ECU RENAULT MEGANE RS 2012 X95 / 3.G User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: RENAULT, Model Year: 2012, Model line: MEGANE RS, Model: RENAULT MEGANE RS 2012 X95 / 3.GPages: 239, PDF Size: 9.2 MB
Page 43 of 239
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child safety ............................................ (up to the end of the DU)
child seats ............................................. (up to the end of the DU)
transporting children ............................. (up to the end of the DU)
1.37
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
Some seats are not suitable for fitting
child seats. The diagram on the follow -
ing page shows you how to attach a
child seat.
The types of child seats indicated may
not be available. Before using a differ-
ent child seat, check with the manufac-
turer that it can be fitted.
fitting a child seat
cHILd sAfETY : fitting a child seat (1/6)
In the rear side seat
A carrycot can be installed across the
vehicle and will take up at least two
seats. Position the child with his or her
feet nearest the door.
Move the front seat as far forward as
possible to install a rear-facing child
seat, then move back the seat or seats
in front in accordance with the child
seat instructions.
For the safety of the child in the for -
ward-facing seat, do not move the seat
in front back past the middle of the
runner, do not tilt the seatback too far
(maximum of 25°) and raise the seat as
much as possible.
Check that the forward-facing child seat
is resting against the back of the vehi-
cle seat and that the headrest of the ve-
hicle is not obstructing its use.
In the front seat
The laws concerning children travel
-
ling in the front passenger seat differ in
every country. Consult the legislation in
force and follow the indications on the
diagram on the following page.
Before fitting a child seat in this seat (if
authorised):
– lower the seat belt as far as possible;
– move the seat as far back as possi-
ble;
– gently tilt the seatback away from
vertical (approximately 25°);
– on equipped vehicles, raise the seat
base as far as possible.
Do not change these settings after the
child seat is installed.
R I sK O f dE AT H O R
s ERIOU s INJURY: before
fitting a rear-facing child
seat in this position, check
that the air bag has been deacti -
vated (refer to the information on
“Child safety: deactivating/activat -
ing the front passenger air bag” in
Section 1).
Fit the child seat in a rear
seat wherever possible.
Check that when installing
the child seat in the vehicle
it is not at risk of coming loose from
its base.
If you have to remove the headrest,
check that it is correctly stored so
that it does not come loose under
harsh braking or impact.
Always attach the child seat to the
vehicle even if it is not in use so that
it does not come loose under harsh
braking or impact.
Ensure that the child seat
or the child’s feet do not
prevent the front seat from
locking correctly. Refer to
the information on the “Front seat”
in Section 1.
Page 44 of 239
1.38
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
² Seat not suitable for fitting child
seats.
child seat attached using the belt
¬ Seat which allows a child seat
with “Universal” approval to be attached
by a seat belt.
− Seat which only allows a rear-
facing seat with “Universal” approval
to be attached with a seat belt.
³ Check the status of the air bag
before fitting a child seat or allowing a
passenger to use the seat.
R I sK O f dE AT H O R
s ERIOU s INJURY: before
fitting a rear-facing child
seat in the front passenger
seat, check that the air bag has been
deactivated (refer to the information
on “Child safety: deactivating/acti -
vating the front passenger air bag”
at the end of the paragraph).
child seat attached using the IsOfIX
mounting
ü Seat which allows an ISOFIX
child seat to be fitted.
± The rear seats are fitted with
an anchorage point which allows a
forward-facing ISOFIX child seat with
universal approval to be fitted. The an-
chorage points are located in the lug -
gage compartment and are visible.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
– A, B and B1: for forward-facing seats
in group 1 (9 to 18 kg);
– C: rear-facing seats in group 1 (9 to
18 kg);
– D and E: shell seat or rear-facing
seats in group 0 or 0+ (less than
13 kg);
– F and G: cots in group 0 (less than
10 kg).
Using a child safety system which is not approved for this vehicle will not
correctly protect the baby or child. They risk serious or even fatal injury.
cHILd sAfETY : fitting a child seat (2/6)
Three- and five-seater versions
Page 45 of 239
JauneNoirNoir texte
1.39
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
cHILd sAfETY : fitting a child seat (3/6)
Type of child seat
(three and five
door versions) Weight of
the child seat size
IsOfIX passenger front
seat (1) (2) Rear side seats Rear centre
seat
carrycot fitted across the
vehicle
Group 0 < 10 kg
F - GXU - IL (3) X
Rear-facing shell seat
Group 0 or 0+ < 13 kg
EUU - IL (4) X
Rear-facing seat
Group 0+ and 1 <
1 3 k g a n d
9 to 18 kg D
UU - IL (4) X
C UU (4) X
forward-facing seat
Group 1 9 to 18 kg
A, B, B1 XU - IUF - IL (5) X
Booster seat
Group 2 and 3 15 to 25 kg and
22 to 36 kg
X
U (5) X
(1) RIsK Of dEATH OR sERIOUs INJURY: before installing a rear-facing child seat on the front passenger seat,
check that the air bag has been deactivated (refer to the information on “Child safety: deactivating/activating the front
passenger air bag” at the end of the section).
The table below summarises the information already shown on the diagram on the previous page, to ensure the regula-
tions in force are respected.
Page 46 of 239
1.40
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
cHILd sAfETY : fitting a child seat (4/6)
X = Seat not suitable for fitting child seats.
U = Seat allowing a child seat with “Universal” approval to be attache\
d by seat belt; check that it can be fitted correctly.
IUf/IL = On equipped vehicles, seat which allows a child seat with “Universal, semi-universal or vehicle specific” approval to be
fitted using the ISOFIX system. Check that it can be fitted correctly.
(2) Only a rear-facing child seat can be fitted in this seat: position the vehicle seat as far back as possible and gently tilt the seat-
back (approximately 25°).
(3) A carrycot can be fitted across the vehicle and will take up at least two seats. Position the child with his or her feet nearest the
door.
(4) Move the front seat as far forward as possible to fit a rear-facing child seat, then move back the seat(s) in front in accordance
with the child seat instructions.
(5) Forward-facing child seat; position the seatback of the child seat in contact with the seatback of the vehicle seat. Adjust the
headrest, or remove it if necessary. Do not push the front seat more than halfway back on its runners and do not recline the
seatback more than 25°.
Page 47 of 239
JauneNoirNoir texte
1.41
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
² Seat not suitable for fitting child
seats.
child seat attached using the belt
¬ Seat which allows a child seat
with “Universal” approval to be attached
by a seat belt.
− Seat which only allows a rear-
facing seat with “Universal” approval
to be attached with a seat belt.
³ Check the status of the air bag
before fitting a child seat or allowing a
passenger to use the seat.
R I sK O f dE AT H O R
s ERIOU s INJURY: before
fitting a rear-facing child
seat in the front passenger
seat, check that the air bag has been
deactivated (refer to the information
on “Child safety: deactivating/acti -
vating the front passenger air bag”
at the end of the paragraph).
child seat attached using the IsOfIX
mounting
ü Seat which allows an ISOFIX
child seat to be fitted.
± The rear seats are fitted with
an anchorage point which allows a
forward-facing ISOFIX child seat with
universal approval to be fitted. The an-
chorage points are located under the
luggage compartment carpet and are
indicated by a marking.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
– A, B and B1: for forward-facing seats
in group 1 (9 to 18 kg);
– C: rear-facing seats in group 1 (9 to
18 kg);
– D and E: shell seat or rear-facing
seats in group 0 or 0+ (less than
13 kg);
– F and G: cots in group 0 (less than
10 kg).
Using a child safety system which is not approved for this vehicle will not
correctly protect the baby or child. They risk serious or even fatal injury.
cHILd sAfETY : fitting a child seat (5/6)
sport tourer versions
Page 48 of 239
1.42
ENG_UD18892_5
Sécurité enfants : installation du siège enfant (X95 - B95 - D\
95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
cHILd sAfETY : fitting a child seat (6/6)
The table below summarises the information already shown on the diagram on the previous page, to ensure the regula-
tions in force are respected.
Type of child seat
(sport tourer version) Weight of
the child seat size
IsOfIX front passenger
seat (1) (5) Rear side seats Rear centre
seat
carrycot fitted across the vehicle
Group 0 < 10 kg
F - GXU - IL (2) X
shell seat/rear-facing seat
Group 0, or 0+ and 1 <
1 3 k g a n d
9 to 18 kg E, D, C
UU - IL (3) X
forward-facing seat
Group 1 9 to 18 kg
A, B, B1 XU - IUF - IL (4) X
Booster seat
Group 2 and 3 15 to 25 kg and
22 to 36 kg
X
U (4) X
X = Seat not suitable for fitting child seats.
U = Seat allowing a child seat with “Universal” approval to be attache\
d by seat belt; check that it can be fitted correctly.
IUf/IL = On equipped vehicles, seat which allows a child seat with “Universal, semi-universal or vehicle specific” approval to be
fitted using the ISOFIX system. Check that it can be fitted correctly.
(1) Only a rear-facing child seat can be fitted in this seat: position the vehicle seat as far back as possible and gently tilt the seat-
back (approximately 25°).
(2) A carrycot can be fitted across the vehicle and will take up at least two seats. Position the child with his or her feet nearest the
door.
(3) Move the front seat as far forward as possible to fit a rear-facing child seat, then move back the seat(s) in front in accordance
with the child seat instructions.
(4) Forward-facing child seat; position the seatback of the child seat in contact with the seatback of the vehicle seat. Adjust the
headrest, or remove it if necessary. Do not push the front seat more than halfway back on its runners and do not recline the
seatback more than 25°.
(5) RIsK Of dEATH OR sERIOUs INJURY: before installing a rear-facing child seat on the front passenger seat,
check that the air bag has been deactivated (refer to the information on “Child safety: deactivating/activating the front
passenger air bag” at the end of the section).
Page 49 of 239
air bagdeactivating the front passenger air bags ........ (current page)
front passenger air bag deactivation ..................... (current page)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child safety ............................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
transporting children ............................. (up to the end of the DU)
1.43
ENG_UD18912_4
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager ava\
nt (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
deactivating/activating the front passenger air bag
2
deactivating the front
passenger air bags
(on equipped vehicles)
You must deactivate certain devices
in addition to the front passenger seat
belt before fitting a child seat in the front
passenger seat. To deactivate the air bags: with the
vehicle stationary
, push and turn
lock 1 to the OFF position.
With the ignition on, it is essential to
check that warning light 2
¹ is lit
on the central display and, depend -
ing on the vehicle, that the message
“Passenger airbag off” is displayed.
This light remains permanently lit to
let you know that you can fit a child
seat.
The passenger air bag must
only be deactivated or acti-
vated with the ignition off.
If it is interfered with when
the vehicle is being driven, indicator
lights
å and © will come
on.
Switch the ignition off then on again
to reset the air bag in accordance
with the lock.
cHILd sAfETY : deactivating/activating the front passenger air bag (1/3)
1dANgER
Since operation of the front
passenger air bag is not
compatible with the position
of a rear-facing child seat, NEvER
fit a rear-facing child seat on a front
passenger seat with an active front
air bag. The child may suffer very
serious injuries if the air bag is trig-
gered.
Page 50 of 239
1.44
ENG_UD18912_4
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager ava\
nt (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
cHILd sAfETY : deactivating/activating the front passenger air bag (2/3)
3
dANgER
Since operation of the front
passenger air bag is not
compatible with the position
of a rear-facing child seat, NEvER
fit a rear-facing child seat on a front
passenger seat with an active front
air bag. The child may suffer very
serious injuries if the air bag is trig-
gered.
The markings on the dashboard and
labels A on each side of passenger sun
blind 3 (example: label shown above)
remind you of these instructions.
A
A
Page 51 of 239
air bagactivating the front passenger air bags ............ (current page)
Jaune NoirNoir texte
1.45
ENG_UD18912_4
Sécurité enfants : désactivation/activation airbag passager ava\
nt (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_1
cHILd sAfETY : deactivating/activating the front passenger air bag (3/3)
4
Operating faults
It is forbidden to fit a rear-facing child
seat to the front passenger seat if the
air bag activation/deactivation system
is faulty.
Allowing any other passenger to sit in
that seat is not recommended.
If warning lights
› and ¹ are
lit at the same time.
Contact your approved dealer as soon
as possible.
Activating the front
passenger air bags
You should reactivate the air bag as
soon as you remove the child seat from
the front passenger seat to ensure the
protection of the front passenger in the
event of an impact.
To reactivate the air bags: when the
vehicle is stationary , push and turn
lock 1 to the ON position.
With the ignition on, it is essential to
check that warning light 4
› is lit
on the central display, and that it goes
out after a few seconds .
1
The passenger air bag must
only be deactivated or acti-
vated with the ignition off.
If it is interfered with when
the vehicle is being driven, indicator
lights
å and © will come
on.
Switch the ignition off then on again
to reset the air bag in accordance
with the lock.
Page 136 of 239
3.14
ENG_UD18900_4
Lève-vitres électriques (X95 - B95 - D95 - Renault)
ENG_NU_837-6_BDK95_Renault_3
ElEcTRIc wINDowS/ElEcTRIc PANoRAMIc SuNRooF (3/3)
Precautions during use
– check that the sunroof is properly
closed before leaving your vehicle;
– clean the seal every three months
using products recommended by our
Technical Department;
– do not open the sunroof immedi -
ately after the vehicle has been in
the rain or after your car has been
washed.
– Vehicle with roof bars
As a general rule, if there is a load
on the roof, use of the sunroof is not
recommended.
Before using the sunroof, check the
objects and/or accessories (bike
racks, roof boxes, etc.) attached to
the roof bars: they should be prop -
erly arranged and secured and
should not interfere with the opera -
tion of the sunroof.
Contact your approved Dealer for
details of possible conversions.
operating faults
Electric windows
In case of a fault when closing a window,
the system reverts to normal mode:
pull the switch concerned up as often
as necessary to fully close the window
(the window will close gradually), hold
the switch (still on the closure side) for
three seconds then lower and raise the
window fully to reinitialise the system.
If necessary, contact your approved
Dealer.
Electric sunroof
If the roof does not close, turn button 9
to the position 0 and then press button 8
until the roof is fully closed: consult an
approved Dealer.
Remote control window
closing
(for vehicles with one-touch windows
on all windows).
When you lock the doors from the out-
side, press the locking button on the
RENA ulT card twice in quick suc -
cession, or on the driver's door in
hands-free mode, and all the windows
will close automatically.
It is recommended that the user only
operates the system when the vehi -
cle can be seen clearly and no one is
inside.
Note: locking the doors using the
RENAULT card deactivates hands-free
mode.
Closing windows can cause
serious injury.
If the vehicle is equipped
with this function, this action
will activate deadlocking.
Check that there is no-one
still inside the vehicle
Important: during this operation,
the sunroof anti-pinch facility is de-
activated. Contact your approved
dealer as soon as possible.