alarm Peugeot Traveller 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Traveller, Model: Peugeot Traveller 2016Pages: 528, tamaño PDF: 12.04 MB
Page 4 of 528

.
.
Traveller-VP_es_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Vista general
Cuadros de a bordo 13
Testigos 15
Cuentakilómetros
36
Reóstato de iluminación
3
7
Ordenador de a bordo
3
8
Pantalla táctil
4
1
Ajuste de la fecha y la hora
4
4
Llave
45
Llave, mando a distancia
4
5
"Acceso y arranque manos libres"
5
2
Bloqueo/Desbloqueo desde el interior
6
4
Puertas delanteras
6
5
Puertas laterales correderas manuales
6
6
Puertas laterales correderas eléctricas
6
8
Puerta lateral corredera manos libres
7
5
Puertas batientes traseras
7
9
Portón de maletero
8
1
Luneta del portón de maletero
8
2
Alarma
83
Elevalunas eléctricos
8
6Reglaje del volante
87
A
sientos delanteros
8
7
Banqueta delantera de 2 plazas
9
3
Banqueta monobloque fija
9
5
Asiento y banqueta trasera fija
9
8
Asiento y banqueta trasera en los carriles 101
Asiento(s) individual(es) trasero(s) con raíles
1
05
Acondicionamiento del interior
1
10
Acondicionamiento de los asientos
1
15
Techo panorámico
1
20
Mesa corredera escamoteable
1
21
Aire acondicionado manual
1
25
Aire acondicionado automático bizona
1
27
Desempañado-Deshelado del parabrisas
1
31
Desempañado-Deshelado de los retrovisores
1
32
Desempañado-Deshelado de la luneta trasera
1
33
Calefacción-Climatización trasera
1
36
Calefacción/Ventilación programable
1
37
Luces de techo
1
40 Retrovisores
1
41
Mando de luces
1
44
Luces diurnas
1
47
Encendido automático de las luces
1
47
Conmutación automática de las luces de carreteras 1 51
Iluminación ambiental 1 53
Reglaje manual de la altura los faros
1
53
Mando de limpiaparabrisas y limpialuneta 154
Barrido automático
1 55
Señal de emergencia
1
58
Llamada de urgencia o de asistencia
1
58
Cla xon
159
Programa de estabilidad electrónico (ESC)
1
59
Grip control
1
62
Cinturones de seguridad
1
64
Airbags
168
Asientos para niños
1
73
Neutralización del airbag frontal del acompañante
176
Fijaciones ISOFIX
1
83
Seguro para niños mecánico
1
90
Seguro para niños eléctrico
1
90
Seguro para niños en las lunas traseras
1
91
Eco-conducción
Instrumentación de a bordo
Apertura y cierre Ergonomía y Confort
Alumbrado y visibilidad
Seguridad
Etiquetas 10
Índice
Page 6 of 528

4
Traveller-VP_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Exterior
Tapón, depósito carburante 261-262
Sistema anticonfusión de carburante
262-263
Avería de carburante, cebado diésel
3
22
Detección de subinflado
2
58 -260
Neumáticos, presión
2
59 -260, 327
Sistema ESC
1
59 -161
ABS, REF
1
59 -160
CDS, ASR
1
61
Grip control
16
1, 162-163
Cadenas para nieve
26
4
Puertas delanteras
6
5
Depósito de AdBlue
® 278 -281
C
aja de herramientas 2 82-284
Encendido automático
de las luces
1
47
Conmutación automática de las luces de carretera
1
51-152
Indicador de dirección
1
46
Reglaje manual de la altura de los faros
1
53
Cambio de una lámpara delantera
298-304
Lavafaros
1
56
Techo panorámico
1
20
Accesorios
267-268
Apertura del capó
2
71 Llave
4
5
llave, mando a distancia
4
5 -50
Cambio de una la pila, reinicialización
51
Acceso y arranque manos libres
5
2- 62
Cambio de la pila, reinicialización
62
Arranque-parada del motor
1
98-200
-
Lla
ve, mando a distancia
-
M
ando a distancia Acceso y
arranque manos libres
Cierre /apertura desde el interior
6
4
Alarma
83-85
Reconocimiento de límite de
velocidad
221-224
Alerta Riesgo de Colisión
2
39 -242
Active Safety Brake
2
42-244
Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas
269
Bar r ido automátic o
15
5 -15 6
Desempañado, deshelado delantero
1
31
Faros antiniebla
1
45, 299, 304
Luces diurnas
1
47, 300
Alumbrado estático de intersección
1
50
Ayuda delantera al
estacionamiento
252-253
Remolcado
320-321
Vista general
Page 9 of 528

7
Traveller-VP_es_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Bloqueo/desbloqueo del interior 64
Puerta(s) lateral(es) corredera(s) eléctrica(s)
68-71
Seguro eléctrico para niños
1
90
Señal de emergencia
1
58
Reinicialización de detección de subinflado
2
58 -260
Neutralización del Stop & Start
2
16
Neutralización del sistema CDS/ASR
161
Reglaje del volante
87
C
la xon
159
Pantalla virtual
2
18-219
Puesto de conducción (continuación)
Mando del limpiaparabrisas 1
54-156
Ordenador de a bordo 3 8 - 40
Memorización de las velocidades
2
20
Limitador de velocidad
2
25 -227
Regulador de velocidad
2
28-231
Regulador de velocidad adaptativo
232-238
Cuadro de a bordo
1
3 -14
Testigos luminosos
1
5-28
Temperatura del agua
2
9
Indicador de mantenimiento
2
9-31
Indicador de nivel de aceite
3
2
Indicadores de autonomía AdBlue
® 33 -35
Cuentakilómetros 3 6
Indicador de cambio de marcha
2
04
Reóstato de iluminación
3
7
Ordenador de a bordo
3
8 - 40
Reglaje de la fecha y de la hora
4
4
Detección de inatención
2
47-248
Elevalunas eléctricos
8
6
Reglaje de los retrovisores eléctricos
1
41
Grip control
16
1, 162-163
Calefacción/Ventilación programable
137-139
Alarma
83-85
Reglaje manual de la altura de los faros
1
53
Alerta de cambio involuntario de carril
24
5 -246
Sistema de vigilancia de ángulos muertos
2
49-251
Conmutación automática de las luces de carretera
1
51-152 Ajuste fecha/hora (pantalla táctil)
4
4
Ajuste fecha/hora (autorradio)
4
4
Visión trasera
2
55-257
Memorización de las velocidades
2
20
Reconocimiento del límite de velocidad 2 21-224, 227, 230, 234
Alerta Riesgo de Colisión
2
39 -242
Active Safety Brake
2
42-244
Neutralización del Stop & Start
2
16
Mando de alumbrado
1
44-147
Indicadores de dirección
1
46
.
Vista general
Page 48 of 528

46
Traveller-VP_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Con la llave
F Para desbloquear el vehículo, gire la llave hacia la parte delantera del vehículo.
F
L
uego, para abrir la puerta, tire de la
empuñadura.
Si su vehículo dispone de alarma, esta no
se desactivará. La apertura de una puerta
disparará la alarma, que se interrumpirá al
poner el contacto.
DesbloqueoCon el mando a distancia
F Para desbloquear el vehículo, pulse este botón.
El desbloqueo se indica mediante
el parpadeo rápido de las luces
indicadoras de dirección durante dos
segundos aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores exteriores se
despliegan. F
P
ara desbloquear el
vehículo y abrir la puerta
lateral, siga pulsando
este botón hasta abrir la
puerta.
Con el mando a distancia y
puertas laterales correderas
eléctricas
Apertura y cierre
Page 49 of 528

47
Traveller-VP_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Si el vehículo no va equipado con
alarma, el bloqueo se indica mediante
el encendido fijo de los indicadores
de dirección durante dos segundos
aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores exteriores se
pliegan.
Si uno de los accesos se queda abierto,
el cierre centralizado no se efectuará.
Si, estando el vehículo bloqueado,
lo desbloquea por descuido, este se
volverá a bloquear automáticamente al
cabo de treinta segundos, salvo si se
ha abierto alguna puerta.
Si su vehículo va equipado con alarma,
se reactivará (con la volumetría incluso
aunque lo haya neutralizado)
El plegado y despliegue de los
retrovisores exteriores se puede
neutralizar en la red PEUGEOT o en un
taller cualificado.
Circular con las puertas bloqueadas
puede dificultar el acceso al habitáculo
en caso de emergencia.
Como medida de seguridad
(especialmente si hay niños a bordo),
no salga del vehículo sin el mando a
distancia, aunque sea por un breve
período de tiempo. Asegúrese de que nada ni nadie impide
el correcto cierre de las lunas.
Preste especial atención a los niños
durante las maniobras de las lunas.Bloqueo
F Para bloquear totalmente el vehículo, gire
la llave hacia la parte trasera del vehículo.
Si su vehículo está equipado con alarma, esta
no se activará.
F
P
ara bloquear totalmente el
vehículo, pulse este botón.
Con la llave
Cuando un acceso está mal cerrado
(salvo la puerta derecha en puertas
batientes):
-
C
on el vehículo parado y el
motor en marcha, este testigo
se enciende, acompañado de un
mensaje de alerta durante unos
segundos.
-
M
ientras el vehículo está
circulando (velocidad superior
a 10
km/h) este testigo se
enciende, acompañado de una
señal sonora y de un mensaje de
alerta durante unos segundos.
Si el vehículo va equipado con ello,
al mantener este botón pulsado
las lunas se cierran. Si suelta el
botón, el movimiento de la luna se
detendrá en esa posición.
Con el mando a distancia
2
Apertura y cierre
Page 50 of 528

48
Traveller-VP_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Superbloqueo
El superbloqueo deja inoperativos los
mandos exteriores e interiores de las
puertas.
También neutraliza el botón del mando
centralizado manual.
Nunca superbloquee el vehículo
dejando a alguien en el interior.
Para superbloquear el vehículo:
F
G
ire la llave hacia la parte trasera del
vehículo.
F
L
uego, en los cinco segundos siguientes,
vuelva a girar la llave hacia la parte
trasera. Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores eléctricos
exteriores se pliegan.
Con el mando a distancia
Para bloquear el vehículo:
F
P
ulse este botón.
F
E
n los cinco segundos
siguientes al bloqueo, vuelva a
pulsar el botón.
Si el vehículo no está equipado con
alarma, el superbloqueo se indica
mediante el encendido fijo de los
indicadores de dirección durante dos
segundos aproximadamente.
Para superbloquear el vehículo:
Con la llave
Asegúrese de que nada ni nadie impida
el cierre correcto de las lunas.
Preste especial atención a los niños
durante las maniobras de las lunas. Si el vehículo está equipado
con alarma, pulsar de manera
mantenida este botón permite
cerrar las lunas. Al soltar el botón,
la luna se detiene en la posición en
la que está.
Apertura y cierre
Page 52 of 528

50
Traveller-VP_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Mando(s) de emergencia
Bloqueo de la puerta del
conductorBloqueo de la puerta del
acompañante
F Abra la puerta.
Permite bloquear y desbloquear mecánicamente las puertas en caso de fallo del sistema de cierre
centralizado o de descarga de la batería.
Si el vehículo va equipado con alarma,
esta no se desactivará/se activará al
desbloquear/bloquear el vehículo.
La apertura de una puerta activará la
alarma, que se desactivará al poner el
contacto.
Bloqueo de la puerta lateral
corredera
F Si el vehículo va equipado con ello, compruebe que el seguro para niños
eléctrico no está activado.
F
A
bra la puerta.
Desbloqueo
F Introduzca la llave en la cerradura de la puerta y luego gírela hacia la parte de
delante.
Desbloqueo
Utilice el mando interior de apertura.
Desbloqueo
F Utilice el mando interior de apertura.
Para más información relativa al
Seguro para niños , consulte el
apartado correspondiente.
F
R
etire el tapón situado en el canto de la
puerta.
F
I
nserte la llave (sin forzar) en el pestillo y
luego gire el conjunto.
F
R
etire la llave y vuelva a colocar el tapón.
F
C
ierre la puerta y compruebe desde el
exterior que el vehículo esté correctamente
bloqueado.
F
R
etire el tapón situado en el canto de la
puerta.
F
I
nserte la llave (sin forzar) en el pestillo y
luego gire el conjunto.
F
R
etire la llave y vuelva a colocar el tapón.
F
C
ierre la puerta y compruebe desde el
exterior que el vehículo esté correctamente
bloqueado.
F
I
ntroduzca la llave en la cerradura de la
puerta y luego gírela hacia la parte de
atrás.
Apertura y cierre
Page 55 of 528

53
Traveller-VP_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Circular con las puertas bloqueadas
puede hacer el acceso al habitáculo
más difícil en caso de urgencia.
Por motivos de seguridad (niños a
bordo), no salga nunca del vehículo sin
el mando a distancia, incluso durante
un periodo breve.
Si el vehículo no está equipado con alarma,
el bloqueo se indica mediante el encendido
fijo de las luces indicadoras de dirección
durante dos segundos aproximadamente.
Al mismo tiempo, en función de la versión,
los retrovisores eléctricos se abaten.
Si uno de los accesos permanece abierto,
el cierre centralizado no se lleva a cabo.
Con el vehículo bloqueado, en caso de
desbloqueo por descuido, el vehículo
se volverá a bloquear automáticamente
pasados treinta segundos
aproximadamente, salvo si hay alguna
de las puertas abierta.
Y, si el vehículo está equipado, la alarma
se reactiva (con la volumetría incluso si la
ha neutralizado).Si el vehículo está equipado
con alarma, pulsar de manera
mantenida este botón permite el
cierre de las lunas. Al soltar el
botón, la luna se detiene en la
posición en la que está.
Superbloqueo
El superbloqueo inhabilita los mandos
exteriores e interiores de las puertas.
También neutraliza el botón del mando
centralizado manual.
No deje a nadie en el interior del
vehículo cuando esté superbloqueado.
F
P
ulse este botón. F
L uego, en los cinco segundos
después del bloqueo, pulse de
nuevo este botón.
Asegúrese de que nada ni nadie impida
el cierre correcto de las lunas.
Preste especial atención a los niños
durante las maniobras de las lunas.
Al mismo tiempo, en función de la
versión, los retrovisores eléctricos
exteriores de pliegan. Si el vehículo no está equipado con
alarma, el superbloqueo se indica
mediante el encendido fijo de los
indicadores de dirección durante dos
segundos aproximadamente.
Para bloquear el vehículo: Para superbloquear el vehículo:
El pliegue y el despliegue de los
retrovisores exteriores puede
neutralizarse en la red PEUGEOT o en
un taller cualificado.
2
Apertura y cierre
Page 56 of 528

54
Traveller-VP_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
El desbloqueo, el bloqueo o el
superbloqueo centralizado no se
efectuará:
-
s
i está puesto el contacto;
-
s
i alguno de los accesos está
abier to;
-
s
i una llave del sistema Acceso y
arranque manos libres está en el
interior del vehículo.
Si, estando el vehículo bloqueado,
lo desbloquea por descuido (con
el mando a distancia o el Acceso y
arranque manos libres), este se volverá
a bloquear automáticamente al cabo de
unos treinta segundos, salvo si se ha
abierto alguna puerta.
Si el vehículo va equipado con alarma,
esta se reactivará (con la volumetría
incluso si la ha neutralizado).
acceso y arranque manos
libres
Permite el desbloqueo, el bloqueo y el
arranque del vehículo sin sacar el mando a
distancia del bolso o bolsillo. Por motivos de seguridad (especialmente
si hay niños a bordo), nunca salga del
vehículo sin el mando a distancia de
acceso y arranque manos libres, aunque
sea por un breve período de tiempo.
Para evitar el robo del vehículo, tenga
cuidado cuando la el mando a distancia
de acceso y arranque manos libres se
encuentre en el área de reconocimiento
y el vehículo esté desbloqueado.
Con el fin de preservar la carga de la
pila de la llave electrónica, la función
"manos libres" pasa a modo vigilancia
prolongada después de 21
días sin ser
utilizada.
Para restablecer la función, deberá
pulsar uno de los botones del mando
a distancia o arrancar el motor con la
llave electrónica en el lector. El pliegue y despliegue de los
retrovisores exteriores con el mando a
distancia puede neutralizarse en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.
En posición contacto (accesorios), con
el botón "START/STOP", la función
manos libres está desactivada.
Para más información sobre el
Arranque
-parada el motor , Acceso y
arranque manos libres y, sobre todo
la posición del contacto, consulte el
apartado correspondiente.
Apertura y cierre
Page 58 of 528

56
Traveller-VP_es_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Con luneta de portón de maletero
F Para desbloquear el vehículo, con el mando a distancia en la zona de
reconocimiento A , pulse el mando de
desbloqueo de la luneta abrible del portón
de maletero.
La luneta se abre parcialmente.
El desbloqueo se indica mediante el
parpadeo rápido de los indicadores de
dirección durante unos segundos.
En función de la versión, los
retrovisores exteriores se despliegan y
la alarma se desactiva.
Con puertas laterales correderas
eléctricasBloqueo
F Para desbloquear completamente le vehículo, con el mando a distancia en
la zona de detección A , presione con el
dedo una de las referencias de una de
las empuñaduras (puertas delanteras y
puertas laterales correderas manuales).
Cuando uno de los accesos está mal
cerrado (salvo la puerta derecha en
puertas batientes):
- Con el vehículo parado y el motor en marcha, este testigo se enciende,
acompañado de un mensaje de
alerta durante unos segundos.
- Mientras el vehículo está circulando (velocidad superior
a 10
km/h) este testigo se
enciende, acompañado de una
señal sonora y de un mensaje de
alerta durante unos segundos. F
P
ara bloquear completamente el vehículo,
con el mando a distancia en la zona de
detección A , presione con un dedo una de
las referencias de una de las empuñaduras
delanteras .
Apertura y cierre