navigation system Peugeot RCZ 2011 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF-Größe: 51.42 MB
Page 48 of 276

2ABC3DEF
5JKL4GHI6MNO
8TUV7PQRS9WXYZ
0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
46
HOCHAUFLÖSENDER EINKLAPPBARER
16:9-FARBBILDSCHIRM
(MIT WIP COM 3D)
BILDSCHIRMANZEIGEN
In ausgeklapptem Zustand zeigt der Bildschirm folgende Informationen
automatisch und direkt an:
- Uhrzeit,
- Datum,
- Höhe,
- Außentemperatur (bei Glatteisgefahr blinkt der angezeigte Wert),
- grafi sche Einparkhilfe,
- Audiofunktionen,
- Informationen des Telefons und der Verzeichnisse,
- Informationen des bordeigenen Navigationssystems.
Um vom Bedienfeld des WIP Com 3D aus eine der Anwendungen zu
wählen:
)
drücken Sie die entsprechende Taste "RADIO"
, "MEDIA"
, "NAV"
,
"TRAFFIC"
, "ADDR BOOK"
oder "SETUP"
; damit gelangen Sie in
das betreffende Menü,
)
drehen Sie den Knopf A
, um eine Funktion, ein Element in der Liste
zu wählen,
)
drücken Sie auf die Taste B
, um die Wahl zu bestätigen,
oder
)
drücken Sie die Taste "ESC"
, um den laufenden Vorgang
abzubrechen und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.
Eine ausführlichere Beschreibung der Anwendungen fi nden Sie im
Abschnitt "Audio-Anlage und Telematik" unter WIP Com 3D.
BEDIENUNGSSCHALTER
Page 169 of 276

8/
PRAKTISCHE TIPPS
ABKLEMMEN/ANSCHLIESSEN DER
BATTERIEKABEL
Um ein Entladen der Batterie zu vermeiden, lassen Sie das Licht
nicht wiederholt bei abgestellter Zündung eingeschaltet (siehe
Absatz "Energiesparmodus").
Wenn das Fahrzeug länger als einen Monat nicht benutzt wird,
empfi ehlt es sich, die Batterie abzuklemmen.
Klemmen Sie die Pole nicht bei laufendem Motor ab.
Laden Sie die Batterie erst auf, wenn Sie die Pole abgeklemmt
haben.
Vor dem Abklemmen
Klemmen Sie die Batterie frühestens 2 Minuten nach dem
Ausschalten der Zündung ab.
Fahren Sie den ausfahrbaren Spoiler ein und schließen Sie
anschließend die Fenster und die Vordertüren, bevor Sie die
Batterie abklemmen.
Nach dem Wiederanschließen
Nach jedem Wiederanschließen der Batterie darf der Motor erst
1 Minute nach dem Einschalten der Zündung angelassen werden,
damit die elektronischen Systeme initialisiert werden können.
Sollten trotz Beachtung dieser Vorschrift leichte Störungen
auftreten und bestehen bleiben, wenden Sie sich bitte an das
PEUGEOT-Händlernetz oder an eine qualifi zierte Werkstatt.
Folgende Systeme müssen Sie selbst neu initialisieren (lesen Sie
dazu bitte den entsprechenden Abschnitt nach):
- den Schlüssel mit der Fernbedienung,
- die elektrischen Fensterheber und das automatische
Absenken der Türscheiben,
- das bordeigene Navigationssystem GPS.
)
Drücken Sie den Sperrhebel D
so weit wie möglich nach oben.
)
Bringen Sie die geöffnete Kabelschelle E
an der (+) Klemme der Batterie an.
)
Drücken Sie senkrecht auf die Schelle E
, um diese richtig an der
Batterie anzusetzen.
)
Schließen Sie die Schelle, indem Sie den Sperrhebel D
wieder
nach unten drücken.
LADEN DER BATTERIE MIT EINEM
BATTERIELADEGERÄT
)
Klemmen Sie die Fahrzeugbatterie ab.
)
Beachten Sie die Gebrauchsanweisung des Ladegerät-Herstellers.
)
Beginnen Sie beim Wiederanschließen mit dem (-) Pol.
)
Überprüfen Sie Batteriepole und Klemmen auf Sauberkeit. Wenn
sie einen (weißlichen oder grünlichen) Sulfatbelag aufweisen,
müssen sie gelöst und gesäubert werden.
Drücken Sie den Hebel nicht mit Gewalt nach unten. Die Schelle
kann nicht geschlossen werden, wenn sie falsch angebracht wird.
Wiederholen Sie in diesem Fall den Vorgang.
Page 190 of 276

188
Einbau von Funksprechanlagen
Vor dem Nachrüsten von Radiokommunikationssendern mit
Außenantenne am Fahrzeug haben Sie die Möglichkeit, sich bei
den PEUGEOT-Vertragspartnern über die technischen Daten
der Anlagen (Frequenzband, maximale Ausgangsleistung,
Antennenposition, gerätespezifi sche Einbaubedingungen), die
gemäß Richtlinie 2004/104/EG über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Kraftfahrzeugen montiert werden können, zu
informieren.
Je nach der im Land geltenden gesetzlichen Regelung sind
Sicherheitswesten, Warndreieck, Ersatzglühlampen und -
sicherungen im Fahrzeug mitzuführen.
Der Einbau eines nicht von PEUGEOT empfohlenen elektrischen
Geräts oder Zubehörteils kann zu einer Betriebsstörung in
der elektronischen Anlage Ihres Fahrzeugs und zu erhöhtem
Verbrauch führen.
Wir bitten Sie, dies zur Kenntnis zu nehmen und empfehlen Ihnen,
sich an einen Vertreter der Marke PEUGEOT zu wenden, der
Ihnen gerne die empfohlenen Geräte und Zubehörteile zeigt.
"Multimedia":
Autoradios, mobiles Navigationssystem, Bluetooth-Freisprechanlage,
Lautsprecher, DVD-Spieler, Radarwarngerät, W-Lan an Bord...
Im PEUGEOT-Händlernetz erhalten Sie auch Reinigungs- und
Pfl egemittel (außen und innen) - darunter die umweltfreundlichen
Produkte der Serie "TECHNATURE" - , Lackstifte und Spraydosen, die
dem Farbton Ihres Fahrzeugs genau entsprechen, Nachfüllpatronen
(Patrone für Reifenpannenset).
Page 201 of 276

199
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Das WIP Com 3D-System ist so eingerichtet, dass
sie nur in Ihrem Fahrzeug funktioniert. Wenden Sie
sich für den Einbau in ein anderes Fahrzeug an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes, um die Anlage
konfi gurieren zu lassen.
Bestimmte in dieser Bedienungsanleitung beschriebene
Funktionen sind erst im Laufe des Jahres erhältlich.
WIP COM 3D
Aus Sicherheitsgründen darf der Fahrer
Bedienungsschritte, die besondere Aufmerksamkeit
erfordern, nur bei stehendem Fahrzeug ausführen.
Bei abgestelltem Motor schaltet sich das WIP Com 3D-
System nach Aktivierung des Energiesparmodus aus,
um die Batterie zu schonen.
01 Erste Schritte
02 Sprachbefehle und
Bedientasten am Lenkrad
03 Allgemeine Funktionen
04 Navigation-Zielführung
05 Verkehrsfunk
06 Radio
07
Laufwerke für Musik-Speichermedien
08 Telefonieren
09 Konfiguration
10 Bildschirmstruktur S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
S.
200
202
205
210
219
221
222
227
232
233
INHALT
Häufig gestellte Fragen S.
238
AUTORADIO MULTIMEDIA/BLUETOOTH-TELEFON
GPS EUROPA
Page 202 of 276

200
01
2ABC3DEF
5JKL4GHI6MNO
8TUV7PQRS9WXYZ
0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
10
2
3
4
612
9
7
8
115
TU PQRS
0*
1. CD-Auswurf
2. RADIO: Zugang zum Radio-Menü
Anzeige der Senderliste in alphabetischer
Reihenfolge (FM-Band) oder in der Reihenfolge
der Frequenzen (AM-Band)
MEDIA: Zugang zum Medien-Menü (Audio-CD,
Jukebox, Eingang für externe Geräte)
Anzeige der Titelliste, Wechsel des Mediums
NAV: Zugang zum Navigations-Menü und Anzeige
der letzten Ziele
ESC: Abbruch des laufenden Vorgangs
Langes Drücken: Rückkehr zur Hauptanzeige
TRAFFIC: Zugang zum Verkehrs-Menü
(detaillierte Funktion in Abschnitt 02 und 10) ADDR BOOK: Zugang zum Adressbuch-Menü
(detaillierte Funktion in Abschnitt 10)
SETUP: Zugang zum Menü "SETUP"
(Konfi guration) (detaillierte Funktion in Abschnitt 02
und 10)
Langes Drücken: GPS
3. Audio-Einstellungen (Balance/Fader, Bässe/
Höhen, Equalizer...)
4. Lautstärkeregelung (für jede Klangquelle separat,
einschließlich Navigationsmeldungen und -
warnungen
Langes Drücken: Reinitialisierung des Systems
Kurzes Drücken: Stummschaltung
5. Automatische Sendersuche nach unten
Anwahl des vorigen CD- oder MP3-Titels
ERSTE SCHRITTE
BEDIENFELD WIP Com 3D
6. Automatische Sendersuche nach oben
Anwahl des nächsten CD- oder MP3-Titels
7. Normale Anzeige oder Bildschirm schwarz
8. Anwahl der Funktion, in der sich nacheinander die
Bildschirme "KARTE"/"NAV" (wenn eine Zielführung
läuft)/"TEL" (wenn ein Gespräch geführt wird)/"RADIO"
oder "MEDIA" (beim Abspielen) anzeigen lassen
9. ABHEBEN: Zugang zum Telefon-Menü
Bluetooth-Verbindung, eingehenden Anruf annehmen
10. AUFLEGEN: Zugang zum Telefon-Menü
Laufendes Gespräch beenden oder Annahme eines
eingehenden Anrufs verweigern, Bluetooth-Verbindung
11 . Eingabe von Nummern oder Buchstaben mit der
alphanumerischen Tastatur, Voreinstellung von
10 Radiofrequenzen
12. SD-Karten-Laufwerk
Kurzes Drücken: löscht das
letzte Zeichen.
Page 204 of 276

202
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUP
02
2
1
SETUP
Vor der ersten Benutzung sollten Sie sich die Einführung in die
Sprachbedienung anhören, nachsprechen und wiederholen.
Drücken Sie auf die Taste SETUP
und wählen Sie die Funktion
"Spracheinstellungen". Drehen
Sie den Ring und wählen Sie
"Sprachbediensystem". Aktivieren Sie
die Sprachbedienung.
Wählen Sie "Einführung
Sprachbedienung".
EINFÜHRUNG
SPRACHBEFEHLE -
SPRACHBEDIENUNG
Die Befehle, die Sie je nach Kontext sprechen müssen, fi nden Sie
in den nachstehenden Tabellen.
Auf den Sprachbefehl führt das WIP Com 3D-System diesen aus.
Durch Drücken der Betätigung am
Ende des Beleuchtungshebels
wird die Sprachbedienung aktiviert.
KONTEXT
SPRECHEN
AKTION
ALLGEMEIN
Hilfe Adressbuch
Hilfe Sprachbedienung
Hilfe Medien
Hilfe Navigation
Hilfe Telefon
Hilfe Radio
Abbruch
Korrektur Zugang zur Hilfefunktion des Adressbuchs
Zugang zur Hilfefunktion der Sprachbedienung
Zugang zur Hilfefunktion der Medienverwaltung
Zugang zur Hilfefunktion der Zielführung,
Navigation
Zugang zur Hilfefunktion des Telefons
Zugang zur Hilfefunktion des Radios
Stornieren eines laufenden Sprachbefehls
Korrektur des letzten Bedienungsschritts der
Sprachbedienung
Löschen
RADIO
Sender wählen
Sender
Senderliste vorlesen
Frequenz eingeben
Frequenzband wählen
AM
FM
Verkehrsfunk an
Verkehrsfunk aus Einen Radiosender einstellen
Einen Radiosender mit seiner RDS-
Bezeichnung einstellen
der RADIO-Liste
Liste der verfügbaren Sender abhören
Frequenz des empfangenen Radiosenders
hören
Frequenzband wählen (AM oder FM)
Auf Frequenzband AM umschalten
Auf Frequenzband FM umschalten
Verkehrsfunk (TA) einschalten
Verkehrsfunk ausschalten
NAVIGATION
Zieleingabe
Ansage aus
Ansage an
Adresse speichern
Zielführung starten
Zielführung abbrechen
Navigiere zu Eintrag
Sonderziel suchen Befehl, um eine neue Zieladresse
einzugeben
Ansage der Zielführungsanweisungen
ausschalten
Ansage der Zielführungsanweisungen
einschalten
Eine Adresse im Adressbuch speichern
Zielführung starten (nachdem die Adresse
eingegeben wurde)
Zielführung abbrechen
Zielführung zu einem Ziel im Adressbuch
starten
Zielführung zu einem Sonderziel (POI)
starten
SPRACHBEFEHLE UND BEDIENHEBEL AM LENKRAD
Page 207 of 276

205
03
SETUP
TRAFFIC
MEDIA
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
Eine Gesamtübersicht über die Menüs im Einzelnen
fi nden Sie im Unterabschnitt "Bildschirmstrukturen" dieses
Bedienungshandbuchs.
Durch mehrfachen Druck auf die Taste MODE erhalten Sie Zugang zu folgenden Anzeigen:
Langer Druck: Zugang zum GPS und zum Demomodus.
Zur Pfl ege des Bildschirms empfi ehlt sich ein weiches, nicht
scheuerndes Tuch (Brillentuch) ohne Putzmittelzusatz.
RADIO
/MUSIK-SPEICHERMEDIEN
/
VIDEO
TELEFON
(Bei laufendem Gespräch)
KARTE IN
VOLLBILDSCHIRMANZEIGE
NAVIGATION
(Bei laufender Zielführung)
SETUP:
Zugang zum Menü "SETUP": Sprachen *
und Sprachfunktionen * , Sprachinitialisierung
(Abschnitt 09), Datum und Uhrzeit * , Display,
Einheiten und Systemparameter.
TRAFFIC:
Zugang zum Verkehrs-Menü: Anzeige der laufenden
Warnmeldungen
FUNKTIONENANZEIGE JE NACH KONTEXT
MEDIA
:
Menü "Audio-DVD"
Menü "DVD-Video"
*
Je nach Modellversion erhältlich
Page 219 of 276

217
04
13
4
2
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOKNAV
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGATION - ZIELFÜHRUNG
Laden Sie die Datei zur Aktualisierung der
"Sonderziele Risikozonen" aus dem Internet auf
eine SD-Karte oder einen USB-Stick. Dieser
Service steht Ihnen unter www.peugeot.fr oder
www.peugeot.co.uk zur Verfügung.
SONDERZIELE (POI) RISIKOZONEN
(Radar-Infos) AKTUALISIEREN
Einstellungen
Die Dateien müssen in das Stammverzeichnis des gewählten
Datenträgers kopiert werden.
Legen Sie den Datenträger (SD-Karte oder
USB-Stick) mit der Sonderziel-Datenbank in das
SD-Karten-Laufwerk oder das USB-Laufwerk des
Systems ein.
Wählen Sie das verwendete Medium
("USB" oder "SD-Karte") und drücken
Sie auf OK.
Drücken Sie auf NAV, wählen Sie
Navigations-Menü, dann "Einstellungen" und
schließlich "Pers. Sonderziele aktualisieren".
Das erfolgreiche Herunterladen wird durch eine Meldung
bestätigt.
Das System wird neu gestartet.
Die Version der Sonderziele Risikozonen ist unter SETUP\
System verfügbar.
Pers. Sonderziele aktualisieren
Navigations-Menü
Page 220 of 276

218
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAVESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOKNAV
13
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
2
04 NAVIGATION - ZIELFÜHRUNG
ANSAGE DER ANWEISUNGEN
EINSTELLEN
Drücken Sie auf die Taste NAV.
Drücken Sie erneut auf die Taste
NAV oder wählen Sie die Funktion
Navigations-Menü und drücken Sie
zur Bestätigung auf den Schalter.
Wählen Sie die Funktion
"Einstellungen" und drücken Sie zur
Bestätigung auf OK.
Navigations-Menü
Einstellungen
Drücken Sie, wenn das Navigationssystem
auf dem Bildschirm angezeigt wird, auf OK
und wählen sie dann "Ansage", um die
Ansage der Zielführungsanweisungen zu
aktivieren, oder nichts, um sie zu deaktivieren.
Stellen Sie die Lautstärke mit der
Lautstärketaste ein.
SONDERZIELE UND RISIKOZONEN
EINSTELLEN
Die Lautstärke für Warnungen zu den Sonderzielen Risikozonen
kann nur während der Ausgabe dieses Warnungstyps eingestellt
werden.
Sonderziele auf Karte
Gefährliche Zonen festlegen
Wählen Sie "Gefährliche Zonen
festlegen", um Zugriff auf die
Funktionen "Auf Karte zeigen",
"Visuelle Warnung" und "Akustische
Warnung" zu erhalten.
Wählen Sie die Funktion "Sonderziele
auf Karte", um die Sonderziele zu
wählen, die per Voreinstellung auf der
Karte angezeigt werden sollen.
Page 221 of 276

219
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESCTRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TRAFFIC
1
3
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
VERKEHRSINFORMATION
FlLTER UND ANZEIGEN DER
VERKEHRSMELDUNGEN KONFIGURIEREN
Wenn alle Meldungen auf der Strecke ausgewählt werden,
sollte ein geografi scher Filter (beispielsweise für einen Umkreis
von 5 km) hinzugefügt werden, um die Anzahl der auf der Karte
erscheinenden Meldungen einzuschränken. Der geografi sche
Filter folgt dem Weg des Fahrzeugs.
Die Filter sind unabhängig voneinander und ihre Ergebnisse
überschneiden sich.
Wir empfehlen:
-
einen Filter im Umkreis des Fahrzeugs von 10 km in dichtem Verkehr,
- einen Filter im Umkreis des Fahrzeugs von 50 km oder einen
streckenabhängigen Filter für Autobahnfahrten.
Drücken Sie erneut die Taste
TRAFFIC oder wählen Sie die
Funktion Verkehrs-Menü und
drücken Sie zur Bestätigung auf OK.
Wählen Sie "Meldungen fi ltern".
Die Liste mit den Verkehrsmeldungen erscheint unter dem
Verkehrs-Menü, wobei die Meldungen in der Reihenfolge ihrer
Entfernung geordnet sind.
Wählen Sie den gewünschten Filter:
Alle Meldungen auf Route
Nur Warnungen auf Route
Nur Warnmeldungen
Alle Meldungen
Verkehrs-Menü
Wählen Sie "Bevorzugte Liste
auswählen" und drücken Sie zur
Bestätigung auf OK.
TMC-Meldungen (Trafi c Message Channel) sind Informationen zum
Verkehr und zu den Witterungsverhältnissen, die in Echtzeit empfangen
und in Form von akustischen und visuellen Meldungen auf der
Navigationskarte an den Fahrer übermittelt werden.
Das Zielführungssystem kann dann eine Umgehungsroute vorschlagen.
Drücken Sie die Taste TRAFFIC.
Meldungen fi ltern