tow Ram 1500 2012 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: RAM, Model Year: 2012, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2012Pages: 650, PDF Size: 8.19 MB
Page 213 of 650
DESCRIPTION DES BOUTONS
DU BLOC DE COMMANDES
Groupe supérieur de commandes
Le groupe supérieur de commandes se
trouve au centre du tableau de bord.1. Témoin TOW/HAUL (remorquage-
charge lourde)
Consultez la section « Démarrage et
conduite » pour obtenir de plus amples
renseignements.
2. SYSTÈME ÉLECTRONIQUE
D’ANTIDÉRAPAGE DÉSACTIVÉ
Consultez la section « Démarrage et
conduite » pour obtenir de plus amples
renseignements.
3. FEUX DE DÉTRESSE
Consultez la section « En cas d’urgence »
pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.4. ONDULEUR D’ALIMENTATION
11 5 V
Consultez la section « Caractéristiques de
votre véhicule » pour obtenir de plus am-
ples renseignements.
5. SYSTÈME D’AIDE AU
STATIONNEMENT
Consultez la section « Caractéristiques de
votre véhicule » pour obtenir de plus am-
ples renseignements.
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
211
Page 220 of 650
10. Témoin SVC 4WD (vérifier le
système à quatre roues motrices)
Ce témoin contrôle le système
à quatre roues motrices à
changement de gamme élec-
trique. Si le témoin SVC 4WD
(vérifier le système à quatre
roues motrices) demeure allumé ou s’al-
lume durant la conduite, le système à
quatre roues motrices ne fonctionne pas
correctement et il doit être réparé.
Dans le cas des véhicules munis d’un
groupe d’instruments de haute gamme,
cet écran affiche les messages du centre
d’information électronique (EVIC). Consul-
tez le paragraphe « Centre d’information
électronique – Selon l’équipement » pour
de plus amples renseignements.11. Témoin TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde)
Le bouton témoin TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde)
est situé sur le bloc de com-
mandes central supérieur du
tableau de bord. Ce témoin
s’allume lorsque le mode TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) est sélec-
tionné.
12. Témoin d’activation ou d’anomalie
du système électronique
d’antidérapage – Selon l’équipement
Le témoin d’activation ou
d’anomalie du système élec-
tronique d’antidérapage situé
dans le groupe d’instruments
s’allume lorsque le contact est
établi. Le témoin doit s’éteindre quand le
moteur tourne. Si le témoin d’activation oud’anomalie du système électronique d’an-
tidérapage reste allumé lorsque le moteur
est en marche, une anomalie a été détec-
tée dans le système électronique d’antidé-
rapage. Si le témoin reste allumé après
plusieurs cycles d’allumage et si le véhi-
cule a roulé plusieurs kilomètres (milles) à
plus de 48 km/h (30 mi/h), rendez-vous
chez un concessionnaire autorisé dans
les plus brefs délais pour faire analyser et
régler le problème.
NOTA :
•
Le témoin de désactivation du système
électronique d’antidérapage et le té-
moin d’activation ou d’anomalie du sys-
tème électronique d’antidérapage
s’allument brièvement chaque fois que
le contact est établi.
•Chaque fois que le contact est établi, le
système électronique d’antidérapage
INSTRUMENTS DU TABLEAU DE BORD
218
Page 348 of 650
•Le liquide de refroidissement (antigel) a
atteint une température adéquate.
•La vitesse du véhicule est suffisamment
élevée.
•Le mode de remorquage-charge lourde
n’a pas été activé à l’aide du commu-
tateur TOW/HAUL (remorquage-charge
lourde).
Utilisation du mode de remorquage-
charge lourde
Losque vous utilisez le véhicule dans des
zones montagneuses, que vous tirez une
remorque ou transportez une charge
lourde, etc., et que de nombreux change-
ments de rapport se produisent, appuyez
sur le commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) pour sélec-
tionner le mode de remorquage-charge
lourde). Vous améliorerez ainsi la perfor-mance et réduirez les risques de sur-
chauffe ou les défaillances de la transmis-
sion attribuables aux changements de
rapports trop fréquents. Lorsque le mode
de remorquage-charge lourde est activé,
la transmission rétrograde au troisième
rapport.NOTA :Le mode TOW/HAUL (remor-
quage-charge lourde) empêche l’accès à
la position de surmultiplication.
Le témoin TOW/HAUL (remorquage-
charge lourde) s’allume dans le groupe
d’instruments pour indiquer que le mode
de remorquage-charge lourde a été ac-
tivé. Il suffit d’appuyer de nouveau sur le
bouton pour rétablir le fonctionnement
normal de la transmission. Vous devez
appuyer sur le commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) à chaque
démarrage pour mettre ce mode en fonc-
tion au besoin.
Embrayage du convertisseur de
couple
La transmission automatique de votre vé-
hicule est dotée d’une fonction qui permet
de réduire la consommation de carburant.
Commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
346
Page 358 of 650
Pour quitter le mode de sélecteur électro-
nique de vitesse, maintenez simplement
le levier de vitesses enfoncé vers la
droite (+) (levier de vitesses de la console)
ou le commutateur (+) du sélecteur élec-
tronique de vitesse (levier de vitesses de
la colonne de direction) jusqu’à ce que la
position«D»(marche avant) soit de
nouveau affichée à l’indicateur de position
du levier de vitesses dans le groupe d’ins-
truments.
MISE EN GARDE!
Ne rétrogradez pas pour obtenir un
frein moteur accru lorsque vous rou-
lez sur une surface glissante. Les
roues motrices pourraient perdre
leur adhérence et le véhicule pourrait
déraper et entraîner un accident ou
des blessures.
Affi-
chage
à
l’écran123456D
Rap-
port(s)
permis1 1-2 1-3 1,
2,
41,
2,
4,
51,
2,
4–61-5
NOTA :
Pour sélectionner le rapport ap-
proprié pour une décélération maximale
(freinage moteur), maintenez simplement
le levier de vitesses enfoncé vers la gau-
che (-) (levier de vitesses de la console)
ou le commutateur (-) du sélecteur élec-
tronique de vitesse vers le bas (levier de
vitesses de la colonne de direction). La
transmission passera au rapport permet-
tant le mieux de ralentir le véhicule.
Fonctionnement du surmultiplicateur
La transmission automatique comprend
un surmultiplicateur à commande électro-
nique (quatrième et cinquième rapports).
La transmission passe automatiquement
au surmultiplicateur si les conditions sui-
vantes sont présentes :
•Le levier de vitesses est à la position D
(marche avant).
•Le liquide de transmission a atteint une
température adéquate.
•Le liquide de refroidissement (antigel) a
atteint une température adéquate.
•La vitesse du véhicule est suffisamment
élevée.
•le commutateur du mode TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) n’a pas
été activé.
DÉMARRAGE ET CONDUITE
356
Page 359 of 650
Utilisation du mode TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde)
Losque vous utilisez le véhicule dans des
zones montagneuses, que vous tirez une
remorque ou transportez une charge
lourde, etc., et que de nombreux change-
ments de rapport se produisent, appuyez
sur le commutateur TOW/HAUL (remor-
quage-charge lourde) pour sélectionner le
mode de remorquage-charge lourde.
Vous améliorerez ainsi la performance et
réduirez les risques de surchauffe ou les
défaillances de la transmission attribua-
bles aux changements de rapports trop
fréquents. En mode de remorquage-
charge lourde, les passages aux rapports
supérieurs sont retardés et la transmission
rétrograde automatiquement (pour le frei-
nage moteur) durant les manœuvres de
freinage stable.Le témoin TOW/HAUL (remorquage-
charge lourde) s’allume dans le groupe
d’instruments pour indiquer que le mode
de remorquage-charge lourde a été ac-
tivé. Il suffit d’appuyer de nouveau sur le
bouton pour rétablir le fonctionnement
normal de la transmission. Vous devez
appuyer sur le commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) à chaquedémarrage pour mettre ce mode en fonc-
tion au besoin.
Embrayage du convertisseur de
couple
La transmission automatique de votre vé-
hicule est dotée d’une fonction qui permet
de réduire la consommation de carburant.
Le dispositif d’embrayage du convertis-
seur de couple est actionné automatique-
ment à des vitesses prédéterminées. Par
conséquent, la manœuvrabilité ou la
conduite risque de différer légèrement
aux rapports supérieurs, en temps nor-
mal. Lorsque la vitesse du véhicule chute
ou dans certains cas d’accélération, l’em-
brayage se désengage automatiquement.
NOTA :
•
L’embrayage du convertisseur de cou-
ple ne s’engage pas et la transmission
Commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
357
Page 369 of 650
•La vitesse du véhicule est suffisamment
élevée.
•le commutateur du mode TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) n’a pas
été activé.
Utilisation du mode TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde)
Losque vous utilisez le véhicule dans des
zones montagneuses, que vous tirez une
remorque ou transportez une charge
lourde, etc., et que de nombreux change-
ments de rapport se produisent, appuyez
sur le commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) pour sélec-
tionner le mode de remorquage-charge
lourde. Vous améliorerez ainsi la perfor-
mance et réduirez les risques de sur-
chauffe ou les défaillances de la transmis-
sion attribuables aux changements de
rapports trop fréquents. En mode deremorquage-charge lourde, les passages
aux rapports supérieurs sont retardés et la
transmission rétrograde automatiquement
(pour le freinage moteur) durant les
manœuvres de freinage stable.
Le témoin TOW/HAUL (remorquage-
charge lourde) s’allume dans le groupe
d’instruments pour indiquer que le mode
de remorquage-charge lourde a été ac-tivé. Il suffit d’appuyer de nouveau sur le
bouton pour rétablir le fonctionnement
normal de la transmission. Vous devez
appuyer sur le commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde) à chaque
démarrage pour mettre ce mode en fonc-
tion au besoin.
Embrayage du convertisseur de couple
La transmission automatique de votre vé-
hicule est dotée d’une fonction qui permet
de réduire la consommation de carburant.
Le dispositif d’embrayage du convertis-
seur de couple est actionné automatique-
ment à des vitesses prédéterminées. Par
conséquent, la manœuvrabilité ou la
conduite risque de différer légèrement
aux rapports supérieurs, en temps nor-
mal. Lorsque la vitesse du véhicule chute
ou dans certains cas d’accélération, l’em-
brayage se désengage automatiquement.
Commutateur TOW/HAUL
(remorquage-charge lourde)
DÉMARRAGE ET CONDUITE
367