phone Peugeot RCZ 2015 Εγχειρίδιο χρήσης (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, PDF Size: 9.89 MB
Page 33 of 292

31
RCZ_el_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
ΚΥΡΙΟ ΜΕΝΟΥ
F Πιέζετε το κουμπί "MENU" για να πάτε στο κύριο μενού :
-
audio functions (λειτ
ουργίες ήχου),
-
diagnosis vehicle (διάγνωση βλ
άβης αυτοκινήτου),
-
personalisation-configuration (προσω
πικές ρυθμίσεις-
διαμόρφωση),
-
telephone [τηλέφωνο] (κιτ hands-free).
F
Πιέζετε τ
ο κουμπί "5" ή "6" για να επιλέξετε το μενού που θέλετε
και κατόπιν επιβεβαιώνετε πιέζοντας το κουμπί "OK".
ΜΕΝΟΥ "AuDIO FunCtIOnS"
(Λ ΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
ΗΧΟ
Υ )
Με ανοιχτό το WIP Sound και έχοντας επιλέξει αυτό το μενού, μπορείτε
να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τις λειτουργίες που αφορούν
τη χρήση του ραδιοφώνου (RDS, REG, RadioText) ή του CD Player
(σάρωση εισαγωγής κομματιών, ανάγνωση κομματιών με τυχαία σειρά,
επανάληψη του CD).
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την εφαρμογή "Audio
functions" (Λειτουργίες ήχου), διαβάστε την παράγραφο Ήχος και
τηλεματική στην ενότητα WIP Sound.
ΜΕΝΟΥ "DIAgnOSIS vEHICLE"
(Δ ΙΑΓΝώΣΗ
ΒΛΑΒΗΣ
Α
ΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ )
Αφού επιλέξετε αυτό το μενού, μπορείτε να δείτε πληροφορίες για την
κατάσταση του αυτοκινήτου.
Ημερολόγιο προειδοποιήσεων (Alert log)
Συνοψίζει τα ενεργά μηνύματα προειδοποίησης εμφανίζοντάς τα
διαδοχικά στην οθόνη πολλαπλών ενδείξεων.
F
Σ
το μενού "Diagnosis vehicle" (Διάγνωση βλάβης αυτοκινήτου),
επιλέγετε την παρακάτω εφαρμογή:
F
Πιέζετε τ
ο κουμπί "MENU" για να πάτε στο κύριο μενού.
F
Πιέζετε τ
α βέλη και κατόπν το κουμπί "OK" για να επιλέξετε το
μενού "Diagnosis vehicle" (Διάγνωση βλάβης αυτοκινήτου).
1/
ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΤΑ ΤΗν ΟΔΗΓΗΣΗ
Page 35 of 292

33
RCZ_el_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Με ανοιχτό το WIP Sound και έχοντας επιλέξει αυτό το μενού, μπορείτε
να ρυθμίσετε το κιτ hands-free Bluetooth (συγχρονισμός), να δείτε τους
διάφορους τηλεφωνικούς καταλόγους (κλήσεις, υπηρεσίες κλπ.) και να
διαχειριστείτε τις κλήσεις σας (απάντηση κλήσης, τερματισμός κλήσης,
αναμονή κλήσης, ιδιωτική συνομιλία, κλπ.).
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με την εφαρμογή "Telephone"
(Τηλέφωνο), διαβάστε την παράγραφο WIP Sound στην ενότητα Ήχος
και τηλεματική.
ΜΕΝΟΥ "tELEPHOnE" (ΤΗΛΕΦώΝΟ)Ρύθμιση οθόνης (Display configuration)
Αφού επιλέξετε αυτό το μενού, μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις
παρακάτω ρυθμίσεις:
-
video brightness adjustment (ρύθμιση φω
τεινότητας εικόνας),
-
date and time adjustment (ρύθμιση ημερομηνίας κ
αι ώρας),
-
choice of units (επιλ
ογή μονάδων μέτρησης0.
Επιλογή γλώσσας (Select language)
Αφού επιλέξετε αυτό το μενού, μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα των
ενδείξεων οθόνης (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano,
Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe)**. Για λόγους ασφάλειας, η ρύθμιση της οθόνης πολλαπλών
ενδείξεων από τον οδηγό πρέπει να γίνεται υποχρεωτικά όταν το
αυτοκίνητο είναι σταματημένο.
Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας (Date and time adjustment)
F
Πιέζετε τ
ο κουμπί "7" ή "8" για να επιλέξετε το μενού "Display
configuration" (Διαμόρφωση οθόνης) και κατόπιν το κουμπί "OK".
F
Πιέζετε τ
ο κουμπί "5" ή "6" για να επιλέξετε τη γραμμή "Date and
time adjustment" (Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας) και κατόπιν το
κουμπί "OK".
F
Πιέζετε τ
ο κουμπί "7" ή "8" για να επιλέξετε την παράμετρο
που θα αλλάξετε. Την επιβεβαιώνετε πιέζοντας "OK" και
κατόπιν αλλάζετε την παράμετρο και επιβεβαιώνετε ξανά για να
αποθηκεύσετε την αλλαγή.
F
Ρυθμίζετε τις π
αραμέτρους μία-μία επιβεβαιώνοντας με το κουμπί "OK".
F
Πιέζετε τ
ο κουμπί "5" ή "6", και κατόπιν το κουμπί "OK" για να
επιλέξετε το κουτάκι "OK" και επιβεβαιώνετε, ή πιέζετε το κουμπί
"Επιστροφής" για να ακυρώσετε.
** Ανάλογα με τον προορισμό.
1/
ΕΛΕΓΧΟΣ ΚΑΤΑ ΤΗν ΟΔΗΓΗΣΗ
Page 207 of 292

01
205
RCZ_el_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Πιέζοντας παρατεταμένα:
αρχικοποίηση του
συστήματος.
Πρόσβαση στο μενού
Τηλεφώνου "Phone" και
εμφάνιση της λίστας τελευταίων
κλήσεων ή αποδοχή
εισερχόμενης κλήσης.
ΠΡώΤΑ ΒΗΜΑΤΑ
Πιέζοντας σύντομα: επιλογή αποθηκευμένου στη
μνήμη ραδιοφωνικού σταθμού.
Πιέζοντας παρατεταμένα: αποθήκευση στη μνήμη του
τρέχοντος σταθμού. Πρόσβαση στο Μενού Μουσικής "M
u SIC" και εμφάνιση των
κομματιών ή των καταλόγων CD/MP3 Player Apple
®.
Πιέζοντας παρατεταμένα: εμφάνιση πίνακα ρύθμισης
παραμέτρων ήχου για τις πηγές "MEDIA" (Μέσα) (CD
/
USB
/ iPod / Streaming / AUX).
Πρόσβαση στο Μενού Ραδιοφώνου
"RADIO" και εμφάνιση της λίστας των
συντονιζόμενων σταθμών.
Πιέζοντας παρατεταμένα: εμφάνιση
πίνακα ρύθμισης παραμέτρων ήχου για
την πηγή ραδιοφώνου.
Page 227 of 292

06
225
RCZ_el_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Πρόσβαση στο μενού "PHOnE" (Τηλέφωνο)
"Τηλέφωνο""Dial" (Σχηματισμός αριθμού)
" Directory of contacts"
(Επαφές)
" Contacts management"
(Διαχείριση επαφών)
" Phone functions" (Λειτουργίες
τηλεφώνου)
" Bluetooth functions"
(Λειτουργίες bluetooth)
" Hang up" (Τερματισμός κλήσης)
Μετάβαση από τη λίστα στο μενού (αριστερά / δεξιά). ή
Λίστα τελευταίων κλήσεων
με το τηλέφωνο συνδεδεμένο
στο σύστημα.
Πιέστε αυτό το πλήκτρο.
Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση, επιλέξτε αριθμό από τη
λίστα και επικυρώστε ("OK") για την εκκίνηση της κλήσης. Η σύνδεση διαφορετικού τηλεφώνου καταργεί τη λίστα
των τελευταίων κλήσεων. Κανένα συνδεδεμένο
τηλέφωνο.
Τηλέφωνο συνδεδεμένο.
Εισερχόμενη κλήση.
Εξερχόμενη κλήση.
Συγχρονισμός του
καταλόγου διευθύνσεων
σε εξέλιξη.
Τηλεφωνική επικοινωνία
σε εξέλιξη.
Στην πάνω λωρίδα των
εμφανιζόμενων στοιχείων
ΤΗΛΕΦώΝΟ
Page 230 of 292

06
228
RCZ_el_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ΤΗΛΕΦώΝΟ
Διαμόρφωση ευρετηρίου / συγχρονισμός με το τηλέφωνο
Πιέστε το PHOnE κατόπιν επιλέξτε
" Contacts management " (Διαχείριση
επαφών) και επικυρώστε.
Επιλέξτε "
n
ew contact" ( ν έα επαφή) για
να αποθηκεύσετε μια νέα επαφή.
Επιλέξτε " Sort by
n ame/First n ame"
(Εμφάνιση κατά Ενώπυμο/Όνομα) ή
"Sort by First
n ame/ n ame" (Εμφάνιση
κατά Όνομα/Ενώπυμο) για να επιλέξετε
τη σειρά εμφάνισης.
Επιλέξτε " Delete all contacts"
(Διαγράψτε όλες τις επαφές) για να
διαγράψετε όλες τις αποθηκευμένες στο
σύστημα επαφές. Επιλέξτε "
Synchronization options "
(Επιλογές συγχρονισμού):
-
No synchronization (Όχι συγχρονισμός):
μόνο τις αποθηκευμένες στο σύστημα
επαφές (πάντα παρούσες).
- Display telephone contacts (Εμφάνιση
επαφών τηλεφώνου): μόνο τις
αποθηκευμένες στο τηλέφωνο επαφές.
-
Display SIM card contacts (Εμφάνιση
επαφών κάρτας SIM): μόνο τις
αποθηκευμένες στην κάρτα SIM επαφές.
- Display all phone contacts
(Εμφάνιση ό λων των επαφών):
επαφές της κάρτας SIM και του
τηλεφώνου.
Επιλέξτε "
Import all the entries "
(Εισαγωγή όλων) για να εισαγάγετε όλες
τις επαφές του τηλεφώνου στο σύστημα.
Αφού εισαχθούν, μια επαφή παραμένει
ορατή, όποιο και αν είναι το συνδεδεμένο
τηλέφωνο.
Επιλέξτε " Contact mem. status"
(Κατάσταση μνήμης επαφών) για να
διαπιστώσετε τον αριθμό των επαφών
που έχουν αποθηκευτεί ή εισαχθεί στο
σύστημα και τη διαθέσιμη μνήμη.
Page 231 of 292

06
229
RCZ_el_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Εμφάνιση, μεταφορά ή διαγραφή επεφής
Πιέστε το PHOnE επιλέξτε "Directory of
contacts " (Επαφές) και επιβεβαιώστε.
Επιλέξτε "Search" (Αναζήτηση), και
κατόπιν γυρίστε το περιστροφικό
χειριστήριο για να επιλέξετε με αριθμητική ή
αλφαβητική σειρά μια ομάδα επαφών που
επιθυμείτε σύμφωνα με τις αποθηκεύσεις
που έχετε προηγουμένως πραγματοποιήσει
και κατόπιν επιβεβαιώστε.
Περάστε στη λίστα των επαφών, επιλέξτε
την επαφή που θέλετε και επιβεβαιώστε.
Επιλέξτε " Open" (Άνοιγμα) για να
οπτικοποιήσετε μια επαφή του τηλεφώνου
ή να τροποποιήσετε μια αποθηκευμένη
στο σύστημα επαφή.
Επιλέξτε " Import" (Εισαγωγή) για να
αντιγράψετε μια επαφή του τηλεφώνου
στο σύστημα.
Επιλέξτε " Delete" (Διαγραφή) για να
διαγράψετε μια αποθηκευμένη επαφή
στο σύστημα.
ΤΗΛΕΦώΝΟ
Επιλέξτε OK ή πατήστε το πλήκτρο
επιστροφής για να βγείτε από αυτό το
μενού.
Αφού μεταφερθεί η επαφή, το σύμβολο Bluetooth παύει να
εμφανίζεται και αντικαθίσταται από το σύμβολο του τηλεφώνου,
πράγμα που δείχνει ότι η επαφή έχει αποθηκευτεί στο σύστημα. Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση ή η διαγραφή των επαφών του
τηλεφώνου ή της κάρτας SIM μέσω της σύνδεσης Bluetooth.
Σε αυτό το μενού "Directory of contacts" (Επαφές), η εισαγωγή και
η διαγραφή τους γίνεται ανά μία.
Page 232 of 292

06
230
RCZ_el_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ΤΗΛΕΦώΝΟ
Πιέστε 2 φορές την επαφή PHO n E
(ΤΗΛΕΦ ων Ο).
Επιλέξτε " Dial" (σχηματισμός αριθμού)
και επικυρώστε. Επιλέξτε "
Directory of contacts"
(επαφές) και επικυρώστε.
Συνθέστε τον αριθμό τηλεφώνου μέσω του
εικονικού πληκτρολογίου, επιλέγοντας και
επικυρώνοντας ένα - ένα τα ψηφία.
Επικυρώστε ("OK") για να ξεκινήσετε την κλήση.
Πιέστε το TEL ή δύο φορές το PHOnE.
Κλήση νέου αριθμού
Κλήση μέσω επαφής
Επιλέξτε επαφή και επικυρώστε.
Αν η πρόσβαση γίνεται μέσω της
επαφής PHO
n E, επιλέξτε "Call" (Κλήση)
και επικυρώστε.
Επιλέξτε τον αριθμό και επικυρώστε για
να ξεκινήσετε την κλήση.
Πραγματοποίηση κλήσηςΗ χρήση του τηλεφώνου κατά την οδήγηση, βεβαίως και δεν συνιστάται. Η χρήση του
τηλεφώνου συνιστάται με το αυτοκίνητο σταθμευμένο υπό συνθήκες ασφαλείας, ή μέσω των
χειριστηρίων στο τιμόνι, αν βέβαια κάτι τέτοιο επιτρέπεται στη χώρα στην οποία κυκλοφορείτε.
Page 233 of 292

06
231
RCZ_el_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
ΤΗΛΕΦώΝΟ
Κλήση ενός από του τελευταίους κληθέντες αριθμούςΠιέστε το TEL, επιλέξτε " Call list" (λίστα
κλήσεων) και επικυρώστε,
Επιλέξτε αριθμό και επικυρώστε.
Για να σβήσετε τη λίστα κλήσεων, πιέστε 2 φορές το PHO
n E,
επιλέξτε " Phone functions " (λειτουργίες τηλεφώνου), επικυρώστε,
επιλέξτε " Delete calls log" (Διαγραφή λίστας κλήσεων) και
επικυρώστε.
Τερματισμός κλήσης
Πιέστε το PHOnE (τηλέφωνο) και
επιλέξτε " OK
" για να τερματίσετε μια
κλήση, ή
πιέστε παρατεταμένα την επαφή TEL
των χειριστηρίων στο τιμόνι, ή
πιέστε στιγμιαία 2 φορές την επαφή TEL
των χειριστηρίων στο τιμόνι, ή
πιέσετε την επαφή MODE τόσες φορές,
ώστε να εμφανιστεί η οθόνη τηλεφώνου.
Πιέστε το PHO
n
E για να εμφανιστεί η
λίστα κλήσεων. ή
Πιέστε το "OK" για να εμφανιστεί το
μενού κειμένου και επιλέξτε "Hang up" (τερματισμός κλήσης) και επικυρώστε.
Βεβαίως είναι δυνατή η κλήση απ' ευθείας από το τηλέφωνο,
αφού προηγουμένως (για λόγους ασφαλείας) έχετε σταθμεύσει το
αυτοκίνητο.
Page 236 of 292

06
234
RCZ_el_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Πιέστε 2 φορές το PHOnE.
Επιλέξτε " List of the paired
peripherals
" (λίστα γνωστών
περιφερειακών) και επικυρώστε.
Είναι δυνατό να:
-
"
Connect" (συνδέσετε) ή να "Disconnect"
(αποσυνδέσετε) το επιλεγμένο τηλέφωνο,
-
κ
αταργήσετε την επιλεγμένη αναγνώριση
τηλεφώνου.
Είναι επίσης δυνατό να καταργήσετε όλες τις
αναγνωρίσεις.
Διαχείριση αναγνωρισμένων τηλεφώνωνΡύθμιση ήχου κλήσης
Πιέστε 2 φορές το PHOnE (τηλέφωνο).
Επιλέξτε " Phone functions "
(λειτ
ουργίες τηλεφώνου) και
επικυρώστε.
Επιλέξτε " Ring options " (επιλογές ήχου
κλήσης) και επικυρώστε.
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση και
τον τύπο ήχου κλήσης.
Επιλέξτε "
Bluetooth functions "
(λειτουργίες Βluetooth).
Επιλέξτε "OK" και επικυρώστε για να
αποθηκεύσετε τις τροποποιήσεις.
ΤΗΛΕΦώΝΟ
Page 251 of 292

11
249
RCZ_el_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Select tMC station
Επιλ ογή σταθμού t MC
Automatic
t MC
Αυτόματη παρακολούθηση
t MC
Manual
t MC
Επιλεκτική παρακολούθηση
t MC
List of
t MC stations
Λίστα σταθμών
t MC
Display / Do not display messages
Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση μηνυμάτων κίνησης
ΜΕΝΟΥ "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙώΝ
ΚΙΝΗΣΗΣ"
geographic filter
Γεωγραφικ ό φίλτρο
Retain all the messages:
Διατήρηση όλων των μηνυμάτων
Retain the messages:
Διατήρηση των μηνυμάτων Around the vehicle
Γύρω από το αυτοκίνητο
On the route
Πάνω στη διαδρομή πλοήγησης
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
ΜΕΝΟΥ ΟθΟΝΗΣ(-ώΝ)
Dial
Σχηματισμός αριθμού
Directory of contacts
Επαφές Call
Κλήση
Open
Άνοιγμα
Import
Εισαγωγή
ΜΕΝΟΥ "PHOnE" (Τηλεφώνου)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Λίστα αναγνωρισμένων περιφερειακών
Connect
Σύνδεση
Disconnect
Αποσύνδεση
Delete
Διαγραφή
Delete all
Διαγραφή όλων
Phone functions
Λειτουργίες τηλεφώνου
Ring options
Επιλογές κουδουνίσματος Contact mem. status
Κατάσταση μνήμης επαφών
Delete calls log
Διαγραφή ημερολογίου κλήσεων
Bluetooth functions
Λειτουργίες bluetooth
Peripherals search
Αναζήτηση περιφερειακών
Rename radiotelephone
Αλλαγή ονόματος τηλεφώνου
Hang up
Τερματισμός κλήσης
Display all phone contacts
Εμφάνιση όλων των επαφών
Delete
Διαγραφή Search
Αναζήτηση
Contacts management
Διαχείριση επαφών
n
ew contact
Νέα επαφή
Delete all contacts
Διαγραφή όλων των επαφών
Import all the entries
Εισαγωγή όλων
Synchronization options
Επιλογές συγχρονισμού
Display telephone contacts
Εμφάνιση επαφών τηλεφώνουNo synchronization
Χωρίς συγχρονισμό
Display SIM card contacts
Εμφάνιση επαφών κάρτας SIM 2Cancel
Ακύρωση
2Sort by First name/name
Επιλ ογή με Όνομα / Επίθετο
3Cancel
Ακύρωση