stop start Peugeot RCZ 2011 Brukerhåndbok (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2011, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2011Pages: 276, PDF Size: 26.44 MB
Page 18 of 276

O NOFFAIRBAG PASS.
16
124
START
1. Posisjon Stop .
2. Posisjon Tenning .
3. Posisjon Start .
TENNINGSNØKKEL
Unngå å henge tunge gjenstander i nøkkelen. Det kan gå ut over nøkkelens
posisjon i tenningslåsen, og kan medføre funksjonsproblemer.
SIKKERHET FOR PASSASJERENE
Velge posisjonen:
"OFF" (nøytralisering), med transport av barnesete med "ryggen i kjøreretningen",
"ON" (aktivering), med forsetepassasjer eller barnesete med "ansiktet i kjøreretningen".
KOLLISJONSPUTE FORAN FOR FORSETEPASSASJEREN
112, 116
A. Kontrollampe for ikke-fastspent/åpnet sele foran og/eller bak.
B. Kontrollampe for sele på venstre plass foran.
C. Kontrollampe for sele på høyre plass foran.
D. Kontrollampe for sele på høyre plass bak.
E. Kontrollampe for sele på venstre plass bak.
F. Kontrollampe for nøytralisering av
kollisjonspute på førerplassen foran.
G. Kontrollampe for aktivering av kollisjonspute på passasjerplassen foran.
SIKKERHETSSELE OG KOLLISJONSPUTE
FORAN FOR FORSETEPASSASJEREN
108, 112, 116
Page 30 of 276

28
Autodiagnose motor
blinker. Det er en feil på motorens kontrollsystem.
Risiko for ødeleggelse av katalysatoren.
Få kontrollen utført i PEUGEOT-forhandlernettet eller i et kvalifi sert verksted.
vedvarende. Avgassystemet har en feil. Lampen skal slukke når motoren starter. Hvis den ikke slukker, ta raskt kontakt med PEUGEOT-forhandlernett eller et kvalifi sert verksted.
Lavt drivstoffnivå
vedvarende med viseren i den røde sonen, samtidig som det gis et lydsignal og en melding.
Ved førstegangs tenning, gjenstår det ca. 5 liter drivstoff i tanken. Du tar da i bruk drivstoffreserven.
Foreta straks en etterfylling av drivstoff for å unngå motorstopp. Så lenge det ikke har blitt fylt drivstoff, vil denne lampen tennes hver gang tenningen skrus på, samtidig med at det gis et lydsignal og en melding. Dette signalet og denne meldingen gjentas stadig hyppigere, etterhvert som drivstoffnivået synker mot "0". Tankkapasitet: ca. 55 liter . Kjør aldri til tanken er tom for drivstoff, dette kan ødelegge avgass- og innsprøytningssystemene.
Indikator er tent Årsak Aktivering/Observasjoner
Service
periodisk, samtidig som det gis en melding.
Det dreier seg om mindre feil som ikke er forbundet med en egen lampe.
Problemet identifi seres ved hjelp av meldingen i displayet:
- dører, bagasjerom eller panser har blitt åpnet,
- motoroljenivået er lavt,
- spylervæske-/lyktespylernivå er lavt
- batteri i fjernkontroll er defekt,
- dekktrykket er lavt,
- partikkelfi lteret er tilstoppet, på dieselmodeller (se avsnitt "Kontroller/Partikkelfi lter").
For alle andre problemer, kontakt PEUGEOT-forhandlernett eller etkvalifi sert verksted.
vedvarende, samtidig som det gis en melding og et lydsignal.
Det dreier seg om større feil som ikke er forbundet med en egen varsellampe.
Identifi ser problemet ved hjelp av meldingen i displayet, og ta kontakt med PEUGEOT-forhandlernett ellerkvalifi sert verksted.
Page 78 of 276

76
NØYTRALISERING AV SYSTEMET
Drei hjulet for luftmengden til venstre inntil alle lampene slukker.
Dette stanser airconditioningen og ventilasjonen.
Komforttemperaturen styres ikke lenger. Det kan likevel kjennes en lett luftstrøm som skyldes bilens bevegelse.
Drei hjulet for luftmengden til høyre eller trykk på tasten "AUTO" for å reaktivere systemet med de verdiene som var valgt før nøytraliseringen.
Unngå for lang bruk av resirkulasjon innvendig luft eller å kjøre for lenge med nøytralisert system (risiko for duggdannelse og forringelse av luftkvaliteten).
8. Luftinntak/Resirkulering av luft
Ved et trykk på denne tasten, setter man i gang resirkulering av luften i kupéen. Lampen på tasten tennes.
Resirkuleringen hindrer at utvendig lukt og røyk trenger inn i kupé\
en.
Trykk på nytt på denne tasten så snart som mulig for å slippe\
inn utvendig luft og hindre duggdannelse. Lampen på tasten slukker.
9. Ensone/Tosone
Trykk på denne tasten for å oppnå lik komfortverdi på passasjersiden og førersiden (ensone). Lampen på tasten tennes.
AVDUGGING - AVISING AV
BAKRUTEN
PÅ
Avisingen av bakruten fungerer kun når motoren går.
Trykk på denne tasten for å aktivere avisingen av bakruten, og
avhengig av versjon, de utvendige speilene. Kontrollampen som er koplet til denne tasten, lyser.
AV
Avisingen stopper automatisk for å unngå unødig strømforbruk.\
Dersom du ønsker å slå av avisingsfunksjonen før den stopper automatisk, trykk en gang til på den samme tasten. Kontrollampen slukker.
Hvis motoren slås av før systemet er blitt automatisk nøytralisert, vil avisingsfunksjonen gjenopptas neste gang motoren startes.
Slå av avisingsfunksjonen til bakruten med en gang dette lar seg gjøre. Et lavere strømforbruk gir lavere drivstofforbruk.
Tasten er plassert på betjeningspanelet for varme/ventilasjonssystemet eller klimaanlegget.
Page 126 of 276

124
TENNING
ELEKTRONISK STARTSPERRE
START AV BILEN
Sett nøkkelen inn i tenningslåsen.
Systemet kjenner igjen startkoden.
Drei nøkkelen mot dashbordet helt til posisjon 3 (Start) .
Slipp nøkkelen med en gang motoren går.
STOPP AV BILEN
Stans bilen.
Drei nøkkelen mot deg til posisjon 1 (Stop) .
Ta nøkkelen ut av tenningslåsen.
Nøkkel glemt i "Tenning"-posisjon
Dersom du glemmer nøkkelen i tenningslåsen, vil tenningen automatisk slå seg av av etter én time.
For å sette på tenningen igjen, drei nøkkelen til posisjon 1 ( Stop ) , og deretter tilbake til posisjon 2 (Tenning) .
Nøkkelen inneholder en elektronisk brikke (integrert krets) med en \
egen kode. Når tenningen settes på, må denne koden gjenkjennes av systemet for at bilen skal kunne startes.
Et par sekunder etter at tenningen er slått av, låser denne elektroniske startsperren motorstyringssystemet, og gjør det umulig å starte opp bilen dersom man ikke er i besittelse av nøkkelen.
Hvis det er en feil på systemet, vil denne lampen lyse samtidig som det avgis et lydsignal og en melding vises i displayet.
Bilen vil da ikke kunne startes. Ta kontakt med PEUGEOT-forhandlernettet.
Page 153 of 276

7/
KONTROLLER
KONTROLLER
Dersom ikke noe annet angis, skal følgende elementer kontrolleres i overensstemmelse med vedlikeholdsprogrammet og avhengig av motorversjonen.
Hvis ikke du selv foretar kontrollen, få det gjort hos PEUGEOT-forhandlernettet eller hos et kvalifi sert verksted.
BATTERI
LUFTFILTER OG KUPÉFILTER
OLJEFILTER
PARTIKKELFILTER (DIESEL)
På en ny bil kan det hende at de første operasjonene med regenerering av partikkelfi lteret medfører en "brent" lukt. Dette er helt normalt.
Hvis bilen har kjørt lenge i svært lav hastighet eller har gått lenge på tomgang, kan det unntaksvis konstateres utslipp av vanndamp fra eksosrøret når bilen akselerer. Dette har ingenting å si for bilens kjøreegenskaper eller for miljøet.
Batteriet krever ikke vedlikehold.
Derimot bør man kontrollere at polene er rene og tilstrekkelig tilstrammet, spesielt midt på sommeren og vinteren.
Ved arbeidsoperasjon på batteriet, se kapittel "Praktiske opplysninger" for å bli nærmere kjent med de forholdsreglene som skal tas før frakobling og etter tilbakekobling.
Se i serviceheftet for å bli kjent med intervallene for utskifting av disse elementene.
Avhengig av omgivelsene (støvet luft, osv.) og bruk av bilen (bykjøring, osv.), skal disse fi ltrene skiftes ut dobbelt så ofte (se avsnittet "Motorer").
Et skittent kupéfi lter kan gå ut over ytelsene til klimaanlegget, og kan frembringe ubehagelig lukt.
Oljefi lteret skal skiftes ut ved hvert oljeskift.
Se i serviceheftet for å bli kjent med intervallene for utskifting av dette fi ltret.
Når partikkelfi lteret begynner å bli tilstoppet vil denne lampen lyse tidvis, samtidig som det avgis et lydsignal og det gis en melding om risiko for tilstopping av partikkelfi lteret.
Så snart forholdene tilsier det, start regenereringen av fi lteret ved å kjøre i en hastighet på minst 60 km/t til lampen slukker.
Hvis lampen fortsetter å lyse, se avsnittet "Additivnivå diesel".
Page 167 of 276

8/
PRAKTISK INFORMASJON
ENERGISPAREMODUS
System som styrer varigheten for bruk av visse funksjoner, for å unngå utlading av batteriet.
Etter at du har stoppet motoren, kan du fortsatt bruke visse funksjoner, og det i til sammen ca. tretti minutter: audio- og telematikksystemet, vindusviskerne, nærlyset, taklampen...
Denne tiden kan forkortes dersom batteriet er svakt ladet.
AKTIVERING AV ENERIGSPAREMODUS
Når de tretti minuttene er gått, vil en melding om start av energisparemodus vises i displayet, og de forskjellige funksjonene settes på pause.
Dersom det pågår en telefonsamtale når disse systemene går over i energisparemodus:
- med handsfree-settet til WIP Sound kan samtalen fortsette i 5 minutter,
- med WIP Com 3D kan samtalen føres til slutt.
NØYTRALISERING AV ENERGISPAREMODUS
Disse funksjonene reaktiveres automatisk neste gang bilen startes.
For å sette disse funksjonene umiddelbart i funksjon igjen, start motoren og la den gå i minst 5 minutter.
Overhold tiden for oppstart av motoren for å sørge for korrekt lad\
ing av batteriet.
Du bør ikke foreta fl ere gjentatte og kontinuerlige oppstart av motoren for å lade batteriet.
Dersom batteriet er utladet, vil ikke bilen kunne starte (se avsnittet \
om "Batteri").
AVLASTE BATTERIET
System som styrer bruken av visse funksjoner i forhold til strømnivået til batteriet.
Når bilen kjører, vil avlastingen midlertidig nøytralisere visse funksjoner slik som klimaanlegget eller avising av bakruten, osv.
De nøytraliserte funksjonene vil automatisk reaktiveres med en gang forholdene tillater det.
Page 198 of 276

196
NØD- ELLER ASSISTANSEOPPRIGNING
Hvis computeren til kollisjonsputen detekterer en kollisjon,
uavhengig av en eventuell utløsing av putene, vil det
automatisk startes en nødoppringning.
Et nytt umiddelbart trykk på denne tasten annullerer opprigningen. De\
n
grønne dioden slukker.
Ett trykk (til enhver tid) i mer enn 8 sekunder på denne tasten ann\
ullerer
forespørselen.
Når tenningen settes på, vil den grønne
lampen lyse i 3 sekunder. Dette betyr at
systemet fungerer som det skal.
Et nytt trykk på denne samme tasten annullerer opprigningen.
Annulleringen bekreftes med en talemelding.
Hvis bilen har stoppet, trykk i mer enn 2 sekunder på
denne tasten for å be om assistanse.
En talemelding gir beskjed om at opprigningen har
startet * .
SYSTEMETS FUNKSJON
Den grønne dioden fortsetter å lyse (uten å blinke) når fo\
rbindelsen er opprettet. Den slukker når samtalen er over.
Dette anropet foretas av PEUGEOT-assistanseplattform som mottar informasjon om lokalisering av bilen, og sender ut varsel til kompetente redningsmannskaper. I land der plattformen ikke er operasjonell, eller dersom lokaliseringstjenesten er blitt utrykkelig avvist, sendes anropet direkte til nødtelefonen (112) uten lokalisering.
I en nødsituasjon, trykk på denne tasten i mer enn 2 sekunder. En grønn diode blinker og en talemelding gir beskjed om at opprigningen har startet mot PEUGEOT-assistanseplattform * .
* Denne tjenesten er underlagt betingelser og tilgjengelighet.
Kontakt PEUGEOT-forhandlernettet.
Den oransje lampen blinker: systemet har en funksjonsfeil.
Den oransje lampen lyser permanent: reservebatteriet må skiftes ut.
I begge disse tilfeller, kontakt PEUGEOT-forhandernett.
Hvis du har kjøpt bilen din utenfor PEUGEOT-forhandlernett, kan du få kontrollert konfi gurasjonen av disse tjenestene, og du kan be om å få foretatt modifi seringen. I et fl erspråklig land, kan det foretas konfi gurasjon av det offi sielle nasjonalspråket som du velger.
Av tekniske grunner, bl.a. for at kunden skal kunne oppnå en bedre kvalitetsmessig ytelse av PEUGEOT CONNECT-tjenestene, forbeholder bilprodusenten seg retten til å foreta oppdateringer av telematikksys\
temet i bilen til enhver tid.
Page 204 of 276

202
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAVESCTRAFFICADDRBOOKSETUP
02
2
1
SETUP
Før du tar systemet i bruk første gang, anbefales det å lytte, \
uttale og gjenta alle råd om bruk.
Trykk på tastene SETUP og velg funksjonen "Language & Speech" (språk og talefunksjoner). Drei på ringen og velg "Voice control" (parametere talegjenkjennelse). Aktiver talegjenkjennelsen.
Velg "Tutorial" (råd om bruk).
INITIALISERING AV
TALEBESKJEDER -
TALEGJENKJENNELSE
De uttrykkene som skal uttales avhengig av forholdene, står oppført i tabellene under.
Uttal ordene, og WIP Com 3D utfører ordren.
Et trykk ytterst på vindusviskerbetjeningen aktiverer talegjenkjennelsen.
TALEBETJENINGER OG BETJENINGER VED RATTET
CONTEXTSAYACTION
GENERAL Help address book Help voice control Help media Help navigation Help telephone Help radio Cancel
Correction
Access to the address book help Access to the voice recognition help Access to the media management help Access to the guidance, navigation help Access to the telephone help Access to the radio help To cancel a voice command which is in progress Request to correct the last voice recognition carried out Clear
RADIO Select station Station
Read out station list Enter frequency
Select wave band AM FM TA on TA off
Select a radio station Select a radio station using its RDS description
NAVIGATION Destination input
Voice advice off Voice advice on Save address Start guidance
Abort guidance Navigate entry
POI Search
Command to enter a new destination address Deactivate the spoken guidance instructions Activate the spoken guidance instructions Save an address in the address book Start guidance (once the address has been entered) Stop the guidance Start guidance to an entry in the address book Start guidance to a point of interest
Page 216 of 276

214
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
NAV
1
3
4
5
6
7
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIOMEDIANAVESCTRAFFICSETUPADDRBOOK
8
FØYE TIL EN ETAPPE
Tast for eksempel inn en ny adresse.
Når den nye adressen er tastet inn, velg "Start route guidance" og trykk på OK for å bekrefte.
Anbring etappen i listen og trykk på OK for å bekrefte.
Trykk på tasten NAV.
Trykk en gang til på tasten NAV eller velg funksjonen Navigation Menu og trykk på OK for å bekrefte.
Velg funksjonen "Add stopover" (maks. 5 etapper) og trykk på OK for å bekrefte.
Velg funksjonen "Stopovers" (etapper) og trykk på OK for å bekrefte.
Navigation MenuNavigation Menu
StopoversStopovers
Add stopoverAdd stopover
Address inputAddress input
For å endre etappene, gjenta operasjonene 1 til 3, velg "Rearrange route" (optimalisere reiseruten) (velge eller slette en etappe eller \
fl ytte den i listen med ringen for å endre rekkefølgen), bekreft den nye posisjonen og avslutt med "Recalculate".
Man kan føye etapper til reiseruten eller slette dem når bestemmelsesstedet er valgt.
Gjenta operasjonene 1 til 7 så ofte som nødvendig, velg "Recalculate" (regne ut reiseruten på nytt) og trykk på OK for å bekrefte.
Start route guidanceStart route guidance
NAVIGASJON - VEIVISNING
Page 236 of 276

234
NAV
RADIO
AUX standard
videostandard
(
AUX )
3
Reset video settingsinitialisere videoreguleringene 3
Off /Audio/ Off /Audio/ OffAudio and Video (AV) Slå av/Lyd/Lyd og Bilde (AV)
Ext. Device (Aux) management s tyring av den ekstra inngangen (Aux ) 2
3
Radio Menu Radio Meny
FM FM
Waveband frekvensbånd
1
2
3
AM AM 3
Manual tune v elge frekvens2
Refer to the " Sound settings " menu below. Se menyen Sound settings neste side
Sound settings lyd regulering2
3
"Sound settings" Menu Meny Sound settings Lydregulering
Balance/Fader Balanse/Fader
1
2
Bass/Treble bass/diskant2
Equalizer equalizer 2
Linear Nøytral 3
Classic Klassisk 3
Jazz Jazz 3
Rock/Pop Rock/Pop 3
Techno Tekno 3
Vocal Vokal 3
Mute rear speakers slå av høyttalerne bak2
Loudness Loudness 2
Speed dependent volume automatisk lydstyrkekorrigering2
Reset sound settingsinitialisere lydreguleringene2
Navigation Menu Navigasjonsmeny
Abort guidance/Resume guidance stoppe/gjenoppta navigasjonen
1
2
Destination input legge inn reisemål2
Address input legge inn ny adresse 3
Country land 4
City by 4
Street vei/gate 4
House numbernummer 4
Start route guidance starte veivisning 4
Postal code postnummer 4
Save to address book føye til adresseboken 4
Intersection gatekryss 4
City district sentrum 4
Geo position GPS-data 4
Map innlegging på kart 4
Navigate HOME veivisning mot hjemmet 3
Choose from last destinations fra siste reisemål 3
Choose from address book fra adresseboken 3
Stopovers etapper2
Add stopover føye til etappe 3
Address input taste inn ny adresse 4
Navigate HOME veivisning mot hjemmet 4
Choose from address book fra adresseboken 4
Choose from last destinations fra de siste reisemål 4
Rearrange route optimalisere reiseruten 3
Replace stopover skifte ut etappen 3
Delete stopover slette etappen 3