audio Seat Alhambra 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2018Pages: 360, PDF Size: 7.15 MB
Page 2 of 360

SEAT S.A. prowadzi nieustanne prace nad rozwojem i doskonaleniem wszystkich typów i modeli. Z tego względu \�w każdej chwili
mogą nastąpić zmiany w zakresie kształtu, wyposażenia i techniki dostarczanych produktów. W związku z tym, dane, rysunki i
opisy zawarte w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą stanowić\� podstawy jakichkolwiek roszczeń prawnych.
Wszystkie teksty, rysunki i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zost\�ały zaktualizowane zgodnie ze stanem
obowiązującym w dniu przekazania materiałów do druku. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obowiązują na dzień
zakończenia druku. Prawo do błędów i pominięć zastrzeż\�one.
Przedruk, kopiowanie lub tłumaczenie niniejszej instrukcji, także \�we fragmentach, bez pisemnej zgody SEAT S.A. jest zabronione.
Wszystkie prawa zastrzeżone na rzecz SEAT S.A. według ustawy o prawie autorskim. Prawo do zmian zastrzeżon\�e.
❀Papier użyty do druku niniejszej instrukcji został wyprodukowany z celulozy bielonej niezawierającej związków chloru.
© SEAT S.A. - Przedruk: 15.11.17
O niniejszej instrukcji
Niniejsza instrukcja zawiera opis wyposaże-
nia dostarczanego wraz z pojazdem aktualny
w momencie jej druku. Niektóre elementy wy -
posażenia opisane w instrukcji mogą być do-
stępne dopiero w terminie późniejszym lub też
są dostępne jedynie na niektórych rynkach.
Ponieważ niniejsza instrukcja modeli
AlhAmBRA ma charakter ogólny, nie -
które elementy wyposażenia oraz funkcje
opisane tutaj nie występują we wszystkich
rodzajach bądź wariantach tego modelu;
mogą się one różnić lub ulegać zmianom
w zależności od wymogów technicznych
oraz w zależności od danego rynku; nato -
miast w żadnym wypadku nie należy tego
faktu uznawać za nieuczciwą reklamę.
Ilustracje mają charakter pomocy ogólnej i
mogą przedstawiać wyposażenie różniące
się pewnymi szczegółami od zamontowane -
go w samochodzie.
Oznaczenia kierunków jazdy (lewo, pra-
wo, do przodu, do tyłu) użyte w niniejszej
instrukcji mają zastosowanie w kontekście
normalnego kierunku jazdy samochodu, o ile
nie zastrzeżono inaczej.
materiały audiowizualne mają pomóc użyt-
kownikom w lepszym zrozumieniu pewnych
funkcji pojazdu. Materiały te nie zastępują
instrukcji obsługi. W celu uzyskania dokład -
nych informacji i wskazówek proszę prze-
czytać instrukcję obsługi.
Wyposażenie oznaczone gwiazdką*
znajduje się w standardzie jedynie w
niektórych wersjach, zaś w innych
wersjach stanowi opcjonalne wyposa -
żenie dodatkowe, bądź też jest ofero -
wane wyłącznie w niektórych krajach.
® Wszystkie znaki zastrzeżone są
oznaczone symbolem ®. Prawa au -
torskie obowiązują pomimo braku
symbolu ich zastrzeżenia.
>> Ciąg dalszy akapitu na stronie następ-
nej.
Ważne ostrzeżenie na stronie
Szczegółowy opis na stronie
Informacje ogólne na stronie
Informacje w razie sytuacji awaryj-
nych na stronie
UWAGA
Symbol ten poprzedza informacje doty -
czące bezpieczeństwa. Ostrzegają one
przed możliwością wypadku lub zagroże -
niem dla zdrowia lub życia.
OSTROŻNIE
Treści oznaczone tym symbolem zwra-
cają uwagę na potencjalne źródła uszko -
dzeń samochodu.
Informacja dotycząca środowiska
Treści poprzedzone tym symbolem za -
wierają konkretne informacje na temat
ochrony środowiska.
Informacja
Symbol ten poprzedza informacje dodat -
kowe.
Niniejsza instrukcja jest podzielona na sześć
dużych działów:
1. Podstawowe informacje
2. Bezpieczeństwo
3. Sytuacje awaryjne
4. Działanie
5. Porady
6. Dane techniczne
Na końcu instrukcji znajduje się szczegółowy
indeks alfabetyczny, umożliwiający szybkie
odnalezienie konkretnych informacji.
Page 32 of 360

Informacje podstawowe
■ Wyświetlanie prędkości w postaci cyfro-
wej
■ Cyfrowe wyświetlanie temperatury oleju
■ Ostrzeżenie o prędkości
■ Audio ›
›› zeszyt Radio lub ››› zeszyt
System nawigacji
■ Nawigacja ››› zeszyt System nawigacji
■ Telefon ››› zeszyt Radio lub ››› zeszyt
System nawigacji
■ Ogrzewanie postojowe ›››
stro-
na 200
■ Włączanie
■Włączanie/wyłączanie programu
■ Wyłączanie
■ Timer 1–3
■Dzień
■ Godzina
■ Minuty
■ Włączanie
■ Czas jazdy
■ Tryb działania
■ Grzanie
■ Wentylacja
■ Dzień
■ Ustawienie fabryczne
■ Stan pojazdu ››› strona 31
■ Konfiguracja ››› strona 33
■ Informacje na wyświetlaczu wielofunk-
cyjnym
■ Czas jazdy ■
Chwilowe zużycie paliwa
■ Średnie zużycie paliwa
■ Przejechana odległość
■ Zasięg
■ Średnia prędkość
■ Wyświetlanie prędkości w postaci cy-
frowej
■ Ostrzeżenie o prędkości
■ Kompas
■ Komfort ››
› strona 34
■ Centralny system ryglowania (Cen-
tralny zamek)
■ Automatyczne ryglowanie Włączo-
ne/Wyłączone
■ Automatyczne odblokowanie Włą-
czone / Wyłączone
■ Odryglowanie drzwi (Drzwi: Wszyst-
kie, Jedne, Boczne przesuwne, In-
dywidualne ustawienia)
■ Powrót
■ Elektryczne sterowanie szyb
■ Właczone/wyłączone
■ Wszystkie
■ Kierowca
■ Powrót
■ Ustawienie lusterka Włączone/Wyłą-
czone
■ Regulacja lusterek
■ Indywidualne ustawienia
■ Synchronizacja ■
Powrót
■ Ustawienia fabryczne
■ Powrót
■ Światła i widoczność ›››
strona 34
■ Coming Home
■ Leaving Home
■ Oświetlenie przestrzeni na stopy
■ Kierunkowskazy Komfort Włączo-
ne/Wyłączone
■ Ustawienie fabryczne
■ Światło turystyczne Włączone/wyłą-
czone
■ Godzina
■ Opony zimowe
■ Język
■ Jednostki
■ Drugi wyświetlacz prędkości Włączo-
ny/wyłączony
■ Autohold
■ Przegląd
■ Info
■ Reset
■ Ustawienie fabryczne 30
Page 33 of 360

Informacje podstawowe
Korzystanie z menu na tablicy
rozdzielczej Rys. 44
Dźwignia wycieraczek: przyciski
dostępu do menu na tablicy rozdzielczej Rys. 45
Kierownica wielofunkcyjna: przyci-
ski dostępu do menu tablicy rozdzielczej Wywołanie menu głównego
● Włączyć zapłon. ●
Po wyświetleniu komunikatu lub symbolu
samochodu nacisnąć OK (
››› rys. 44 A lub
››› rys. 45 ).
● Korzystanie z menu przy pomocy dźwigni
wycieraczek: wyświetla się lista głównego
menu.
● Korzystanie z menu przy pomocy kierow-
nicy wielofunkcyjnej: nie wyświetla się lista
głównego menu. Przewijanie opcji menu
odbywa się poprzez kilkakrotne naciskanie
przycisku ze strzałką
lub
››› stro-
na 31.
W
ybieranie zakładki menu
● Nacisnąć krótko przełącznik kołyskowy
›››
rys. 44 B w górę lub w dół, lub obrócić
pokrętłem w kierownicy wielofunkcyjnej aż
do przejścia do żądanej opcji menu.
● Wybrana pozycja jest oznaczona dwiema
liniami poziomymi. Ponadto po prawej stro-
nie wyświetla się trójkąt:
● Daną zakładkę menu wybiera się za po-
mocą przycisku OK .
Dokonywanie zmian według wskazówek
menu. ● Za pomocą przełącznika kołyskowego
dźwigni wycieraczek lub pokrętła w kierow-
nicy wielofunkcyjnej należy wprowadzić od-
powiednie zmiany. Aby szybciej przewijać
liczby
, przytrzymać przełącznik kołyskowy lub obrócić szybciej pokrętłem (szybkie
przewijanie w przód lub do tyłu).
●
Zaznaczenie lub zatwierdzenie danej op-
cji odbywa się przyciskiem OK .
Menu główne
MFD
Informacje i możliwe konfiguracje
wyświetlacza wielofunkcyjnego
(MFD).
››› strona 32
Audio
Jeżeli włączone jest radio, wyświetla
się stacja radiowa.
W trybie CD odtwarzana jest bieżą-
ca płyta CD.
››› zeszyt Radio lub ››› zeszyt Sys-
tem nawigacji
Nawigacja
Przy włączonej nawigacji i określo-
nym celu wyświetlane są strzałki
prowadzące oraz skala zbliżeniowa.
Symbole są podobne do używanych
w systemie nawigacji.
Jeśli nawigacja nie prowadzi w danej
chwili do określonego celu, pokaza-
ny jest kierunek podróży (kompas)
oraz nazwa ulicy, którą jedzie samo-
chód.
››› zeszyt System nawigacji
Telefon
Informacje i możliwe konfiguracje
preinstalacji telefonu komórkowego.
››› zeszyt Radio lub ››› zeszyt Sys-
tem nawigacji
» 31
Page 121 of 360

Łączność i multimedia
Łączność i multimedia
Przyciski sterujące umieszczone na kole kierownicy* Obsługa systemu audio + telefonu Rys. 119
Przyciski sterujące umieszczone na
kole kierownicy. Na kierownicy znajduje się moduł wielo-
funkcyjny umożliwiający sterowanie funk-
cjami audio, telefonu, radia i nawigacji bez
potrzeby odwracania uwagi kierowcy.
●
sterowanie z kierownicy dostępnymi
funkcjami audio (radio, CD, MP3, iPod ®1)
,
USB 1)
, SD 1)
) oraz systemem Bluetooth.Przy-
ciskRadioMedia (z wyjątkiem
wejścia AUX)AUXTelefon a)Nawigacja a)
AUżyć pokrętła
: Regulacja
głośności
Nacisnąć : WyciszanieUżyć pokrętła : Regulacja głoś-
ności
Nacisnąć : PauzaUżyć pokrętła : Regulacja głoś-
ności
Nacisnąć : WyciszanieUżyć pokrętła : Regulacja
głośności
Nacisnąć : WyciszanieUżyć pokrętła : Regulacja
głośności
Nacisnąć : Wyciszanie
» 1)
W zależności od wersji wyposażenia.
119
Dane techniczne
Porady
Czynność
Sytuacje awaryjne
Bezpieczeństwo
Page 122 of 360

CzynnośćPrzy-
ciskRadioMedia (z wyjątkiem
wejścia AUX)AUXTelefon a)Nawigacja a)
B
Krótkie naciśnięcie:
uzyskanie
dostępu do menu telefonu na tablicy rozdzielczej a)
.
Przytrzymanie: ponowne wy- bieraniea)Krótkie naciśnięcie:
uzyskanie
dostępu do menu telefonu na tablicy rozdzielczej a)
.
Przytrzymanie: ponowne wy- bieraniea)Krótkie naciśnięcie:
uzyskanie
dostępu do menu telefonu na tablicy rozdzielczej a)
.
Przytrzymanie: ponowne wy- bieraniea)
Krótkie naciśnięcie:
odbierz
połączenie / zakończ połącze- nie / otwórz menu telefonu.Przytrzymanie: odrzucenie
połączenia przychodzącego / przełączenie w tryb prywatny lub powrót do trybu głośno-
mówiącego/ ponowne wybie- ranie numeru
Krótkie naciśnięcie: uzyskanie
dostępu do menu telefonu na tablicy rozdzielczej a)
.
Przytrzymanie: ponowne wy- bieraniea)
C,
DWyszukanie poprzedniej/na-
stępnej stacji
Krótkie naciśnięcie: wybór po-
przedniego/następnego utwo- ru
Przytrzymanie: szybkie prze- wijanie w przód/ w tył.
Brak przypisanej funkcjiBrak przypisanej funkcji b)Funkcje radioodbiornika/me-
diów (z wyjątkiem AUX)
E, FZmiana menu na tablicy roz-
dzielczejZmiana menu na tablicy roz-dzielczejZmiana menu na tablicy roz-dzielczejZmiana menu na tablicy roz-dzielczejZmiana menu na tablicy roz-dzielczej
GWłączenie/wyłączenie stero-wania głosem a)Włączenie/wyłączenie stero-
wania głosem a)Włączenie/wyłączenie stero-
wania głosem a)Brak przypisanej funkcji b)Włączenie/wyłączenie stero-
wania głosem
H
Użyć pokrętła : Następna/po-
przednia zapisana stacja c)
Nacisnąć : Obsługa na MFD
lub potwierdzenie opcji menu
z tablicy rozdzielczej w zależ- ności od opcji menuUżyć pokrętła : Następny/po-
przedni utwór c)
Nacisnąć : Obsługa na MFD
lub potwierdzenie opcji menu
z tablicy rozdzielczej w zależ- ności od opcji menuUżyć pokrętła : Działa na menu
tablicy rozdzielczej w zależ-
ności od tego, gdzie się znaj- duje
Nacisnąć : Obsługa na MFD
lub potwierdzenie opcji menu
z tablicy rozdzielczej w zależ- ności od opcji menuUżyć pokrętła : Działa na me-
nu tablicy rozdzielczej w za- leżności od tego, gdzie się znajduje
Nacisnąć : Obsługa na MFD
lub potwierdzenie opcji menu
z tablicy rozdzielczej w zależ- ności od opcji menuUżyć pokrętła : Działa na me-
nu tablicy rozdzielczej w za- leżności od tego, gdzie się znajduje
Nacisnąć : Obsługa na MFD
lub potwierdzenie opcji menu
z tablicy rozdzielczej w zależ- ności od opcji menu
a)W zależności od wersji wyposażenia samochodu.
b) Funkcje radioodbiornika/mediów (z wyjątkiem AUX) podczas połączenia telefonicznego.
c) Tylko jeśli panel tablicy rozdzielczej jest w menu Audio.
120
Page 351 of 360

Indeks
system mocowań i szyn . . . . . . . . . . . . . . . 177
załadunek przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Przewożenie dzieci
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Przewożenie przedmiotów bagażnik dachowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
masa przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
system bagażnika dachowego . . . . . . 181, 183
uchwyty mocujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Przewóz haczyki mocujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
siatka bagażowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Przycisk blokady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Przyciski sterowania szybami . . . . . . . . . 14, 140
Przyciski sterujące na kierownicy obsługa systemu audio i telefonu . . . . . . . . 119
Przyciski sterujące umieszczone na kole kie- rownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Przycisk rozrusznika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Przyczepa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 alarm antykradzieżowy . . . . . . . . . . . . . . . 268
elektrycznie odczepiany zaczep kulowy . . 266
gniazdo elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
jazda z przyczepą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
kabel połączeniowy z przyczepą . . . . 265, 268
kontrola funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
lusterka do holowania przyczepy . . . . . . . . 265
masa przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
montowanie zaczepu holowniczego . . . . . 272
obciążenia zaczepu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
podłączanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
regulacja reflektorów . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
stabilizacja zestawu z przyczepą . . . . . . . . 271
tylne światła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265, 268
tylne światła LED . . . . . . . . . . . . . . . . 265, 268
zaczep kulowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
zahaczanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
załadunek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Przyrządy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113R
RCTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
zob. System monitorowania ruchu po- przecznego przy cofaniu (RTA) . . . . . . . 250
Recykling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Ręczne ryglowanie drzwi w razie awarii cen- tralnego zamka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reflektory automatyczna zmiana świateł . . . . . . . . . . 147
jazda za granicą . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
reflektory adaptacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Spryskiwacze reflektorów . . . . . . . . . . . . . 153
Reflektory adaptacyjne dynamiczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Regulacja fotele przednie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
fotel z pamięcią ustawień . . . . . . . . . . . . . . 164
siedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
składanie oparcia przedniego fotela pasaże-ra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
światła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
zagłówki tylnych siedzeń . . . . . . . . . . . 17, 160
Regulacja siedzeń fotele przednie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
tylne fotele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Regulacja wysokości pasa . . . . . . . . . . . . . . . 73
Regulacja zagłówka zagłówki tylnych siedzeń . . . . . . . . . . . 17, 160
Regulacja zasięgu świateł reflektorów . . . . . 111
Rejestrator Zdarzeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Rejestr danych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Roleta przeciwsłoneczna funkcja zapobiegająca przytrzaśnięciu . . . 143
otwieranie i zamykanie . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Rolety przeciwsłoneczne tylne szyby boczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Rozpoznawanie znaków drogowych . . . . . . . 255 Rozruch na pych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Rozruch wspomagany . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
dodatni biegun
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
przewody rozruchowe . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ruchomy zaczep holowniczy montowanie bagażnika rowerowego . . . . . 267
Ryglowanie i odryglowanie bagażnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
drzwi przesuwne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
elektrycznie sterowane drzwi przesuwne . . 135
elektrycznie sterowany dach panoramiczny . .142
roleta przeciwsłoneczna . . . . . . . . . . . . . . . 143
za pomocą funkcji Keyless . . . . . . . . . . . . . 128
za pomocą wkładki zamka . . . . . . . . . . . . . . 10
Ryglowanie i odryglowanie w sytuacji awaryj- nej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
drzwi kierowcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
drzwi po stronie pasażera . . . . . . . . . . . . . . 11
panoramiczny dach przesuwny . . . . . . . . . . 15
pokrywa bagażnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
S
SAFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131, 208
Schowek pozostałe schowki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
schowek na okulary (przeciwsłoneczne) . . 184
Schowek na karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Schowek na okulary (przeciwsłoneczne) . . . 184
Schowek podręczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Schowek w podsufitce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Schowki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
konsola środkowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
oświetlenie schowka podręcznego . . . . . . 151
podłokietnik przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
podsufitka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
349
Page 359 of 360

SEAT S.A. prowadzi nieustanne prace nad rozwojem i doskonaleniem wszystkich typów i modeli. Z tego względu \�w każdej chwili
mogą nastąpić zmiany w zakresie kształtu, wyposażenia i techniki dostarczanych produktów. W związku z tym, dane, rysunki i
opisy zawarte w niniejszej instrukcji obsługi nie mogą stanowić\� podstawy jakichkolwiek roszczeń prawnych.
Wszystkie teksty, rysunki i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zost\�ały zaktualizowane zgodnie ze stanem
obowiązującym w dniu przekazania materiałów do druku. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obowiązują na dzień
zakończenia druku. Prawo do błędów i pominięć zastrzeż\�one.
Przedruk, kopiowanie lub tłumaczenie niniejszej instrukcji, także \�we fragmentach, bez pisemnej zgody SEAT S.A. jest zabronione.
Wszystkie prawa zastrzeżone na rzecz SEAT S.A. według ustawy o prawie autorskim. Prawo do zmian zastrzeżon\�e.
❀Papier użyty do druku niniejszej instrukcji został wyprodukowany z celulozy bielonej niezawierającej związków chloru.
© SEAT S.A. - Przedruk: 15.11.17
O niniejszej instrukcji
Niniejsza instrukcja zawiera opis wyposaże-
nia dostarczanego wraz z pojazdem aktualny
w momencie jej druku. Niektóre elementy wy -
posażenia opisane w instrukcji mogą być do-
stępne dopiero w terminie późniejszym lub też
są dostępne jedynie na niektórych rynkach.
Ponieważ niniejsza instrukcja modeli
AlhAmBRA ma charakter ogólny, nie -
które elementy wyposażenia oraz funkcje
opisane tutaj nie występują we wszystkich
rodzajach bądź wariantach tego modelu;
mogą się one różnić lub ulegać zmianom
w zależności od wymogów technicznych
oraz w zależności od danego rynku; nato -
miast w żadnym wypadku nie należy tego
faktu uznawać za nieuczciwą reklamę.
Ilustracje mają charakter pomocy ogólnej i
mogą przedstawiać wyposażenie różniące
się pewnymi szczegółami od zamontowane -
go w samochodzie.
Oznaczenia kierunków jazdy (lewo, pra-
wo, do przodu, do tyłu) użyte w niniejszej
instrukcji mają zastosowanie w kontekście
normalnego kierunku jazdy samochodu, o ile
nie zastrzeżono inaczej.
materiały audiowizualne mają pomóc użyt-
kownikom w lepszym zrozumieniu pewnych
funkcji pojazdu. Materiały te nie zastępują
instrukcji obsługi. W celu uzyskania dokład -
nych informacji i wskazówek proszę prze-
czytać instrukcję obsługi.
Wyposażenie oznaczone gwiazdką*
znajduje się w standardzie jedynie w
niektórych wersjach, zaś w innych
wersjach stanowi opcjonalne wyposa -
żenie dodatkowe, bądź też jest ofero -
wane wyłącznie w niektórych krajach.
® Wszystkie znaki zastrzeżone są
oznaczone symbolem ®. Prawa au -
torskie obowiązują pomimo braku
symbolu ich zastrzeżenia.
>> Ciąg dalszy akapitu na stronie następ-
nej.
Ważne ostrzeżenie na stronie
Szczegółowy opis na stronie
Informacje ogólne na stronie
Informacje w razie sytuacji awaryj-
nych na stronie
UWAGA
Symbol ten poprzedza informacje doty -
czące bezpieczeństwa. Ostrzegają one
przed możliwością wypadku lub zagroże -
niem dla zdrowia lub życia.
OSTROŻNIE
Treści oznaczone tym symbolem zwra-
cają uwagę na potencjalne źródła uszko -
dzeń samochodu.
Informacja dotycząca środowiska
Treści poprzedzone tym symbolem za -
wierają konkretne informacje na temat
ochrony środowiska.
Informacja
Symbol ten poprzedza informacje dodat -
kowe.
Niniejsza instrukcja jest podzielona na sześć
dużych działów:
1. Podstawowe informacje
2. Bezpieczeństwo
3. Sytuacje awaryjne
4. Działanie
5. Porady
6. Dane techniczne
Na końcu instrukcji znajduje się szczegółowy
indeks alfabetyczny, umożliwiający szybkie
odnalezienie konkretnych informacji.