral
Page 74 of 216

72
Acendimento automático
das luzes dianteiras
As luzes de presença e as luzes de
cruzamento acendem-se automaticamente
em caso de fraca luminosidade durante a
operação das escovas do limpa-vidros. As
luzes apagam-se novamente assim que a luz
ambiente se tornar forte o suficiente ou se as
escovas do limpa-vidros pararem.
Esta função não é compatível com luzes de
circulação diurnas.Em condições de nevoeiro ou neve, o
sensor de luminosidade pode detetar luz
suficiente.
Como tal, as luzes não se acenderão
automaticamente. Se necessário, deve
acender manualmente as luzes de
cruzamento.
Não tape o sensor de luminosidade
localizado no para-brisas, atrás
do retrovisor interior. Este acende
automaticamente os faróis e aciona os
limpa-vidros em caso de chuva.
Ativação
F Rode o anel para a posição “AUTO ”. A ativação da função
é acompanhada por uma
mensagem no ecrã.
Desativação
F Rode o anel para a frente ou para trás. A desativação da função é acompanhada por
uma mensagem no ecrã.
A função é temporariamente desativada ao
utilizar o comando manual da luz.
Em caso de uma avaria no
sensor de luminosidade , as
luzes acendem-se, acompanhadas
pela iluminação da luz de aviso
de ser viço, um sinal sonoro e uma
mensagem no ecrã.
Contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Luzes diurnas de LED
No arranque do veículo, de dia, as luzes
diurnas acendem-se automaticamente.
Com o acendimento manual ou automático
das luzes de presença, de cruzamento ou de
estrada, as luzes diurnas apagam-se.
Programação
Para os países onde a regulamentação não
impuser o acendimento das luzes durante
o dia, poderá ativar ou neutralizar a função
através do menu de configuração.
Iluminação de
acompanhamento
A manutenção temporária da iluminação das
luzes de cruzamento, após desligar a ignição
do veículo, facilita a saída do condutor em caso
de fraca luminosidade.
Funcionamento manual
F Com a ignição desligada, efetue um sinal de luzes no período de um minuto após
desligar a ignição.
A iluminação de acompanhamento manual
desliga-se automaticamente ao fim de um
determinado período de tempo.
Funcionamento automático
F Esta função é ativada através do menu de configuração do
veículo.
Para mais informações sobre o Áudio
e telemática , consulte a secção
correspondente.
Iluminação e visibilidade
Page 136 of 216

134
F Abrir as coberturas de proteção.
F D esaperte os 4 parafusos utilizando a
chave e retire-os.
F
R
ode as barras 90º, posicionando as peças
côncavas para a frente.
F
V
olte a colocar 4 parafusos e aperte-os
utilizando a chave.
F
F
eche as coberturas de proteção.
Peso máximo nas barras
F Utilize apenas as passagens de correia A para fixar corretamente a carga. Em todos os casos, a carga deve estar apoiada
em bandas antipatinagem com este fim, e não
pode tocar no tejadilho nem na vidraça do
tejadilho.
-
B
arras transversais sobre longitudinais:
75 kg (este tipo de barras não é compatível
com o Zénith).
-
G
rades de tejadilho: 120 kg.
-
B
arras transversais sobre o tejadilho:
100
kg.
-
B
arras transversais sobre barras
longitudinais: 75
kg.
Outros acessórios
Estes acessórios e peças, após terem sido
testados e aprovados ao nível de fiabilidade e
segurança, são todos adaptados ao veículo.
Está disponível uma vasta gama de peças de
origem.
Também está disponível outra gama de
acessórios centrados no conforto, desporto e
manutenção:
Alarme anti-intrusão, gravação do vidro, estojo
de primeiros socorros, colete de segurança,
ajuda ao estacionamento dianteira e traseira,
triângulo de pré-sinalização, parafusos da jante
antirroubo em alumínio, etc.
Coberturas dos bancos dianteiros compatíveis
com os airbags, banco corrido, tapetes em
borracha, alcatifa, correntes de neve, cortinas,
porta-bicicletas na porta da mala, etc.
Para evitar qualquer desconforto sob os
pedais:
-
p
osicionar corretamente os tapetes e as
suas fixações,
-
não
sobreponha vários tapetes.
Recomendações para
carregar no tejadilho
Este procedimento requer a utilização da
chave fornecida com as ferramentas para a
substituição de uma roda.Para mais informações sobre como
substituir uma roda , consulte a secção
correspondente.
Sistemas de áudio, kit de mãos-livres,
altifalantes, multileitor de CD, navegação,
inter face USB, kit de vídeo, etc.
Com uma vasta gama de equipamento de
áudio e telemática disponível no mercado, as
limitações técnicas associadas à instalação de
periféricos destas famílias de produtos obrigam
Informações práticas
Page 157 of 216

155
Fusíveis do painel de bordo
Incline a tampa para aceder aos fusíveis.Fusíveis
F Amperes
A Atribuição
1 15Limpa-vidros traseiro
2 –
30 Livre
Fecho centralizado das portas
3 5Airbags
4 10Ar Condicionado, tomada de diagnóstico, comando do
retrovisor, faróis.
5 30Vidros elétricos
6 30Fechaduras
7 5
Luz de teto traseira, luzes de leitura de mapas dianteiras, luz do tejadilho.
820Sistema de áudio, ecrã de visualização, deteção de pressão baixa, alarme e sirene
930Tomada de 12 V dianteira e traseira
10 15Consola central
11 15Antirroubo de baixa corrente
12 15Sensor de chuva e de luminosidade, airbags.
13 5 Painel de instrumentos
14 15Ajuda ao estacionamento, comandos do ar condicionado
automático, kit de mãos-livres
15 30Fechaduras
16 -Livre
17 40Desembaciamento do vidro traseiro/retrovisor.
8
Em caso de avaria
Page 161 of 216

159
Modo de economia
Quando o motor é desligado e a ignição é
deixada na posição de ignição ligada, algumas
funções (escovas do limpa-vidros, vidros
elétricos, luzes de teto, sistema de áudio, etc.)
podem ser utilizadas durante um período de
tempo inferior a trinta minutos, de modo a não
descarregar a bateria.
Após trinta minutos, as funções ativas são
colocadas em pausa e o indicador da bateria
acende de forma intermitente com uma
mensagem apresentada no ecrã.
Para voltar a utilizar estas funções de forma
imediata, ligue o motor e deixe-o a funcionar
durante alguns minutos.
O tempo de que disporá, então, será o dobro
do tempo de ligação do motor. Contudo, este
período irá situar-se sempre entre cinco e trinta
minutos.Uma bateria descarregada não permite o
arranque do motor.
Rebocar o seu veículo
Para mais informações sobre
a substituição de um pneu e,
nomeadamente, as ferramentas, consulte
a secção correspondente. Veículos equipados com um manual
da caixa de velocidades (versão a
gasóleo)
Para veículos equipados com um manual
da caixa de velocidades, a alavanca de
velocidades deve estar no modo neutro. A
falha em obser var esta condição especial
pode resultar em danos à transmissão e
os elementos de travagem e a ausência
de assistência à travagem quando o motor
arrancar novamente.
Da frente
F Desencaixe a tampa exercendo pressão na
parte inferior.
F
A
pertar o anel amovível até ao fim.
Este procedimento requer a utilização do anel
de reboque fornecido com as ferramentas de
mudar pneus.
8
Em caso de avaria
Page 177 of 216

1
Ecrã táctil de 7”
Navegação GPS – Áudio
multimédia – Telefone por
Bluetooth
®
Índice
Primeiros passos
1
C
omandos no volante
2
M
enus
3
N
avegação
4
R
ádio 7
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
8
M
ultimédia
9
D
e f i n i ç õ e s
11
Serviços ligados
1
2
Telefone
1
4
Perguntas frequentes
1
7O sistema encontra-se protegido para
funcionar apenas no seu veículo.
Por razões de segurança, nas situações
em que o condutor tenha de efetuar
operações que necessitem de muita
atenção, o veículo tem sempre de estar
parado.
A mensagem modo de economia de
energia apresentada assinala a entrada
em letargia iminente. Consulte a secção
Modo de economia de energia.
Primeiros passos
Utilize os botões disponibilizados acima de o
ecrã táctil para ter acesso à barra de menus
e, em seguida, prima os botões virtuais em o
ecrã táctil.
Cada menu é apresentado numa ou duas
páginas (página principal e página secundária).
Em caso de muito calor, o sistema pode
entrar em modo de espera (ecrã e som
completamente desligados) durante um
período mínimo de 5
minutos.
Atalhos: através de botões virtuais situados
na barra superior de o ecrã táctil, é possível
aceder diretamente à seleção da fonte sonora,
à lista das estações (ou dos títulos consoante
a f o nte).
Seleção da fonte áudio (consoante a versão):
-
E
stações de rádio FM/DAB*/AM*.
.
Ecrã tátil de 17,8 cm
Page 179 of 216

3
Aumente o volume.
Diminua o volume.
Silêncio: corte do som por pressão
simultânea nas teclas de aumento e
diminuição do volume.
Restabelecer o som: pressão numa
das duas teclas de volume.
Menus
Navegação
(Consoante o equipamento)Parametrize a navegação e escolha
um destino.
Serviços ligados
(Consoante o equipamento)Execute determinadas aplicações
do smartphone ligado através de
MirrorLink
TM ou CarPlay®.
Rádio Multimédia
Selecione uma fonte de áudio, uma
estação de rádio ou apresente
fotografias.
Telefone
Ligar um telefone por Bluetooth®.
Aceda à função CarPlay® após ligar
o seu smartphone com um cabo
USB.
Regulações
Regular as definições de som
(equilíbrio, ambiente, etc.), os
esquemas de cores e a visualização
(idioma, unidades, data, hora, etc.).
.
Ecrã tátil de 17,8 cm
Page 183 of 216

7
A função TA (Traffic Announcement) torna
prioritária a audição de mensagens de
alerta TA. Para ficar ativa, esta função
necessita da receção correta de uma
estação de rádio que emita este tipo
de mensagem. A partir da emissão
de informações de trânsito, a fonte
multimédia em curso é automaticamente
interrompida para difundir a mensagem
TA. A reprodução normal da fonte
multimédia é retomada a partir do fim da
emissão da mensagem.
Rádio
Seleção de uma estação
Prima Rádio Média para apresentar
a página principal.
Selecione “ Lista” na página
principal.
Ou
Prima Rádio Média para apresentar
a página principal.
Prima na página secundária. Selecione “ Lista Rádio ” na página
secundária.
Selecione uma estação de rádio na lista proposta.
Selecione “ Atualizar lista ” para
atualizar a lista.
Para selecionar uma estação de rádio
memorizada. Prima Rádio Média para apresentar
a página principal.
Selecione “ Memorizar ”.
Selecione uma estação de rádio memorizada
da lista.
Se necessário, selecione alteração de fonte.
Selecione “ Rádio FM”.
Ou “Rádio AM ”. A receção de rádio pode ser perturbada
pela utilização de equipamentos elétricos
não homologados pela PEUGEOT, tal
como um carregador com tomada USB
ligado à tomada de 12
V.
O ambiente exterior (colinas, prédios,
túneis, parques de estacionamento
subterrâneos, etc.) pode obstruir a
receção, incluindo o modo RDS. Este
comportamento é normal na propagação
das ondas de rádio e não constitui
qualquer avaria dos equipamentos de
áudio.
Mudança de uma frequência
Prima Rádio Média para apresentar
a página principal.
Por procura automática de frequência
Prima 3 ou 4 para deslocar o cursor para
procura automática de uma frequência de
rádio.
EM SEGUIDA
Selecione a alteração de fonte. Selecione “ Rádio FM”.
Ou
.
Ecrã tátil de 17,8 cm
Page 184 of 216

8
“Rádio AM ”.
OU Prima Rádio Média para apresentar
a página principal.
Prima na página secundária.
Prima “ Frequência ”.
EM SEGUIDA
Introduza a frequência completa
(por ex., 92,10
MHz) utilizando o
teclado e, em seguida, “ Validar”.
Mudar a estação de rádio
Ao pressionar sobre o nome da estação de
rádio em curso irá aparecer uma lista.
Para mudar de estação de rádio prima o novo
nome escolhido.
Memorizar uma estação
Selecione uma estação ou uma frequência de
rádio. (consulte a secção correspondente).
Prima “ Memorizar ”.
Selecione um número na lista para memorizar
a estação de rádio previamente escolhida/
sintonizada. Ou
Ao premir o botão na parte superior direita do
ecrã, predefine todas as estações, uma após
a outra.
Informação das estações
memorizadas
Prima Rádio Média
para apresentar
a página principal.
Selecione “ Memorizar ”.
Ativar/desativar o RDS
Prima Rádio Média para apresentar
a página principal.
Prima na página secundária. Selecione “ Regulações ”.
Selecione “ Rádio”.
Ativar/desativar “ Seguimento RDS ”. O RDS, se ativado, permite continuar
a ouvir uma mesma estação graças ao
seguimento de frequência. No entanto, em
determinadas condições, o seguimento
desta estação RDS não é garantido
em todo o país, as estações de rádio
não abrangem 100% do território. Esta
situação explica a perda de receção da
estação durante um trajeto.
Uma pressão contínua num número memoriza
a estação.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Rádio digital
A rádio digital permite uma audição
de qualidade superior e, igualmente,
uma apresentação de informações
gráficas relativas à estação de rádio em
reprodução. Selecione “Lista” na página
principal.
Os diferentes “conjuntos” propõem-
lhe uma seleção de estações de rádio
ordenadas alfabeticamente.
Prima Rádio Média para apresentar
a página principal.
Selecione a alteração de fonte. Selecione “ Rádio DAB ”.
Ecrã tátil de 17,8 cm