reset Peugeot Rifter 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2019, Model line: Rifter, Model: Peugeot Rifter 2019Pages: 316, PDF Size: 9.87 MB
Page 232 of 316

6
Când postul este afișat pe ecran,
apăsați OK pentru a
afișa meniul
contextual.
Selectați „ RadioText (TXT) display ˮ
și confirmați cu OK pentru a
salva.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
În funcție de versiuneDacă postul „DABˮ ascultat nu este
disponibil în banda „FMˮ, opțiunea „DAB/
FMˮ este barată. Dacă intrați în altă regiune, se recomandă
actualizarea listei de posturi de radio
presetate.
Afișarea listei de posturi de radio și
de „ser vicii multiplexˮ.
Radio digital terestru
Aparatul de radio digital face posibilă
o audiție de calitate superioară, precum și
prezentarea unor categorii suplimentare
de anunțuri-informații din trafic (TA INFO).
Diferitele „ser vicii multiplexˮ vă propun
o
listă de posturi de radio, ordonată
alfabetic.
Schimbarea benzii (FM1, FM2, DAB
e t c .)
1 Afișare opțiune: dacă este activă dar
indisponibilă, afișarea se va face barat.
2 Afișarea denumirii postului curent. 3
Post memorat, tastele 1- 6.
Apăsare scurtă: selectarea postului de
radio presetat.
Apăsare lungă: memorarea unui post de
radio.
4 Afișarea numelui ser viciului „multiplexˮ
utilizat, denumit și „ansambluˮ.
5 Afișarea informațiilor RadioText (TXT)
pentru postul de radio ascultat.
6 Reprezintă calitatea semnalului benzii
ascultate.
Schimbarea postului în cadrul
aceluiași „ser viciu multiplexˮ.
Lansarea căutării „ser viciului
multiplexˮ următor/anterior.
Apăsare lungă: selectarea
categoriilor de știri dintre Transport,
Știri, Agrement și Ediții speciale
(disponibile în funcție de post).
Când postul apare pe ecran, apăsați „ OKˮ
pentru a
afișa meniul contextual.
(Căutare frecvență (RDS), Căutare
automată DAB/FM, Afișare RadioText
(TXT), Informații post radio,…)
Sistem audio Bluetooth®
Page 242 of 316

16
Posturile presetate nu funcționează (nu au
sonor, se afișează 87,5 Mhz etc.). Banda selectată nu este bună.
Apăsați butonul BAND pentru a regăsi banda
(FM, FM2, DAB, AM) în care sunt presetate
posturile.
Sunt afișate informațiile din trafic (TA). Nu
primesc informații din trafic. Postul radio nu participă la rețeaua regională
de informații asupra traficului.Treceți pe un post radio care difuzează
informații despre trafic.
Calitatea recepției postului de radio redat se
deteriorează treptat sau posturile radio stocate
nu funcționează (fără sunet, se afișează
87,5
Mhz etc.). Vehiculul este prea departe de emițătorul
postului de radio sau niciun emițător nu există
în zona geografică respectivă.
Activați funcția RDS și permiteți sistemului să
verifice dacă există un emițător mai puternic în
zona geografică respectivă.
Mediul înconjurător (dealuri, clădiri, tunele,
parcări subterane etc.) blochează recepția,
inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal și nu indică
o
defecțiune a echipamentului audio.
Antena lipsește sau este deteriorată (de
exemplu, la trecerea printr-o spălătorie
automată sau la intrarea într-o parcare
subterană). Verificați antena la un dealer.
Întreruperi de sunet de 1-2
secunde în modul
radio. În timpul acestor întreruperi sistemul RDS
caută o
altă frecvență pentru a permite o mai
bună recepție a
postului.Opriți funcția RDS dacă fenomenul este prea
frecvent și se întâmplă mereu pe același
traseu.
S\256
Page 246 of 316

2
Primii pași
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul tăiat, o apăsare
activează sistemul.
Măriți sau scădeți volumul folosind rotița sau
butoanele „plusˮ sau „minusˮ (în funcție de
echipare).
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a
accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizați butoanele „Sursăˮ
sau „Meniuˮ dispuse în stânga ecranului
tactil, pentru a
accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți afișa în orice moment meniurile,
apăsând scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Paginile cu mai multe file în partea de jos
a
ecranului pot fi parcurse fie apăsând direct
pe fila paginii dorite, fie glisând paginile cu
degetul la stânga sau la dreapta.
Apăsați zona gri pentru a
reveni la nivelul
anterior sau a
confirma. Ecranul tactil este de tip „capacitivˮ.
Pentru a
curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă
pentru ochelari) fără niciun produs
suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Unele informații sunt afișate în permanență în
banda superioară a
ecranului tactil:
-
i
nformațiile (în funcție de versiune) despre
climatizare și accesul direct la meniul
corespunzător,
-
i
nformații despre Radio Media și despre
meniul Telefon,
-
In
formații despre confidențialitate.
-
A
ccesarea Setărilor prin ecranul tactil și pe
tabloul de bord digital.
Selectarea sursei de sunet (în funcție de echipare):
- P osturi radio FM/DAB/AM (în funcție de
echipare).
-
T
elefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth (streaming).
-
U
SB cheie.
-
M
edia player conectat prin priza auxiliară (în
funcție de echipare).
-
C
D player (în funcție de echipare).
În meniul „Setăriˮ, puteți să creați un profil
pentru o singură persoană sau pentru un
grup de persoane care au puncte comune,
cu posibilitatea introducerii unui număr
mare de setări (presetări radio, setări
audio, ambianțe etc.); aceste setări sunt
luate în calcul automat.
Apăsați săgeata înapoi pentru a
reveni la
nivelul anterior sau a
confirma.
P
Page 247 of 316

3
La temperaturi foarte ridicate, volumul
sonor poate fi limitat pentru a proteja
sistemul. Poate trece în modul de așteptare
(stingerea ecranului și întreruperea
sunetului) pentru cel puțin 5
minute
Revenirea la condițiile normale are loc
atunci când temperatura din habitaclu
scade.
Comenzi la volan
Comenzi la volan – Tip 1
Radio:
Selectarea postului de radio
următor/anterior presetat.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o
listă.
Media:
Selectarea piesei următoare/
anterioare.
Selectarea elementului anterior/
următor dintr-un meniu sau dintr-o
listă.
Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi
de radio.
Apăsare lungă: actualizarea listei de
posturi.
Media:
Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.
Apăsare lungă: afișarea opțiunilor de
sortare disponibile.
Schimbarea sursei audio (radio,
USB, AUX (dacă este conectat un
echipament), CD, streaming).
Confirmarea unei selecții.
Creștere volum.
Reducerea volumului.
Întreruperea/reactivarea
sonorului prin apăsarea simultană
a
butoanelor de mărire și de
reducere a
volumului.
Comenzi la volan – Tip 2
Comenzile vocale :
Această comandă este situată pe volan
sau la capătul manetei de comandă
a
luminilor (în funcție de echipare).
Apăsare scurtă, comenzile vocale
ale smartphone-ului, prin intermediul
sistemului.
Creștere volum.
Întreruperea/Restaurarea sunetului
(în funcție de echipare).
Sau
Întreruperea sunetului prin apăsarea
simultană a
butoanelor de creștere și
de reducere a
volumului (în funcție de
echipare).
Restabiliți sunetul prin apăsarea unuia
dintre cele două butoane de volum.
Reducerea volumului.
Media (apăsare scurtă): schimbarea
sursei multimedia.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 248 of 316

4
Telefon (apăsare scurtă): inițierea
apelului telefonic.
Apel în curs (apăsare scurtă):
accesarea meniului telefonului.
Telefon (apăsare lungă): respingerea
unui apel primit, terminarea apelului;
atunci când nu există o
convorbire în
curs, accesarea meniului telefonului.
Radio (rotire): căutare automată
a postului anterior/următor.
Media (rotire): piesa anterioară/
următoare, deplasare în listă.
Apăsare scur tă : confirmarea unei
selecții; dacă nu este selectat nimic,
accesarea presetărilor.
Radio : afișarea listei de posturi
radio.
Media : afișarea listei de piese.
Radio (apăsare continuă):
actualizarea listei posturilor radio
recepționate.
Meniuri
Aplicații
În funcție de echipare/În funcție de versiune.
Acces la echipamentele
configurabile.
Radio Media
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Selectarea unei surse audio sau
a
unui post de radio.
Telefon
În funcție de echipare/În funcție de versiune.Conectați un telefon prin Bluetooth®.
Rulați anumite aplicații ale
smartphone-ului conectat prin
MirrorLink
TM, CarPlay® sau Android
Auto.
PEUGEOT Connect Radio
Page 251 of 316

7
Memorarea unui post de
radio
Selectați un post radio sau o frecvență.
A păsați scurt conturul de stea. Dacă
steaua este hașurată, postul de
radio a
fost presetat deja.
Sau
Selectați un post radio sau o
frecvență.
Apăsați „ Saveˮ.
Apăsați lung unul dintre butoane
pentru a
memora postul de radio.
Activarea/dezactivarea RDS
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Activați/dezactivați „ RDSˮ.
Apăsați zona gri pentru a
confirma.
Dacă este activat, RDS vă permite să continuați
ascultarea aceluiași post prin revenirea
automată la frecvențele alternative. Totuși, în
unele condiții, este posibil ca acoperirea unui
post RDS să nu fie asigurată în întreaga țară,
deoarece posturile de radio nu acoperă 100%
din teritoriu. Aceasta explică pierderea recepției
unui post pe durata parcurgerii unui traseu.
Afișarea informațiilor text
Funcția „text radioˮ permite afișarea
informațiilor transmise de postul de radio
referitoare la acesta sau la melodia
redată.Apăsați Radio Media pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Activați/dezactivați „ INFOˮ.
Apăsați zona gri pentru a
confirma.
Ascultarea mesajelor TA
Funcția TA (Traffic Announcement –
informații din trafic) acordă prioritate
mesajelor de alertă TA. Pentru
a funcționa, această funcție necesită un
semnal bun de la un post de radio care
emite acest tip de mesaje. Atunci când
se emite o
informație de trafic, sursa
media în curs de redare este întreruptă
automat pentru difuzarea mesajului TA. La
terminarea mesajului, aparatul revine la
sursa media redată anterior.
Apăsați Radio Media pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Activați/dezactivați „ TAˮ.
Apăsați zona gri pentru a
confirma.
Setări audio
Apăsați Radio Media pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
.
PEUGEOT Connect Radio
Page 266 of 316

22
Setări
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
La schimbarea setării pentru înalte și bași,
setarea egalizatorului este deselectată.
La schimbarea setării egalizatorului, setările
pentru înalte și bași sunt resetate. Selectarea unei setări a
egalizatorului impune
setările pentru înalte și bași și viceversa. Modificați setările de înalte și bași sau cele de
egalizator pentru a
obține ambianța muzicală
dorită.
La schimbarea setării de balans, distribuția
este deselectată.
La schimbarea setării de distribuție, setarea de
balans este deselectată. Selectarea unei setări de distribuție impune
setările de balans și viceversa.
Modificați setarea de balans sau de distribuție
pentru a
obține calitatea dorită a sunetului.
Există o
diferență de calitate sonoră între
diferitele surse audio. Pentru a
permite ascultarea în condiții optime,
setările audio pot fi adaptate la diferite surse
sonore, ceea ce poate genera diferențe
sesizabile de sunet în cazul schimbării sursei. Verificați ca setările audio să fie adaptate la
sursele ascultate. Reglați funcțiile audio în
poziția mijloc.
Atunci când motorul este oprit, sistemul se
oprește după câteva minute de folosire.
Atunci când motorul este oprit, timpul de
funcționare al sistemului depinde de nivelul de
încărcare a bateriei.
În starea normală de oprire, sistemul va trece
automat în modul economie de energie, pentru
a
menține un nivel suficient de încărcare a bateriei.Puneți contactul pentru a crește nivelul de
în cărcare a bateriei.
P
Page 269 of 316

3
În meniul „Setăriˮ, puteți să creați un profil
pentru o singură persoană sau pentru un
grup de persoane care au puncte comune,
cu posibilitatea introducerii unui număr
mare de setări (presetări radio, setări
audio, istoricul navigației, contacte favorite
etc.) aceste setări sunt luate în calcul
automat.
La temperaturi foarte ridicate, volumul
sonor poate fi limitat pentru a proteja
sistemul. Poate trece în modul de așteptare
(stingerea ecranului și întreruperea
sunetului) pentru cel puțin 5
minute
Revenirea la condițiile normale are loc
atunci când temperatura din habitaclu
scade.
Comenzi la volan
Comenzile vocale :
Această comandă este situată pe volan
sau la capătul manetei de comandă
a
luminilor (în funcție de echipare).
Apăsare scurtă, comenzile vocale ale
sistemului.
Apăsare lungă, comenzile vocale
ale smartphone-ului, prin intermediul
sistemului.
Creștere volum.
Întreruperea/Restaurarea sunetului
(în funcție de echipare).
Sau
Întreruperea sunetului prin apăsarea
simultană a
butoanelor de creștere și
de reducere a
volumului (în funcție de
echipare).
Restabiliți sunetul prin apăsarea unuia
dintre cele două butoane de volum.
Reducerea volumului.
Media (apăsare scurtă): schimbarea
sursei multimedia.
Telefon (apăsare scurtă): inițierea
apelului telefonic.
Apel în curs (apăsare scurtă):
accesarea meniului telefonului.
Telefon (apăsare lungă): respingerea
unui apel primit, terminarea apelului;
atunci când nu există o
convorbire în
curs, accesarea meniului telefonului.
Radio (rotire): căutare automată
a postului anterior/următor.
Media (rotire): piesa anterioară/
următoare, deplasare în listă.
Apăsare scur tă : confirmarea unei
selecții; dacă nu este selectat nimic,
accesarea presetărilor.
Radio : afișarea listei de posturi
radio.
Media : afișarea listei de piese.
Radio (apăsare continuă):
actualizarea listei posturilor radio
recepționate.
.
PEUGEOT Connect Nav
Page 276 of 316

10
Comenzi vocaleMesaje de asistență
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth - … You can select an audio source by saying „turn on sourceˮ followed by the device name. For
example, „turn on source, Streaming Bluetoothˮ, or „turn on source, radioˮ. Use the command
„playˮ to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between „songˮ, „artistˮ, or
„albumˮ. Just say something like „play artist, Madonnaˮ, „play song, Hey Judeˮ, or „play album,
Thrillerˮ.
Tune to channel BBC Radio 2 You can pick a
radio station by saying „tune toˮ and the station name or frequency. For example
„tune to channel Talksportˮ or „tune to 98,5
FMˮ. To listen to a preset radio station, say for example
„tune to preset number fiveˮ.
Tune to 98,5
FM
Tune to preset number five
What's playing? To choose what you'd like to play, start by saying „playˮ and then the item. For example, say „play
song Hey Judeˮ, „play line 3ˮ or „select line 2ˮ. You can undo your last action and start over by
saying „undoˮ, or say „cancelˮ to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say „playˮ and then a
song title, an album title, or an
artist name. For example, say „play song Hey Judeˮ, „play artist Madonnaˮ or „play album Thrillerˮ.
To select a
line number from the display, say „select line twoˮ. To move around a displayed list,
you can say „next pageˮ or „previous pageˮ. You can undo your last action and start over by saying
„undoˮ, or say „cancelˮ to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Comenzile vocale pentru
„
Radio Media ˮ
Aceste comenzi pot fi date în orice pagină de pe ecran, după apăsarea butonului „Comenzi vocaleˮ situat pe volan, cu condiția să nu fie în
desfășurare niciun apel telefonic.
Comenzile vocale media sunt disponibile doar cu o
conexiune USB.
PEUGEOT Connect Nav
Page 282 of 316

16
Selectați o rețea Wi-Fi identificată
d e sistem și conectați-vă la aceasta.
Conectare Wi- Fi
Această funcție este disponibilă doar dacă
a
fost activată, fie din meniul „Notificăriˮ,
fie din meniul „ Aplicațiiˮ.
Apăsați pe „ Notificăriˮ.
Selectați Wi-Fi pentru a
activa
funcția.
SAU Apăsați Connect-App pentru
a
a
fișa pagina inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Conexiuni rețea wi-fi ˮ.
Selectați fila „ Securizatˮ, „Nu este
securizat ˮ sau „Memorizat ˮ.
Selectați o
rețea.
Cu ajutorul tastaturii virtuale,
introduceți „ Introducere cheie rețea ˮ
pentru rețeaua Wi-Fi și „ Parolaˮ.
Apăsați „ OKˮ pentru inițierea
conexiunii.
Restricții de utilizare:
-
Î
n CarPlay
®, partajarea conexiunii se
limitează la o conexiune Wi-Fi.
-
Î
n MirrorLink
TM, partajarea conexiunii
se limitează la o conexiune USB.
Calitatea ser viciilor depinde de calitatea
conexiunii la rețea.
La apariția „TOMTOM TR AFFICˮ,
sunt disponibile serviciile.
Ser viciile oferite cu navigația conectată
sunt următoarele.
Un pachet de ser vicii conectate:
-
M
eteo,
-
A
teliere auto,
-
P
arcare,
-
Tr
a f i c ,
-
P
unct de interes căutare locală.
Un pachet Zonă de pericol (opțional). Principiile și standardele sunt în continuă
schimbare. Pentru ca procesul de
comunicare dintre smartphone și sistem
să funcționeze corect, vă recomandăm
să vă actualizați sistemul de operare al
smar tphone-ului, precum și data și ora
pe smar tphone și pe sistem
.Parametrarea specifică
navigației conectate
În meniul „Setăriˮ, puteți să creați un profil
pentru o
singură persoană sau pentru un
grup de persoane care au puncte comune,
cu posibilitatea introducerii unui număr
mare de setări (presetări radio, setări
audio, istoricul navigației, contacte favorite
etc.) aceste setări sunt luate în calcul
automat.
Apăsați Navigație pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ MENIUˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Setăriˮ.
PEUGEOT Connect Nav