bluetooth Peugeot RCZ 2014 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, PDF Size: 19.07 MB
Page 47 of 344

1/
FUNKTIONSKONTROL
Når WIP Sound er tændt, og denne menu er valgt, kan du konfi gurere
det håndfrie Bluetooth bilsæt (tilkobling), se de forskellige te\
lefonlister
(opkaldsoversigt, tjenester osv.) og styre dine kommunikationer (besvar,
læg på, dobbelt opkald, funktionen hemmelig osv.).
Yderligere oplysninger om anvendelsen af funktionen "Telephone"
(Telefon) fi nder du i afsnittet WIP Sound.
MENUEN "TELEPHONE" (TELEFON) Indstilling af display
Når denne menu er valgt, kan du foretage følgende indstillinger:
- Indstilling af displayets lysstyrke
- Indstilling af dato og klokkeslæt
- Valg af enheder
Valg af sprog
Når menuen er valgt, kan du ændre det sprog, der vises på displ\
ayet
(Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugue\
s,
Portugues-Brasil, Türkçe * ). Af sikkerhedsmæssige årsager må multifunktionsdisplayet kun
konfi gureres af føreren, når bilen holder stille.
Indstilling af dato og klokkeslæt
Tryk på tasterne " " eller " "for at vælge menuen "Konfi guration
af displayet", og tryk derefter på "OK" .
Tryk på tasterne " " eller " " for at vælge "Indstilling af dato og
klokkeslæt", og tryk derefter på tasten "OK" .
Tryk på tasterne " " eller " " for at vælge den indstilling, der
skal ændres. Bekræft ved at trykke på tasten "OK" , foretag den
ønskede ændring, og bekræft en gang til for at gemme ændring\
en.
Foretag indstillingerne én efter én ved at bekræfte dem hver ga\
ng med tasten "OK" .
Tryk på tasterne " " eller " ", derefter på "OK" for at vælge feltet
"OK" og bekræft, eller tryk på tasten "Retour" for at annullere.
* Afhængigt af land.
Page 211 of 344

209
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NØD- ELLER ASSISTANCEOPKALD MED
WIP Com 3D
Tryk på tasten SOS, hvis der opstår en nødsituation. Hold knappen inde, indtil der høres et lydsignal, og skærmbilledet "Confi rmation / Cancellation" (godkend/annuller) vises (hvis et gyldigt SIM-kort er indsat).
Et opkald sendes til Peugeot nødopkald, som modtager informationer om, hvor bilen befi nder sig, og kan videresende en alarm til de relevante nødhjælpstjenester.
I de lande hvor et sådant center ikke fi ndes, eller hvor lokaliseringstjenesten udtrykkeligt har afvist opkaldet, videresendes opkaldet til nødhjælpstjenesterne (112).
Bemærk at nødopkald og tjenester kun er aktiveret, hvis den intern\
e telefon anvendes med et gyldigt SIM-kort. Disse tjenester fungerer ikke med en Bluetooth-telefon eller uden SIM-kort.
Tryk på denne tast for at få adgang til PEUGEOTs tjenester.
Customer call
Vælg "Customer call" for at få oplysninger om PEUGEOT.
Vælg "Peugeot Assistance" for at aktivere et opkald om vejhjælp.
Peugeot Assistance
Denne tjeneste er underlagt gældende retningslinier, og om den er tilgængelig. Kontakt en aut. PEUGEOT-forhandler. Hvis bilen er købt hos en ikke aut. PEUGEOT-forhandler, er du velkommen til at komme forbi og få kontrolleret og ændret disse tjenesters indstill\
inger på et autoriseret værk sted.
Et nødopkald sendes automatisk i tilfælde af kollision, som registreres af airbag styreboksen og uafhængigt af eventuelle udløsninger af airbags.
En funktionsfejl angives ved, at meddelelsen "Deteriorated emergency call" vises og den orange kontrollampe blinker. Kontakt et PEUGEOT værksted.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Page 213 of 344

2 11
Systemet er sikret, så det kun fungerer i din bil.
WIP Com 3D
Af sikkerhedsmæssige årsager må føreren kun udføre opmærksomhedskrævende betjening af systemet, når bilen holder stille.
Når motoren er standset, afbrydes systemet efter, at energisparefunktionen er aktiveret, for at batteriet ikke afl ades.
01 Oversigt
02 Stemmekommandoer og
betjeningsknapper ved rattet
03 Generel funktion
04 Navigation - Kørevejledning
05 Trafikmeldinger
06 Radio
07 Musikmedieafspillere
08 Telefon
09 Menuoversigt
Ofte stillede spørgsmål
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
s.
212
214
217
222
231
233
234
239
244
249
INDHOLDSFORTEGNELSE
MULTIMEDIE RADIO / BLUETOOTH-TELEFON
GPS EUROPA
Page 215 of 344

01
213
OVERSIGT
Vælgerknap WIP Com 3D
Tryk mod venstre/højre:
Med visning af skærmen "RADIO": Valg af forrige/næste frekvens.
Med visningen "MEDIA": Valg af forrige/næste nummer.
Med visningen "MAP" eller "NAV": Vandret fl yt af kortet.
Tryk opad/nedad:
Med visningen "RADIO": Valg af forrige/næste radio fra listen.
Med visning af skærmen "MEDIA": Valg af MP3-mappen.
Med visningen "MAP" eller "NAV": Lodret fl yt af kortet.
Skift til næste eller forrige side i en menu.
Flytning på det virtuelle tastatur på skærmen.
OK: Godkendelse af oplyst emne på skærmen. LÆG PÅ: adgang til Phone menu.
Afbryd en igangværende samtale eller afvis et indgående opkald, Bluetooth-forbindelse.
Normal visning eller sort skærm.
Valg af visning efter hinanden på skærmen "MAP"/"NAV" (kort/navigation) (hvis navigationen er aktiveret) / "TEL" (telefon) (hvis en samtale er i gang) / "RADIO" eller "MEDIA" under afspilningen.
TAG TELEFONEN: Adgang til Phone menu.
Bluetooth-forbindelse, accepter et indgående opkald.
Drej ringen:
Med visning på skærmen "RADIO": Valg af forrige/næste radio fra listen.
Med visning på skærmen "MEDIA" : Valg af forrige/næste nummer på CD eller MP3-fi l.
Med visningen "MAP" eller "NAV": Zoom frem/tilbage på kortet.
Flyting af markøren til valg af en menu.
Page 241 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
239
Vælg mellem Bluetooth-telefon / intern
telefon
For at aktivere Bluetooth-telefonen eller den interne telefon, trykkes der på TAG TELEFONEN.
TELEFON
Vælg Phone menu (telefonmenu), herefter "Select phone" (vælg telefon) og vælg herefter mellem "Telephone off" (slukket telefon), "Use Bluetooth phone" (brug Bluetooth-telefon) eller "Use internal phone" (brug intern telefon). Tryk på OK for hver etape for at godkende.
Systemet kan kun tilsluttes en Bluetooth-telefon og et SIM-kort (intern telefon) samtidigt.
I dette tilfælde synkroniseres telefonbogen med Bluetooth-telefonen.
Page 242 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
240
* De tilgængelige tjenester fra telefonen afhænger af telefonnettet,\
SIM-kortet og om de anvendte Bluetooth-apparater er kompatible. Se i telefonens brugsanvisning, eller kontakt teleoperatøren for at se, hv\
ilke tjenester du har adgang til.
TELEFON
Parring af en Bluetooth-telefon /
Første gang
Af sikkerhedsmæssige grunde, og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må parringen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i WIP Com 3D kun foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Gå ind på www.peugeot.dk for yderligere oplysninger (kompatibilitet, ekstra hjælp, mv.).
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og kontroller, at den er synlig for alle (se telefonens instruktionsbog).
Hvis ingen telefon har været parret, foreslår systemet "Connect phone" (tilslut telefon). Vælg "Yes" (ja) og tryk på OK for at godkende.
Indtast ID-koden på telefonen. Den kode, som indtastes, vises på systemets skærm.
For at parre en anden telefon trykkes der på tasten TEL, vælg herefter Phone menu (telefonmenu), herefter "Select phone" (vælg telefon), herefter "Connect Bluetooth phone" (tilslut Bluetooth-telefon), og vælg herefter den ønskede telefon.
Tryk på OK for hver etape for at godkende.
Når telefonen er tilsluttet, kan WIP Com 3D synkronisere adressebogen og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle minutter * .
Parringen kan også foretages via telefonen (se telefonens instruktionsbog).
Tryk på tasten TAG TELEFONEN.
Vælg "Search phone" (søg efter telefon), og tryk på OK for at godkende. Vælg herefter navnet på telefonen.
Search phone Search phone
For at slette parringen trykkes der på tasten TEL, vælg derefter "Connect phone" (tilslut telefon) og derefter "Delete pairing" (slet \
parring)
Page 243 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
241
* De tilgængelige tjenester fra telefonen afhænger af telefonnettet,\
SIM-kortet og om de anvendte Bluetooth-apparater er kompatible. Se i telefonens brugsanvisning, eller kontakt teleoperatøren for at se, hv\
ilke tjenester du har adgang til. Forhandleren har udarbejdet en liste over d\
e mobiltelefoner, der har de bedste tilbud.
TELEFON
Tilslut en Bluetooth-telefon
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må tilslutningen af Bluetooth-mobiltelefonen med det håndfri system i WIP Com 3D kun foretages, når bilen holder stille med tændingen tilsluttet.
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion, og kontroller, at den er "synlig for alle".
Når telefonen er tilsluttet, kan WIP Com 3D synkronisere adressebogen og oversigten over opkald. Denne synkronisering kan tage nogle minutter * .
Tryk på tasten TAG TELEFONEN.
Listen over allerede tilsluttede telefoner (maks. 4) vises på multifunktionsdisplayet. Vælg den ønskede telefon, og vælg herefter "Connect phone" for at foretage en ny tilslutning. Vælg "Delete pairing" (slet telefon) for at annullere forbindelsen til telefonen.
Page 244 of 344

08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
242
Tag den ud af holderen ved at trykke på eject-knappen.
Sæt SIM-kortet i holderen, og indsæt den derefter i klappen.
Tag SIM-kortet ud ved at følge fremgangsmåden under trin 1.
Af sikkerhedsmæssige grunde og fordi der kræves fuld opmærksomhed fra førerens side, må SIM-kortet kun installeres, \
når bilen holder stille.
Indtast PIN-koden på tastaturet, og vælg herefter OK og godkend.
Systemet spørger om "Do you want to switch to the internal phone?" (vil du bruge den interne telefon til stemmeopkald), vælg "Yes" (ja), hvis du vil bruge dit SIM-kort til personlige opkald. Ellers er det kun nødopkald og tjenester, som bruger SIM-kortet.
Remember PIN
Ved indtastning af din PIN-kode sættes der hak ved fanebladet "Remember PIN" for at få adgang til telefonen uden at skulle indtaste denne kode næste gang.
Brug den interne telefon med SIM-kort
TELEFON
Når SIM-kortet er installeret, kan systemet synkronisere adressebogen og oversigten over opkald.
Denne synkronisering kan tage nogle minutter.
Hvis du har afvist af bruge den interne telefon til personlige opkald, k\
an du altid tilslutte en Bluetooth-telefon for at modtage dine opkald på\
bilens lydanlæg.
Page 248 of 344

ADDR
BOOK
246
Recalculate Genberegn rute3
Fast route Den hurtigste 4
Short route Den korteste 4
Optimized route Optimer tid/afstand 4
POI nearby I nærheden
POI search Søg efter interessepunkter 2
3
POI near destination Tæt ved destinationen3
POI in city I en by3
POI in country I et land3
POI near route Langs ruten3
Route type Navigationskriterier
Route options Indstillinger for vejvisning 2
3
POI near destination Tæt ved destinationen 4
Short route Den korteste 4
Optimized route Optimer tid/afstand 4
Subscr. Service Betalingsvej 4
Route dynamics Trafi khensyn
Settings Indstillinger 2
3
Traffi c independent Uden omveje 4
Semi-dynamic Både med og uden omveje 4
Dynamic Automatisk 4
Avoidance criteria Udelukkelseskriterier3
Avoid motorways Udeluk motorveje 4
Avoid toll roads Udeluk betalingsveje 4
Avoid tunnels Udeluk tunneler 4
Avoid ferries Udeluk færge 4
Recalculate Genberegn rute3
Address book Menu Menuen adressebog
Create new entry Opret ny kontaktperson
1
2
Show memory status Vis tilgængelig plads 2
Export address book Eksporter adressebog 2
Delete all voice entries Slet alle formuleringer 2
Delete all entriesSlet alle kontaktpersoner 2
Delete folder "My Addresses" Slet indholdet "Mine adresser" 2
Phone menu Telefonmenu
Dial number Tast nummer
1
2
Dial from address bookOpkald fra adressebogen 2
Call lists Oversigt over opkald 2
Messages Meddelelser 2
Select phone Vælg telefon 2
Search phone Søg efter en telefon 4
Telephone off Ingen3
Use Bluetooth phone Bluetooth-telefon3
Use internal phone Intern telefon3
Connect Bluetooth phone Tilslut Bluetooth-telefon3
Disconnect phone Frakobl telefon 5
Rename phone Omdøb telefon 5
Delete pairing Slet telefon 5
Delete all pairings Slet alle telefoner 5
Show details Vis detaljer 5
Page 254 of 344

252
SPØRGSMÅL SVAR LØSNING
Beregningen af ruten lykkes ikke. Udelukkelseskriterierne er eventuelt i modstrid med den aktuelle placering (udelukkelse af afgiftsveje ved kørsel på en motorvej m\
ed afgift).
Kontroller udelukkelseskriterierne i Navigation Menu ("Route options" - "Avoidance criteria" (Indstillinger for vejvisning-udelukkelseskriterier)).
Svartiden efter en CD er sat i er lang. Ved indsættelse af et nyt medie læser systemet et vist antal data (indholdsliste, titel, kunstner osv.). Dette kan tage nogle sekunder. Dette fænomen er normalt.
Jeg kan ikke få tilsluttet min Bluetooth-telefon. Telefonens Bluetooth er eventuelt deaktiveret eller apparatet kan ikke registreres. - Kontroller at din telefons Bluetooth er aktiveret.
- Kontroller at din telefon kan registreres.
Bluetooth-telefonen er ikke kompatibel med systemet. En liste over kompatible Bluetooth-mobiltelefoner kan fås hos en forhandler.
Lyden fra den tilsluttede Bluetooth-telefon høres ikke.
Lyden afhænger både af systemet og af telefonen. Forøg lydstyrken i WIP Com 3D, evt. til maks., og forøg telefonens lyd, om nødvendigt.
Systemet afspiller ikke DVD'en. Beskyttelsesområdet er eventuelt ikke kompatibelt. Indsæt DVD'er med et kompatibelt beskyttelsesområde.
Jeg kan ikke kopiere CD'en til Jukeboksen. Den valgte kilde er ikke den rigtige. Ændr den aktiverede kilde for at vælge CD som kilde.
CD'en er kopibeskyttet. Det er normalt, at en beskyttet CD ikke kan kopieres.