lock Seat Alhambra 2011 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2011, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2011Pages: 396, tamaño PDF: 3.9 MB
Page 76 of 396

Puesto de conducción 74
Submenú Confort
ServicioConsultar las notificaciones de servicio o poner a cero el
indicador de intervalos de servicio
Ajuste fábrica Algunas funciones del menú Configuración se restablece-
rán a su valor predefinido de fábrica.
AtrásSe vuelve a visualizar el menú principal.
Menú
ConfiguraciónFunción
Menú ConfortFunción
Apert. puerta
Ÿpágina 81
modo manual
Al desbloquear el vehículo con la llave, se desbloquearán (en función de la configuración) las
siguientes puertas:
„ todas las puertas: Todas las puertas se desbloquean.
„ una puerta: véase arriba Método 1.
„ Lado del vehículo: Se desbloquearán las puertas del lado del conductor.
„ Individualmente: Sólo se desbloqueará la puerta del conductor.
modo automático
Cierre automático (Auto Lock): Todas las puertas se bloquean automáticamente a partir de una
velocidad superior a 15 km/h, aproximadamente. Para desbloquear con el vehículo detenido, pulse
el botón del cierre centralizado o extraiga la llave del contacto.
Apertura automática (Auto Unlock): Al extraer la llave del contacto se desbloquean todas las puer-
tas y el portón trasero.
Seguro electrónico para niñosEncender o apagar el seguro electrónico para niños Ÿpágina 88.
Confirmar alarma antirroboConectar o desconectar la confirmación acústica de activación de la alarma antirrobo Ÿpágina 81.
Manejo de las ventanillasAjuste de los elevalunas: Permite abrir o cerrar todas las ventanillas al desbloquear o bloquear el vehículo, respectivamente.
La función de apertura sólo puede activarse en la puerta del conductor Ÿpágina 96.
Page 77 of 396

Puesto de conducción75
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Submenú Luces & visibil.Ajustes de confort personalizados
Cuando dos personas utilizan un vehículo, SEAT recomienda que cada
persona emplee siempre “su” propia llave de control remoto. Al desconectar
el encendido, o bien al bloquear el vehículo, los ajustes de confort persona-
lizados se memorizan y asignan automáticamente a la llave del vehículo
Ÿpágina 67.
Se asignarán a la llave del vehículo los valores de ajustes de confort perso-
nalizados de las siguientes opciones del menú:
„Menú Calefacción estacionaria
„Menú Configuración
„Hora
„Idioma
„Unidades
„Menú Ajustes de confort
„Apertura de las puertas (apertura individual, Auto Lock)
„Manejo de confort de las ventanillas
„Inclinación retrovisor
„Menú Ajustes Luces & visibil.
„Coming home y Leaving home
Inclinación del retrovisorInclina hacia abajo el retrovisor del acompañante al engranar la marcha atrás. Permite visualizar, por ejemplo, el bordillo de
la acera Ÿpágina 118.
Regul. retrov.Si se selecciona el ajuste sincronizado, al ajustar el retrovisor del conductor, se ajusta también el del acompañante.
Ajuste fábricaAlgunas funciones del submenú Confort se restablecerán a su valor predefinido de fábrica.
AtrásSe vuelve a visualizar el menú Configuración.
Menú ConfortFunción
Menú Luces &
visibil.Función
Coming HomePermite ajustar la duración de iluminación de los faros des-
pués de bloquear o desbloquear el vehículo, así como
conectar y desconectar esta función Ÿpágina 109.
Leaving Home
Luz
reposapiésPermite ajustar la intensidad de la iluminación en la zona
reposapiés con las puertas abiertas, así como conectar o
desconectar esta función.
Intermitentes
de confortConectar o desconectar los intermitentes de confort. Con
los intermitentes de confort conectados, al activar el inter-
mitente, éstos parpadearán al menos tres veces
Ÿpágina 103.
Ajuste fábricaTodas las configuraciones en el submenú Luces & visibil.
se restablecerán al valor predefinido de fábrica.
AtrásSe vuelve a visualizar el menú Configuración.