airbag Seat Ateca 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2017Pages: 352, tamaño PDF: 6.48 MB
Page 3 of 352

Prólogo
Este manual de instrucciones y los suple-
ment
o
s correspondientes deberán ser leídos
con detenimiento, para familiarizarse rápida-
mente con su vehículo.
Además del cuidado y mantenimiento perió-
dicos del vehículo, el manejo adecuado del
mismo contribuye a mantener su valor.
Por motivos de seguridad, tenga siempre en
cuenta las informaciones sobre accesorios,
modificaciones y cambio de piezas.
En caso de vender el vehículo, entregue a su
nuevo propietario la documentación comple- ta de a bordo, ya que ésta pertenece al ve-
hícu
lo.
En este manual, usted puede acceder a la in-
formación, a través del:
● Índice temático con la estructura general
del m
anual por capítulos.
● Índice visual, donde gráficamente se le in-
dica l
a página en la que puede encontrar la
información “esencial”, que es ampliada en
los capítulos correspondientes. ●
Índice alf
abético con numerosos términos y
sinónimos que facilita la búsqueda de la in-
formación. ATENCIÓN
Tenga en cuenta las importantes adverten-
c i
as de seguridad relativas al airbag fron-
tal del acompañante ››› pág. 84, Indica-
ciones importantes sobre el airbag frontal
del acompañante . »
Page 5 of 352

Índice
Índice
L o e
sencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista interior (guía izquierda) . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista interior (guía derecha) . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de iniciar la marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Arranque del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sistema de información para el conductor . . . . 30
Datos de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Testigos luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Palanca de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Control de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Actuación en caso de pinchazo . . . . . . . . . . . . . 53
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cadenas para la nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Remolque de emergencia del vehículo . . . . . . . 59
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
¡La seguridad es lo primero! . . . . . . . . . . . . . . . 64
Consejos de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Posición correcta de los ocupantes del vehícu-
lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ár
ea de los pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
El porqué de los cinturones de seguridad . . . . 70
Ajuste correcto de los cinturones de seguri-
da
d . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Indicaciones de seguridad sobre los air-
bag
s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Desactivar los airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Transporte seguro de niños . . . . . . . . . . . . . . . 83
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Autoayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Herramientas de a bordo, kit antipincha-
zo
s* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Reparación de neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Desbloqueo/bloqueo de emergencia . . . . . . . . 90
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Arrancar por remolcado y remolcar . . . . . . . . . . 91
Fusibles y lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Cambio de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cambiar las lámparas de incandescencia de-
lant
eras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cambiar las lámparas de incandescencia pos-
terior
es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Instrumentos y testigos de control . . . . . . . . . . 109
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Introducción al sistema Easy Connect*
. . . . . . 115
Ajustes del sistema (CAR)* . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Comunicación y multimedia . . . . . . . . . . . . . . . 116
Mandos en el volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Portón trasero (maletero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Techo de cristal* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Sistemas limpiaparabrisas y limpialuneta . . . . 148
Retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Asientos y reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Ajustar los asientos y los reposacabezas . . . . . 152
Funciones de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Transportar y equipamientos prácticos . . . . . . 156
Compartimentos portaobjetos . . . . . . . . . . . . . 156
Transporte de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Portaequipajes de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Calefacción, ventilación y refrigeración . . . . . . 166
Calefacción independiente (calefacción adicio-
nal)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Poner en marcha y parar el motor . . . . . . . . . . . 176
Frenar y estacionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Cambio automático/cambio automático
DSG*
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Rodaje y conducción económica . . . . . . . . . . . . 197
Gestión del motor y sistema de depuración de
ga
ses de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Consejos para la conducción . . . . . . . . . . . . . . . 201
3
Page 17 of 352

Lo esencial
del conductor (L, izquierda) y del lado
del ac
ompañante (R, derecha) en la di-
rección deseada.
Según equipamiento, los espejos de los
retrovisores se calientan en función de
la temperatura exterior.
Plegado de los retrovisores.
››› en Ajustar los retrovisores exterio-
res de la pág. 151
››› pág. 150 Ajuste del volante
Fig. 19
Palanca en la parte inferior del lateral
iz quier
do de la columna de dirección. ●
Ajustar la posición del volante: tire de la
p al
anca ››› fig. 19 1 hacia abajo, mueva el
v o
lante hasta la posición deseada y vuelva a
subir la palanca hasta el punto de cierre.
››› en Ajustar la posición del volante de
la pág. 66 Airbags
Airbag
s frontales Fig. 20
Airbag del conductor en el volante. Fig. 21
Airbag del acompañante en el tablero
de in s
trumentos. El airbag delantero del conductor va alojado
en el
volante ››› fig. 20 y el del acompañante,
en el tablero de instrumentos ››› fig. 21. Su
ubicación está indicada con la palabra “AIR-
BAG”.
Las cubiertas de los airbags se abren y per-
manecen sujetas al volante al tablero de ins-
trumentos al dispararse los airbags del con-
ductor y del acompañante, respectivamente
››› fig. 20 ››› fig. 21. » 15
Page 18 of 352

Lo esencial
El sistema de airbags frontales ofrece, en
c omb
inación con los cinturones de seguri-
dad, una protección adicional para la zona
de la cabeza y del pecho del conductor y de
su acompañante en el caso de colisiones
frontales graves ››› en Airbags frontales de
l a pág. 78
.
Su diseño especial permite la salida contro-
lada de gas al ejercer presión el ocupante so-
bre la bolsa. Así, la cabeza y el tórax quedan
protegidos por el airbag. Tras el accidente, la
bolsa se desinfla lo suficiente como para no
estorbar la visibilidad.
››› pág. 78 Desconexión del airbag frontal
del ac
omp
añanteFig. 22
Conmutador del airbag frontal del
ac omp
añante. Para desconectar el airbag frontal del acom-
p
añant
e:
● Abra la puerta del acompañante.
● Introduzca la llave en la ranura prevista en
el c
onmutador de desconexión.
● La llave queda introducida aproximada-
mente ¾ de s
u longitud (el máximo).
● Gire la llave y cambie su posición a . No
hag
a fuerza. Si tiene alguna dificultad, ase-
gúrese de haber introducido la llave hasta el
final.
● Finalmente, compruebe el testigo de con-
tro
l en el tablero de instrumentos donde indi-
ca debe salir la inscrip-
ción .
››› en Conmutador del airbag frontal
del acompañante de la pág. 82
››› pág. 82 Airbag para las rodillas*
Fig. 23
En el lado del conductor: ubicación
del airb
ag para las rodillas. Fig. 24
En el lado del conductor: radio de ac-
c ión del
airbag para las rodillas. El airbag para las rodillas se encuentra en el
l
a
do del conductor, en la zona inferior del ta-
blero de instrumentos ››› fig. 23. Su ubica-
ción está indicada con la palabra “AIRBAG”. 16
Page 19 of 352

Lo esencial
La zona enmarcada en rojo (campo de ac-
c ión)
›
›› fig. 24 queda cubierta por el airbag
cuando se dispara. Nunca deberá colocar o
fijar objetos en esta zona.
››› pág. 78 Airbags laterales*
Fig. 25
Airbag lateral en el asiento del con-
duct or
. Fig. 26
Airbags laterales completamente in-
fl a
dos en el lado izquierdo del vehículo. Los airbags laterales van montados en el
ac
o
lchado del respaldo del asiento del con-
ductor ››› fig. 25 y del asiento del acompa-
ñante. Su ubicación está indicada con la pa-
labra “AIRBAG” en la parte superior del res-
paldo de los asientos.
El sistema de airbags laterales ofrece, en
combinación con los cinturones de seguri-
dad, una protección adicional para la parte
superior del cuerpo en caso de colisiones la-
terales graves ››› en Airbags laterales* de
l a pág. 79
.
En caso de colisiones laterales, los airbags
laterales reducen el peligro de lesiones en la
parte corporal más directamente afectada
por el impacto. Además de la protección nor-
mal de los cinturones de seguridad, también
mantienen a los ocupantes sujetos si se pro-
duce un choque lateral; estos airbags desa-
rrollan así su máximo efecto protector.
›››
pág. 79 Airbags para la cabeza*
Fig. 27
Ubicación de los airbags para la cabe-
z a. Los airbags para la cabeza se encuentran a
ambo
s
lados del habitáculo, encima de las
puertas ›››
fig. 27 y su ubicación está indica-
da con la palabra “AIRBAG”.
El sistema de airbags para la cabeza ofrece,
en combinación con los cinturones de seguri-
dad, una protección adicional para la parte
superior del cuerpo de los ocupantes del ve-
hículo en caso de colisiones laterales graves
››› en Airbags para la cabeza* de la
pág. 79.
››› en Airbags para la cabeza* de la
pág. 79 17
Page 20 of 352

Lo esencial
Asientos para niños Indic ac
iones importantes sobre el air-
bag frontal del acompañante Fig. 28
Parasol del lado del acompañante: ad-
he s
ivo del airbag. Fig. 29
En el marco posterior de la puerta del
ac omp
añante: adhesivo relativo al airbag. En el parasol del acompañante y/o en el mar-
c
o po
sterior de la puerta del acompañante,
hay un adhesivo con información importante
sobre el airbag del acompañante.
››› en Indicaciones importantes sobre
el airbag frontal del acompañante de la
pág. 84
››› pág. 83 Fijación del asiento para niños
Fig. 30
En los asientos traseros: posibles monta-
j e
s del asiento para niños. 18
Page 22 of 352

Lo esencialGrupo de peso
Plaza de asientos
Asiento pasajero delantero
a)Asiento trasero lateralAsiento trasero centralb)
airbag onairbag off
Grupo 0 hasta 10 kgXU*UU
Grupo 0+ hasta 13 kgXU*UU
Grupo I de 9 a 18 kgXU*UU
Grupo II de 15 a 25 kgXU*UU
Grupo III de 22 a 36 kgXUF*UFUF
a)
Es necesario cumplir con la legislación vigente de cada país y las normas del fabricante para uso y montaje de sillas infantiles.
b) Para casos de sillas semiuniversales donde el sistema de fijación es el cinturón de seguridad del coche y la pata de apoyo, no utilizarlas en la plaza posterior central.
No es compatible para montaje de sillas
en esta configuración.
Adecuado para los sistemas de reten-
ción universales para utilizar en este
grupo de peso.
Aceptable para sistemas de retención in-
fantil de categoría universal mirando ha-
cia adelante homologados para este
grupo de masas.
X:
U:
UF:
Los asientos
sin regulación en altura de-
berán de colocarse en su posición más
retrasada posible. Los asientos con re-
gulación en altura deberán de colocarse
en su posición más retrasada y elevada
posible.
Los sistemas incluyen la fijación del sistema
de retención para niños con un cinturón de fi- *: jación superior (Top Tether) y con puntos de
ancl
aje inferiores en el asiento.
››› en Indicaciones de seguridad de la
pág. 85 Fijación del asiento para niños con el sistema “ISOFIX” y Top Tether*
Los asientos para niños pueden fijarse en los
a
s
ientos traseros laterales de un modo rápi-
do, sencillo y seguro mediante el sistema
“ISOFIX” y Top Tether*. Cada uno de los asientos traseros laterales
cuent
a con dos anillas de sujeción “ISOFIX”.
En algunos vehículos, las anillas van fijadas
al armazón del asiento y en otros al suelo
posterior. Las anillas “ISOFIX” están ubica- das entre el respaldo y el cojín del asiento
tra
sero ››› fig. 31. Las anillas Top Tether* es-
tán situadas en la zona posterior de los res-
paldos posteriores (tras el respaldo o la zona
maletero) ››› fig. 32.20
Page 23 of 352

Lo esencial
Para conocer la compatibilidad de los siste-
m a
s “ISOFIX” en el vehículo, véase la si-
guiente tabla. El peso corporal permitido o el dato relativo
al t
amaño A hasta F se indica en la etiqueta situada en las sillitas para niños con homolo-
gac
ión “universal” o “semiuniversal”.
Grupo de pesoClase de ta-mañoAparato
Posiciones Isofix del vehículo
Asiento pasajero delanteroAsiento trasero lateralAsiento trasero centralairbag onairbag off
CapazoFISO/L1XXXX
GISO/L2XXXX
Grupo 0 hasta 10 kgEISO/R1XXILX
Grupo 0+ hasta 13 kg
EISO/R1XXILX
DISO/R2XXILX
CISO/R3XXILX
Grupo I de 9 a 18 kg
DISO/R2XXILX
CISO/R3XXILX
BISO/F2XXIUF/ILX
B1ISO/F2XXXIUF/ILX
AISO/F3XXIUF/ILX
Grupo II de 15 a 25 kg------ ------
Grupo III de 22 a 36 kg------ ------ Adecuado para sistemas de retención
inf
anti
l ISOFIX universales orientados
hacia delante homologados para su uti-
lización en este grupo de masa.
IUF:
Adecuado para determinados sistemas
de ret
ención infantil (SRI) ISOFIX que fi-
guran en la lista adjunta. Se trata de SRI
ISOFIX que pueden ser de la categoría
IL:
vehículo específico, restringido o semiu-
niver
sal. » 21
Page 24 of 352

Lo esencial
Posición ISOFIX no adecuada para siste-
m a
s de retención infantil ISOFIX en este
grupo de peso o clase de tamaño.
X:
››› en Indicaciones de seguridad de la
pág. 85 Fijación del asiento para niños con el sistema “ISOFIX/iSize”
Fig. 31
Anillas de sujeción ISOFIX/iSize. Es obligatorio tener en cuenta las instruccio-
ne s
del fabricante del asiento.
● Saque las tapas de protección de las ani-
ll
as “ISOFIX/iSize” colocando un dedo por el
orificio y tirando hacia arriba ››› fig. 31.
● Enganche el asiento para niños en las argo-
ll
as de sujeción “ISOFIX” hasta que se encas-
tre bien de un modo audible. Si el asiento
para niños dispone de anclaje Top Tether*, conéctelo a la anilla respectiva
››
› fig. 32. Si-
ga las instrucciones del fabricante.
● Tire de ambos lados del asiento infantil pa-
ra a
segurar el correcto anclaje.
Los asientos para niños con sistema de fija-
ción “ISOFIX” y Top Tether* se pueden adqui-
rir en los servicios técnicos.
Posiciones iSize del vehículo
Asiento pasajero delanteroAsiento trasero lateralAsiento trasero centralairbag onairbag off
Sistema de retención infantil Homologado bajo ECE R129XXi-UX Posición válida para sistemas de reten-
c
ión inf
antiles homologados bajo ECE
R129 en sentido a la marcha y en senti-
do contrario a la marcha.
Posición no válida para sistemas de re-
tención infantil homologados bajo ECE
R129.
i-U:
X:
22
Page 42 of 352

Lo esencial
Testigos rojos Testigo central de aviso: informa-
ción adicional en la pantalla del
cuadro de instrumentos–
Freno de estacionamiento conecta-
do.
›››
pág.
182
››› pág.
184
¡No prosiga la marcha!
Nivel del líquido de frenos dema-
siado bajo, o el sistema de frenos
presenta alguna anomalía.
Encendido o parpadeando: ¡No prosiga la marcha!
Anomalía en la dirección.››› pág.
294
El conductor o el acompañante no
se ha colocado el cinturón de se-
guridad.›››
pág.
70
¡Pise el pedal del freno!
Testigos amarillos
Testigo central de aviso: informa-
ción adicional en la pantalla del
cuadro de instrumentos–
Pastillas de freno delanteras gas-
tadas.
›››
pág.
185 se ilumina: anomalía en el ESC, o
bien desconexión provocada por el
sistema.
parpadea: ESC o ASR actuando.
ASR desactivado manualmente.
›››
pág.
185ESC en modo Sport.
Anomalía en ABS, o bien no fun-
ciona.
Luz antiniebla trasera encendida.›››
pág.
139
se ilumina o parpadea: anomalía
en el sistema de control de emisio-
nes.›››
pág.
199
se ilumina: precalentamiento del
motor diésel.
›››
pág.
200
parpadea: anomalía en la gestión
del motor diésel.
Anomalía en la gestión del motor
gasolina.›››
pág.
200
se ilumina o parpadea: anomalía
en la dirección.›››
pág.
294
Presión de los neumáticos dema-
siado baja, o bien anomalía en el
indicador de presión de los neu-
máticos.›››
pág.
319
Depósito de combustible casi va-
cío.›››
pág.
109
Anomalía en el sistema de airbags
y de tensores de los cinturones.›››
pág.
76
El asistente de aviso de salida de
carril (Lane Assist) está conectado,
pero no activo.›››
pág.
228 Otros testigos luminosos
Intermitente izquierdo o derecho.›››
pág.
139
Luces de emergencia encendidas.››› pág.
144
Intermitentes del remolque.›››
pág.
274
se ilumina en verde:
Auto Hold ac-
tivado.››› pág.
205
se ilumina en verde:
¡pise el pedal
del freno!
parpadea en verde: la tecla de blo-
queo en la palanca selectora no se
ha encastrado.
››› pág.
189
se ilumina en verde:
regulador de
velocidad actuando o limitador de
la velocidad conectado y activo.
››› pág.
206
parpadea en verde: se ha rebasado
la velocidad ajustada en el limita-
dor de velocidad.
se ilumina en verde:
El asistente de
aviso de salida de carril (Lane As-
sist) está conectado y activo.››› pág.
228
Luz de carretera encendida o ráfa-
gas accionadas.›››
pág.
139 40