tažení Peugeot Traveller 2016 Návod k obsluze (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2016, Model line: Traveller, Model: Peugeot Traveller 2016Pages: 528, velikost PDF: 12.87 MB
Page 5 of 528
.
.
Traveller-VP_cs_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Doporučení pro jízdu 192
Startování - zastavování motoru, klíč, klíč s dálkovým ovladačem
1
95
Startování - zastavování motoru,
1
98
„Odemykání a startování bez klíčku“
1
98
Parkovací brzda
2
01
Asistence pro rozjezd do svahu
2
02
Mechanická 5 -ti stupňová převodovka
2
03
Mechanická 6 -ti stupňová převodovka
2
03
Ukazatel doporučení změny rychlostního stupně
2
04
Automatická převodovka
2
05
Pilotovaná převodovka
2
10
Stop & Start
2
14
Promítání na sklo
2
18
Ukládání rychlostí
2
20
Rozpoznávání rychlostních omezení
2
21
Omezovač rychlosti
2
25
Regulátor rychlosti
2
28
Aktivní regulátor rychlosti
2
32
Výstraha na riziko srážky a Active Safety Brake (Automatické nouzové brzdění)
2
39
Výstraha na neúmyslné přejetí čáry
2
45
Detekce únavy
2
47
Systém pro sledování mrtvého úhlu
2
49
Parkovací asistent
2
52
Kamera pro couvání, vnitřní zpětné zrcátko
2
54
Výhled vzad 180
2
55
Detekce poklesu tlaku
2
58Palivová nádrž
2 61
Zařízení pro zabránění načerpání jiného typu paliva u vozidel s naftovým motorem
2
62
Sněhové řetězy
2
64
Tažení přívěsu
2
65
Režim úspory energie
2
66
Příslušenství
2
67
Střešní tyče / Střešní zahrádka
2
68
Výměna stírací lišty
2
69
Kapota motoru
2
71
Naftový motor
2
72
Kontrola množství náplní
2
73
Kontroly
2
76
AdBlue
® a systém SCR
(naftový motor BlueHDi) 2 78
Výstražný trojúhelník (uložení)
2
82
Schránka na nářadí
2
82
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
28
5
Výměna kola
2
91
Výměna žárovky
2
98
Výměna pojistky
3
11
Akumulátor 12 V
3
16
Odtažení
3
20
Úplné vyčerpání paliva (naftový motor)
3
22Rozměry
3
23
Motory
3
24
Hmotnosti
32
4
Identifikační prvky
3
27
Řízení
Praktické informace
Porucha na cestě Technické charakteristiky
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 3
28
PEUGEOT Connect Nav 3 31
PEUGEOT Connect Radio
4
19
Autorádio Bluetooth
® 47 3
Audio a telematika
Abecední rejstřík
obsah
Page 7 of 528
5
Traveller-VP_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Osvětlení registrační značky 306, 309
- k řídlové dveře
-
v
ýklopné dveře
Kamera pro couvání
2
54
Výhled vzad
2
55 -257
Výměna žárovek vzadu
2
98, 305 -310
Zadní světla (křídlové dveře)
2
98, 305 -307
Zadní světla (výklopné dveře)
2
98, 308 -310
3. brzdové světlo
3
06, 309
-
k
řídlové dveře
-
v
ýklopné dveře
Výstražný trojúhelník
2
82
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
28
5-290
Rezervní kolo, zvedák, výměna kola
29
1-297
Huštění, tlaky
2
97, 327Elektrická vnější zpětná
zrc átka
14
1-142
Odmlžování- Odmrazování zpětných zrcátek
1
32
Systém sledování mrtvého úhlu
2
49 -251
Výstraha na nepozornost
2
47-248
Varování před neúmyslným opuštěním jízdního pruhu
2
45 -246
Boční směrové světlo
3
00
Boční posuvné dveře s ručním ovládáním
6
6 - 67
Elektrické boční posuvné dveře
6
8 -71
Boční posuvné dveře s bezdotykovým ovládáním
7
5 -78
Mechanická dětská pojistka
1
90
Elektrická dětská pojistka
1
90
Dětská pojistka zadních oken
1
91
Příslušenství
2
67-268
Střešní tyče / Zahrádka
2
68
Odtah
32
0-321
Tažení přívěsu
1
94, 265
Zadní parkovací asistent
2
52-253
Křídlové dveře
7
9 - 80
Výklopné dveře zavazadlového prostoru
8
1
Okno výklopných dveří zavazadlového prostoru
8
2
Odmlžování- Odmrazování zadního okna 133
Exteriér (pokračování)
.
Základní informace
Page 89 of 528
87
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Seřízení volantu
F Ve stojícím vozidle sklopte ovladač pro odjištění volantu.
F
U
pravte jeho výšku a vzdálenost podle své
polohy při řízení.
F
P
řitažením ovladače zajistěte volant.
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto
úkony bezpodmínečně prováděny ve
stojícím vozidle.
Přední sedadla s ručním nastavováním
F Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo směrem dopředu nebo dozadu. F
P okud je jím Vaše vozidlo vybaveno,
přitahujte ovladač směrem nahoru pro
zvyšování nebo jej zatlačujte směrem dolů
pro snižování polohy tolikrát, kolikrát je to
nutné pro dosažení požadované výšky.
Podélné nastavení Výška sedadla
Z bezpečnostních důvodů musí být nastavování sedadel prováděno pouze ve stojícím vozidle.
Před posunutím sedadla směrem dozadu ověř te, že nikdo a nic nebrání pohybu sedadla
směrem vzad, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo k zablokování sedadla z důvodu přítomnosti
objemných předmětů na podlaze za sedadlem nebo kvůli přítomnosti cestujících vzadu.
V případě zablokování ihned přerušte manévr posunu.
3
ergonomie a pohodlí
Page 93 of 528
91
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Za chodu motoru mohou být přední sedadla
jednotlivě vyhřívána.
Ovladač vyhřívání sedadel
Pokud je jimi Vaše vozidlo vybaveno.
F P ro zvýšení polohy vytáhněte opěrku
směrem nahoru.
F
P
ro vytažení opěrky zatlačte jazýček A
a
opěrku vytáhněte.
F
P
ro vrácení na místo zasuňte tyčky opěrky
hlavy do otvorů v ose opěradla.
F
P
ro snížení polohy zatlačte současně
jazýček A a shora opěrku hlavy. Opěrka hlavy má konstrukci se zářezem
bránícím jejímu samovolnému posunutí
dolů; jedná se o bezpečnostní zařízení
pro případ nárazu.
Seřízení je správné, když se horní
kraj opěrky nachází v úrovni temene
hlav y.
Nikdy nejezděte s demontovanými
opěrkami hlavy; za jízdy musí být
opěrky hlavy na svém místě a správně
seřízené.
Nastavování výšky opěrky
hlavy
Doplňková seřízení
Loketní opěrka
Loketní opěrka je vybavena aretačními zářezy.
F
Z dvihněte opěrku co nejvýše.
F
S
pusťte ji úplně dolů.
F
Z
dvihněte opěrku do požadované výšky
(z á ř ezu). F
P
ro zapnutí vyhřívání a zvolení požadované
intenzity použijte seřizovací kolečko:
0 : Vypnuto.
1 : Slabé vyhřívání.
2 : Střední vyhřívání.
3 : Silné vyhřívání.
3
Ergonomie a pohodl
Page 95 of 528
93
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Nastavení výšky opěrky
hlavy
F Pro zvýšení polohy vytáhněte opěrku směrem nahoru.
F
P
ro vytažení opěrky zatlačte na pojistku A
a vytáhněte opěrku.
F
P
ro vrácení na místo zasuňte tyčky opěrky
hlavy do otvorů v ose opěradla.
F
P
ro snížení polohy zatlačte současně na
pojistku A a na opěrku hlavy. Opěrka hlavy má výztuž se zoubkem
bránícím jejímu samovolnému posunutí
dolů; jedná se o bezpečnostní zařízení
pro případ nárazu.
Seřízení je správné, když se horní
kraj opěrky nachází v úrovni temene
hlav y.
Nikdy nejezděte s demontovanými
opěrkami hlavy; za jízdy musí být
opěrky hlavy na svém místě a musí být
správně seřízené.
Přední 2 místná lavice
Pokud je jí Vaše vozidlo vybaveno, je pevná a pro místo nacházející se vedle sedadla řidiče
vybavená bezpečnostním pásem připevněným k opěradlu.
Více informací o Bezpečnostních
pásech naleznete v příslušné kapitole.
3
Ergonomie a pohodl
Page 104 of 528
102
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Pro posunování sedadla dopředu a dozadu
jsou k dispozici dva ovladače:
F
Z p
řední strany zdvihněte páčku a posuňte
sedadlo dopředu nebo dozadu.
F
Z
e zadní strany zatáhněte za pásek, aniž
byste překročili bod odporu, a zatlačte
sedadlo dopředu nebo jej zatáhněte
dozadu.
Posunování vpřed nebo vzad
(příklad pro samostatné sedadlo)
(příklad pro samostatné sedadlo)
Sklápění opěradla do
polohy stolku
F Dejte opěrky hlavy do spodní polohy.
Posunování sedadla po celé
délce kolejnice
Nenechávejte předměty (například:
tašku, hračky) na sedadle, když
potřebujete sklopit opěradlo.
F
D
ejte opěradlo sedadla do polohy stolku.
F
P
osuňte sedadlo zatažením za zadní
poutko.
F
Z p
řední strany zdvihněte páčku pro
odjištění opěradla.
F
Z
e zadní strany páčku pro odjištění
opěradla zatlačte dolů.
F
P
řeklopte opěradlo na sedák.
E
Page 121 of 528
119
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Pokud je svítilna špatně zasunutá,
hrozí, že se nedobije, a při otevření
zavazadlového prostoru pak nebude svítit.
Používání
F Vyjměte svítilnu z uložení jejím vytažením směrem dopředu.
F
S
tiskněte spínač na zadní straně svítilny
pro její rozsvícení nebo zhasnutí.
F
V
ysuňte držák na zadní straně,
potřebujete-li podepřít položenou svítilnu,
například při výměně kola.
Ukládání
F Zasuňte svítilnu do jejího uložení. S vítilna se automaticky zhasne, jestliže ji
zapomenete vypnout sami.
Při montáži baterií dodržujte striktně
jejich polaritu.
Nikdy nenahrazujte baterie obyčejnými
monočlánky.
Přenosná svítilna
Vyjímatelná svítilna, umístěná vzadu, slouží
k osvětlení zadní části vozu a jako kapesní
světlo.
Tato svítilna je napájena elektrickými bateriemi
typu NiMH.
Vydrží svítit po dobu přibližně 45 minut a dobíjí
se za jízdy.
3
E
Page 136 of 528
134
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro jejich používání
a údržbu:
F
P
ro rovnoměrnou distribuci proudu vzduchu dbejte na průchodnost mřížek vstupu
vnějšího vzduchu, nacházejících se na spodním okraji čelního skla, trysek, větracích
otvorů a výstupů vzduchu, stejně jako na průchodnost výstupních otvorů vzduchu
vzadu.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření umístěný v horní části čelního skla, slouží
k regulaci automatické klimatizace.
F
P
ro zachování bezchybné funkčnosti klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně jednou
nebo dvakrát za měsíc na alespoň 5 až 10 minut.
F
D
bejte na dobrý stav pylového filtru a nechte pravidelně měnit filtrační vložky.
D
oporučujeme upřednostnit kombinovaný pylový filtr. Díky specifické aktivní přísadě
zlepšuje čištění vzduchu vdechovaného cestujícími a přispívá k zachování čistoty
v prostoru pro cestující (snížení alergických reakcí, nepříjemných pachů a usazování
mastnot y).
F
P
ro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému doporučujeme nechat provádět
pravidelné kontroly dle doporučení v dokumentu sešit údržby, záruční list a záruční
podmínky.
F
J
estliže zařízení nechladí, vypněte jej a obraťte se na servis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný servis.
Doporučení pro topení, větrání a klimatizaci
Pokud je po delším vystavení přímému
slunci v interiéru vozidla příliš horko,
vyvětrejte prostor otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na
hodnotu, která zajistí dobré obnovování
vzduchu v interiéru.
Klimatizační systém neobsahuje chlór
a nepředstavuje nebezpečí pro
ozónovou vrstvu.
Při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním
zařízení ke kondenzaci par a po zastavení
vozu vytéká nashromážděná voda pod
vozidlo. Tento jev je zcela normální.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu a za vysokých
venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace využít lépe výkonu motoru a zlepšit tak
tažnou kapacitu vozidla.
Systém Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují
jen při běžícím motoru.
Aby bylo možno udržet požadovaný
tepelný komfort v interiéru vozidla,
můžete funkci Stop & Start dočasně
deaktivovat.
Více informací o systému Stop & Star t
naleznete v příslušné kapitole.
Větrací výstupy
Pro zavření výstupního otvoru přesuňte
ovladač k vnější straně vozidla. Může být
cítit menší odpor.
ergonomie a pohodlí
Page 142 of 528
140
Traveller-VP_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Samostatná bodová světla
ZadníStropní světlaAutomatické rozsvěcování /
zhasínání
Přední stropní světlo se rozsvěcí při vytažení
klíčku ze spínací skříňky.
Všechna stropní světla se rozsvěcí při
odemknutí vozidla, při otevření příslušných
dveří nebo při lokalizování vozidla pomocí
dálkového ovladače.
Zhasínají postupně po zapnutí zapalování nebo
po uzamknutí vozidla.
Přední
Trvale zhasnuté. 2. a 3. řada: rozsvěcí se při otevření
zadních dveří (bočních posuvných
dveří a podle výbavy, levých
křídlových dveří nebo výklopných
dveří zavazadlového prostoru). Vpředu: rozsvěcí se při otevření
předních nebo zadních dveří (bočních
posuvných dveří a podle výbavy, levých
křídlových dveří nebo výklopných dveří
zavazadlového prostoru).
Trvale svítí, když je zapnuté
zapalování. Dbejte na to, aby se nic nedostalo do
kontaktu se stropním světlem.Pokud je jimi vozidlo vybaveno,
rozsvěcují se a zhasínají ručním
přepínačem.
Při zapnutém zapalování použijte
příslušný spínač.
E
Page 153 of 528
151
Traveller-VP_cs_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Automatické přepínání dálkových světel
Systém, který automaticky přepíná dálková
a potkávací světla v závislosti na podmínkách
osvětlení a provozu, a to díky kameře umístěné
v horní části čelního skla.
Aktivace / Deaktivace
F Otočte prstenec ovladače osvětlení do polohy „ AUTO“ nebo „Potkávací / dálková
světla“.
Automatické přepínání světel je
pomocný systém pro řízení vozidla.
Řidič zůstává zodpovědný za osvětlení
svého vozidla a za jeho přizpůsobování
světelným podmínkám, viditelnosti
a
hustotě provozu.
Systém bude funkční po překročení
rychlosti 25 km/h.
Pokud rychlost poklesne pod 15 km/h,
funkce přestane být dostupná. F
D
ejte pokyn k přepnutí
světel (s překonáním
bodu odporu) pro aktivaci
funkce. F
N
ový pokyn k přepnutí
světel funkci přepíná do
pohotovostního režimu
(pauza) a systém se přepíná
do režimu „automatické
rozsvěcování světel“.
Přerušování
Pokud si situace vyžaduje přepnutí světel,
může tak řidič učinit ve kterémkoliv okamžiku.
Jestliže situace vyžaduje přepnutí
světel, může řidič kdykoliv zasáhnout
přitažením ovladače osvětlení pro
přepnutí potkávacích / dálkových světel.
Přepnutí světel systém nevypíná.
Stav systému zůstává uložen v paměti
po vypnutí zapalování.
4
osvětlení a viditelniost