service indicator Seat Altea XL 2009 Manuale del proprietario (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2009, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2009Pages: 313, PDF Dimensioni: 9.73 MB
Page 62 of 313
Strumentazione61
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
strumenti appare il mess
aggio di avvertimento
4) Fermare il veicolo e
spegnere il motore! Controllare il livello del liquido di raffreddamento
⇒ pag. 235 ⇒.
Anche se il livello del liquido di raffreddamento è corretto, non mettere in
moto . Farsi aiutare da personale specializzato.
ATTENZIONE!
Prima di eseguire qualsiasi lavoro nel vano motore è opportuno leggere le
avvertenze di ⇒pag. 228.
Importante!
Se si aggiungono dei componenti davanti alla presa d'aria del radiatore, la
capacità di refrigerazione del liquido di raffreddamento può diminuire.
Quando la temperatura esterna è elevata, se sottoposto a forti sollecitazioni,
il motore potrebbe surriscaldarsi!Contagiri
Il contagiri indica i giri effettuati dall'albero motore in un
minuto.Quando la lancetta del contagiri entra nel settore rosso ⇒pag. 59, fig. 33
, significa che il motore, rodato e caldo, ha raggiunto il numero di giri
massimo per la marcia inserita. Si consiglia quindi, prima di raggiungere tale
settore del contagiri, di passare alla marcia immediatamente superiore o di
mettere la leva selettrice nella posizione D oppure di ridurre la velocità.
Importante!
Per evitare il rischio di causare dann i al motore, non si deve assolutamente
far raggiungere alla lancetta del contagiri il settore rosso.
Per il rispetto dell’ambiente
Per ridurre il consumo di carburante e la rumorosità del veicolo si consiglia di
passare relativamente presto alla marcia immediatamente più alta.Ta c h i m e t r oIl tachimetro è provvisto di un contachilometri totale, di un contachilometri
parziale, e di un indicatore di intervalli di service.
Durante il periodo di rodaggio si devono seguire le istruzioni riportate a
⇒ pag. 203.Regolazione dell'orologio digitale*
L'orologio digitale si trova sul display del quadro degli stru-
menti.– Ruotando il pomello di regolazione ⇒pag. 59, fig. 33 verso
destra, fino al primo “clic“, si regolano le ore. I numeri dell'ora
lampeggeranno. Per modificare l'ora, premere il pulsante.
– Ruotando il pomello di regolazione verso destra, fino al secondo “clic“, si regolano i minuti. I numeri dei minuti lampeggeranno.
Per modificare i minuti, premere il pulsante.
4)In funzione della versione del modelloA4
A5
alteaXL_italia Seite 61 Dienstag, 3. Februar 2009 3:15 15
Page 63 of 313
Strumentazione
62Display digitale del quadro strumentiDisplay (indicatori cui non so no associati messaggi di avvertimento o testi integrativi)
Sul display del quadro strumenti si trovano l'orologio, il
contachilometri complessivo e quello parziale, l'indicatore
della marcia ingranata (leva selettrice) eccetera.
Orologio digitale ⇒pag. 61. A destra nel display: Indicatore della posi-
zione della leva selettrice del camb io automatico* L'attuale posizione
della leva selettrice o della marcia ingranata (nel caso del Tiptronic)* è
visualizzata a parte.
Temperatura esterna.
Contachilometri o indicatore flessibile degli intervalli di Service.*
Campi di visualizzazione*
Sul display del quadro strumenti si trovano l'orologio, il
contachilometri complessivo e qu ello parziale, nonché l'indi-
catore della marcia ingranata (leva selettrice).
Orologio: “Ora, impostazione“. A destra nel display: Indicatore della
posizione della leva selettrice del cambio automatico* L'attuale posi-
zione della leva selettrice o della marcia ingranata (nel caso del
Tiptronic) è visualizzata a parte.
Questo settore contiene sia indicatori automatici che indicatori selezio-
nabili.
– Indicatori selezionabili: p.e. indicatore multifunzione (MFA)
– Indicatori automatici: testi informativi e messaggi di avvertimento.
– Il display visualizza inoltre menu che riportano informazioni diverse e
impostabili in più modi: “Menu del quadro strumenti“
Temperatura esterna:
Contachilometri o indicatore flessibile degli intervalli di Service.
Fig. 36 Dettaglio del
quadro strumenti: il
display con i vari indica-
tori
A1A2A3
Fig. 37 Display digitale
del quadro strumenti
A1A2A3A4
alteaXL_italia Seite 62 Dienstag, 3. Februar 2009 3:15 15
Page 64 of 313
Strumentazione63
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Assistente cambio marce*
L'indicazione sul display aiut a a risparmiare carburante.L'assistente aiuta a risparmiare carburante. Se la marcia con la quale si
circola è quella corretta, vicino all'assistente apparirà un punto. Se invece, la
marcia non è adeguata, vicino all'assistente apparirà una freccia che indi-
cherà se si deve ingranare una marcia superiore o inferiore.Contachilometri oppure indicatore scadenze di manutenzione Contachilometri
Quello posto sulla sinistra è il contachilometri complessivo.
Quello che si trova sulla destra è il contachilometri parziale. L'ultima cifra del
contachilometri rappresenta le centinaia di metri. Per azzerare il contachilo- metri parziale si deve premere per alcuni secondi sul pomello
⇒pag. 59,
fig. 33 .
Indicatore degli intervalli di Service
Quando è necessario effettuare il controllo di manutenzione periodica del
veicolo, nel settore dei contachilometri appare un messaggio di avverti-
mento . Appare l'immagine di una “chiave fissa“ e l'indicazione dei “km“
mancanti al controllo previsto. Dopo circa 10 secondi questa indicazione
cambia. Sul display appare allora l'immagine di un “orologio“ insieme ad un
numero, che rappresenta i giorni mancan ti al controllo previsto. Sul display
del quadro strumenti appare il messaggio SERV. TRA... KM O... GIORNI. I
messaggi relativi ai lavori di manute nzione ordinaria appaiono (nei casi
previsti) quando si accende il quadro. Essi scompaiono poi 20 secondi dopo
oppure nel momento in cui si accende il motore. Se si vuole visualizzare fin
dall'inizio le normali indicazioni si deve premere sul tasto di azzeramento del
contachilometri parziale oppure su ll'interruttore dell'indicatore MFA
⇒ pag. 64, fig. 39 .
È possibile in ogni momento visualizzare il messaggio relativo all' intervento
di manutenzione da far eseguire. Per farlo si deve tenere premuto per 2
secondi il pomello di azzeramento del contachilometri parziale.
Se viene oltrepassata la scadenza prevista per l'intervento di manutenzione,
davanti all'indicazione dei chilometri o dei giorni appare il segno meno.
Fig. 38 Assistente
cambio marce
A6
AB
alteaXL_italia Seite 63 Dienstag, 3. Februar 2009 3:15 15
Page 76 of 313
Strumentazione75
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Avvertenza
•
A seconda dell'elettronica e dell 'equipaggiamento del veicolo, si
potranno visualizzare alcuni messaggi a discapito di altri.
•
I Concessionari SEAT possono programmare altre funzioni o cambiare
quelle esistenti a seconda dell'equipaggiamento del veicolo.
•
Si può accedere al menu Configurazione solo a veicolo fermo.
Menu comfort
In questo menu è possibile effettuare diverse impostazioni
relative al sistema comfort.Aprire il menu comfort
– Selezionare l'opzione Configurazione dal menu principale e
premere il tasto ⇒pag. 68, fig. 43 sulla leva del tergicri-
stallo.
– Premere il tasto o del volante multifunzione* ⇒pag. 68,
fig. 44 finché non appare il menu Configurazione. – Selezionare l'opzione
Comfor t dal menu e premere il tasto
sulla leva del tergicristallo.
Esempio d'utilizzo dei menu ⇒ pag. 68.
Avvertenza
A seconda dell'elettronica e dell'equip aggiamento del veicolo, si potranno
visualizzare alcuni messaggi a discapito di altri.
Sec. veloc.
Sul display del quadro strumenti viene mostrata
la velocità in un'unità di misura (mph o km/h)
diversa da quella del tachimetro.
Manutenzione
Qui è possibile consultare i messaggi di servizio
e azzerare gli indicatori degli intervalli di Service.
Impostazione di fab-
brica
Vengono ripristinati i valori predefiniti di fabbrica
delle funzioni di questo menu.
Indietro
a)
Si torna al menu principale.
a)Solo se si usa la leva del tergicristallo (MFA).
OK
AA
Sul display
Funzione
Apertura porte
Una porta: apertura delle singole porte attivata.
Chius. aut..: le porte si bloccano automaticamente
se si supera la velocità di 15 km/h..
Apert. aut.: le porte si sbloccano quando si estrae
la chiave dal contatto.
Alzacristalli
Apertura e chiusura degli alzacristalli: regola
l'apertura e la chiusura di tutti i finestrini quando
si sblocca o blocca il veicolo. La funzione di aper-
tura si può attivare anche solo per la porta del con-
ducente.
Regol. specchi
Se si seleziona la regolazione sincronizzata,
quando si regola lo specchietto retrovisore del
conducente si regola anche quello del passeggero.
Impostazione di fab-
brica
Vengono ripristinati i valori predefiniti di fabbrica
delle funzioni di questo menu.
Indietro
Si torna al menu Configurazione.
AA
alteaXL_italia Seite 75 Dienstag, 3. Februar 2009 3:15 15
Page 250 of 313
Ruote e pneumatici249
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Problemi di assetto
Un'errata messa a punto del telaio, oltre a causare una più rapida usura dei
pneumatici, riduce anche la sicurezza di marcia. Se si constata una forte
usura dei pneumatici è consigliabile quindi far controllare la geometria delle
ruote in un centro Service.
ATTENZIONE!
Lo scoppio di un pneumatico durante la marcia può causare un incidente!•
I pneumatici si devono sostituire al
più tardi quando il battistrada è arri-
vato al livello degli indicatori di usura. In caso contrario sussiste il pericolo
di incidente. L'aderenza dei pneumatici consumati è sensibilmente
peggiore quando si viaggia ad alta velocità su una strada bagnata. Il
veicolo inoltre tenderà a “pattinare“ (aquaplaning).
•
Se si viaggia per lunghi tratti ad alta velocità, il processo di deforma-
zione del pneumatico è più rapido quando la pressione è troppo bassa. Si
ha un eccessivo surriscaldamento. Ciò può provocare un distacco parziale
del battistrada o addirittura lo scoppio del pneumatico stesso. Pericolo di
incidente! Si raccomanda di gonfiare sempre i pneumatici alla pressione
prescritta.
•
In caso di forte usura è opportuno portare il veicolo in un centro Service
per un controllo del telaio.
•
Evitare inoltre che sostanze chimiche, come p. es. olio, carburante o
liquido dei freni, entrino in contatto con i pneumatici.
•
Far sostituire subito le ruote o i pneumatici difettosi!Per il rispetto dell’ambiente
Una pressione insufficiente nei pneumatici aumenta il consumo di
carburante.
Pneumatici antiforatura
I pneumatici antiforatura permettono di continuare la marcia
anche con uno pneumatico forato nella maggior parte dei
casi.Nei veicoli che montano di serie i pneumatici antiforatura
22)
la
perdita di pressione di uno pneumatico è indicata nel quadro stru-
menti.
Guida con pneumatici antiforatura (guida di emergenza)
– Lasciare acceso l'ESP/TCS (controllo elettronico della stabilità), oppure accenderlo ⇒pag. 198.
– Continuare a guidare con estrema prudenza e a bassa velocità (80 km/h al massimo).
– Evitare manovre e sterzate improvvise.
– Evitare di circolare su superfic i spigolose (per esempio, marcia-
piedi) o buche.
– Prestare attenzione se l'ESP/TCS interviene con frequenza, se esce fumo dai pneumatici o si sente odore di gomma, se il
veicolo vibra o si sentono scoppiettii. Se si verifica una di queste
circostanze, fermare il veicolo.
I pneumatici antiforatura hanno una sigla sul fianco del pneumatico che
segue la denominazione: “DSST“, “Euf onia“, “RFT“, “ROF“, “RSC“, “SSR“ o
“ZP“.22)A seconda della versione e del paese.
alteaXL_italia Seite 249 Di enstag, 3. Februar 2009 3:15 15
Page 252 of 313
Ruote e pneumatici251
Sicurezza
Modalità d'uso
Consigli e assistenza
Dati tecnici
Non sostituire i pneumatici singolarmente ma quantomeno a coppia (asse
anteriore / posteriore). Conoscere i dati
tecnici dei pneumatici ne facilita la
scelta. Sul fianco dei pneumatici cinturati è riportata una scritta del tipo:
195/65 R15 91T
Il suo significato, nel dettaglio, è il seguente:
195 larghezza del pneumatico in mm
65 rapporto altezza / larghezza in %
R sigla del tipo di carcassa, in questo caso Radiale
15 diametro del cerchio in pollici
91 codice della portata
T sigla della velocità
Su alcuni pneumatici si trova indicato anche:
•
indicatore della direzione di rotolamento
•
“Reinforced“ (sui pneumatici rinforzati).
Anche la data di fabbricazione è riport ata sul fianco del pneumatico (in taluni
casi solo sul lato interno).
“DOT... 1103...“ significa ad esempio che il pneumatico è stato fabbricato
nella 11esima settimana del 2003.
Si consiglia di affidarsi ad un centro Service per tutti quei lavori che interes-
sano i pneumatici o i cerchi. Il centro Service SEAT è dotato di tutti gli attrezzi
speciali e dei pezzi di ricambio necessari, è altamente specializzato ed è
anche in grado di smaltire i pneumatici usati.
I centri Service dispongono delle più re centi informazioni sulle possibilità di
montaggio di pneumatici, cerchi e coprimozzi.
Su vetture a trazione integrale tutte e 4 le ruote devono essere equipaggiate
con pneumatici dello stesso tipo, con lo stesso battistrada e della stessa
marca, in modo che il sistema di tr azione non venga danneggiato da diffe-
renze costanti nel numero di giri delle ruote. Per questo motivo, anche in caso
di sostituzione di un pneumatico, deve essere usata esclusivamente una ruota di scorta con le stesse caratteristiche dei pneumatici normali. Si può
usare anche il ruotino di scorta fornito dalla casa.
ATTENZIONE!
•
Si consiglia di impiegare esclusivamente cerchi e pneumatici omologati
dalla SEAT appositamente per il proprio veicolo. In caso contrario si
possono avere ripercussioni negative sulla sicurezza stradale. Pericolo di
incidente!
•
Pneumatici che siano più vecchi di sei anni vanno utilizzati solo in caso
di emergenza e guidando con la dovuta cautela.
•
Non utilizzare pneumatici usati dei quali non si conosce la “storia“.
•
Se si montano dei coprimozzi, bisogn a assicurarsi che i freni ricevano
la necessaria ventilazione.
•
Su tutte e quattro le ruote si devono montare pneumatici cinturati dello
stesso tipo e misura (cir conferenza di rotolamento) e con lo stesso tipo di
battistrada.Per il rispetto dell’ambiente
Lo smaltimento dei pneumatici usati deve essere eseguito nel rispetto delle
norme vigenti in materia.
Avvertenza
•
Per motivi tecnici normalmente non è poss ibile usare cerchi di altri veicoli.
In alcuni casi questo vale persino per cerchi di veicoli dello stesso modello.
L'uso di pneumatici o cerchi non omologati dalla SEAT può rendere il veicolo
non idoneo alla circolazione.
•
La ruota di scorta diversa da quelle montate sul veicolo (p. es. con pneu-
matici invernali) deve essere usata solo in caso di panne e per breve tempo,
procedendo con la dovuta prudenza. La ruota di scorta deve essere sostituita
il più presto possibile con una normale.
alteaXL_italia Seite 251 Di enstag, 3. Februar 2009 3:15 15