ECU Peugeot RCZ 2013 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2013Pages: 336, PDF Size: 14.87 MB
Page 55 of 336

2/
ATVERES
Ja kādas no durvīm vai bagāžas nodalījums ir palicis neaizvērts,
centrālā slēdzene nenostrādā ; automašīna aizslēdzas un tūlīt pat
atslēdzas, tādējādi izskaidrojams troksnis.
Ja automašīnas centrālā slēdzene ir aizslēgta un ir notikusi
nevajadzīga tās atslēgšanās, automašīna aizslēdzas automātiski
trīsdesmit sekunžu laikā, izņemot, ja kādas no durvīm ir tikušas
atvērtas.
Ārējo atpakaļskata spoguļu atvēršanos un nolocīšanos ar
tālvadības pults palīdz
ību var neitralizēt PEUGEOT pārstāvniecībā
vai kvalifi cētā remontdarbnīcā.
AUTOMAŠĪNAS AIZSLĒGŠANA
Vienkārša aizslēgšana ar tālvadības pulti
)
Lai pilnībā automašīnu aizslēgtu, nospiediet uz
aizslēgtas piekaramās atslēgas attēla.
Vienkārša aizslēgšana ar atslēgu
)
lai pilnībā aizslēgtu automašīnu, pagrieziet vadītāja durvju slēdzenē
ievietoto atslēgu pa labi.
Pilnīga aizslēgšana ar tālvadības pulti
)
Lai automašīnu aizslēgtu pilnībā, nospiediet uz
aizslēgtas piekaramās atslēgas attēla.
)
Piecu sekunžu laikā pagrieziet atslēgu vēlreiz pa labi, lai
automašīnu aizslēgtu pilnībā.
Pilnīga aizslēgšana ar atslēgu
Pilnīga aizslēgšana pilnībā nobloķē durvju iekšējos un ārējos
slēdžus.
Tāpat tā neitralizē manuālo centralizēto komandpogu.
Ja automašīna tiek aizslēgta ar pilnīgas aizslēgšanas funkciju,
nekādā gadījumā neatstājiet nevienu automašīnas salonā. Par centrālās atslēgas pilnīgu aizslēgšanos ziņo virzienrādītāju
iedegšanās apmēram uz divām sekundēm.
Vienlaikus atkarībā no jūsu automašīnas versijas nolokās atpakaļskata
spoguļi. Par centrālās atslēgas pilnīgu aizslēgšanos paziņo virzienrādītāju
iedegšanās apmēram uz divām sekundēm.
Šajā pašā laikā, atkarībā no jūsu versijas, nolokās atpakaļskata spoguļi.
)
Lai automašīnu aizslēgtu pilnībā, pagrieziet vadītāja durvju
slēdzenē ievietoto atslēgu pa labi.
)
Piecu sekunžu laikā pagrieziet atslēgu vēlreiz pa labi, lai
automašīnu aizslēgtu pilnībā.
Page 123 of 336

5/
DROŠĪBA
PEUGEOT IETEIKTIE BĒRNU SĒDEKLĪŠI
PEUGEOT iesaka izmantot šādu ar trīspunktu drošības siksnām fi ksējamu
bērnu sēdeklīšu sēriju :
Grupa 0+ : kopš dzimšanas līdz 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Piestiprina ar atzveltni pret ceļu.
Grupas 2 un 3 : no 15 līdz 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
Bērniem no 6 gadu vecuma
(aptuveni 22 kg) jālieto tikai
sēdekļa pamatne.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Page 124 of 336

122
KOPSAVILKUMS PAR BĒRNU SĒDEKLĪŠU, KAS NOSTIPRINĀMI AR DROŠĪBAS JOSTĀM,
NOVIETOJUMU
Bērnu sēdeklīšu uzstādīšana atbilstoši Eiropas Savienības prasībām. Šajā tabulā redzamas ar drošības jostu piestiprināmu bērnu sēdeklīšu, kas
apstiprināti kā universāli un visās ar drošības jostām aprīkotās automašīnās uzstādāmi bērna sēdeklīši (a), uzstādīšanas iespējas automašīnā
atkarībā no bērna svara un sēdeklīša novietojuma automašīnā :
Sēdvieta
Bērna svars
/ aptuvenais vecums
Svars līdz 13 kg
(grupas 0 (b) un 0+)
Līdz apmēram
1 gadam
Svars no 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
No 1 līdz apmēram
3 gadiem
Svars no 15 līdz 25 kg
(grupa 2)
No 3 līdz apmēram
6 gadiem
Svars no 22 līdz 36 kg
(grupa 3)
No 6 līdz apmēram
10 gadiem
Priekšējā pasažiera sēdeklis (c)
U(R)
U(R)
U(R)
U(R)
Aizmugurējie sānu sēdekļi
X
X
X
X
(a) Universāls bērna sēdeklītis : bērna sēdeklītis, kurš var tikt uzstādīts visās automašīnās, nostiprinot to ar drošības jostu.
(b) Grupa 0 : no dzimšanas līdz 10 kg. Šūpulīšus un "auto" gultiņas priekšējā pasažiera vietā nostiprināt nevar.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā sēdvietā, iepazīstieties ar jūsu valstī spēkā
esošo likumdošanu.
U
(R) : Sēdvieta, kas piemērota bērna sēdeklīša uzstādīšanai ar drošības jostu un apstiprināta kā "universāla". Bērna sēdeklīti var uzstādīt
"ar atzveltni braukšanas virzienā" un/vai "ar seju braukšanas virzienā" ar automašīnas sēdekli, kas noregulēts visaugstākajā pozīcijā.
X :
sēdvieta nav pielāgota norādītā svara grupas bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.
Page 125 of 336

5/
DROŠĪBA
PADOMI PAR BĒRNU SĒDEKLĪŠIEM
Pamatnes uzstādīšana
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri bērna pleca daļai,
neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa ir novietota pāri bērna
gurnu daļai.
PEUGEOT iesaka izmantot pamatni ar atzveltni, kura plecu daļā
būtu aprīkota ar drošības jostas regulētāju. Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana automašīnas salonā
sadursmes gadījumā mazina bērna aizsardzību.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības jostu, pārliecinieties, ka
tā cieši pieguļ bērna sēdeklītim un stingri notur bē
rnu sēdeklīti pie
automašīnas sēdekļa.
Neaizmirstiet nofi ksēt drošības jostas vai bērnu sēdeklīša
drošības jostas, maksimāli ierobežojot to kustības brīvību
attiecībā pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju braukšanas
virzienā", pārbaudiet, vai tā muguras daļa ir kārtīgi piespiesta pie
automašīnas sēdekļa atzveltnes un galvas balsts netraucē.
Bērnus, kas jaunāki par 10 gadiem, nedrīkst pārvad
āt priekšējā
pasažiera sēdeklī pozīcijā "ar seju braukšanas virzienā", izņemot
gadījumus, ja aizmugures sēdekļos jau atrodas citi bērni vai
aizmugurējie sēdekļi ir demontēti vai nav izmantojami.
Atslēdziet pasažiera drošības spilvenu, ja priekšējā sēdeklī
tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar muguru braukšanas
virzienā". Pretējā gadījumā bērns, piepūšoties drošības
spilvenam, var tikt smagi ievainots vai nogalināts. Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet :
- vienu vai vairā
kus bērnus automašīnā vienus pašus un bez
uzraudzības,
- bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar aizvērtiem logiem, ja
automašīna novietota saulē,
- atslēgas automašīnas salonā, bērniem viegli pieejamā vietā.
Page 128 of 336

126
APKOPOJOŠA TABULA PAR ISOFIX BĒRNU SĒDEKLĪŠU NOVIETOJUMU
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar papildu burtu no A
līdz G
norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
Bērna svars
/ aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Apmēram līdz
6 mēnešiem
Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg
(grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam
No 9 līdz 18 kg
(grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips
Šūpulītis
*
"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu"
"ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Universālos un daļēji universālos
ISOFIX bērnu sēdekl
īšus var
uzstādīt aizmugurējās sānu vietās
X
X
X
IUF
IUF:
vietās, kuras piemērotas universālo ISOFIX sēdekļu nostiprināšanai, ar augšējo jostu piestiprinot "Ar seju pret ceļu".
Var būt nepieciešams pabīdīt automašīnas priekšējo sēdekli uz priekšu, lai atvieglotu bērnu sēdeklīša uzstādīšanu aizmugurējā sēdvietā.
X :
vieta nav piemērota norādītās izmēra klases ISOFIX sēdeklīša novietošanai.
*
Šūpulīšus un "auto" gultiņ
as priekšējā pasažiera vietā nostiprināt nevar.