Seat Exeo 2013 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2013, Model line: Exeo, Model: Seat Exeo 2013Pages: 333, tamaño PDF: 4.9 MB
Page 171 of 333

169
Climatización
Difusores de aire
Fig. 131 Tablero de instrumentos: Disposición de los
difusores de aire
Los difusores de aire ⇒ fig. 131 3
y 4 pueden manejarse de la
siguiente manera.
Difusores 3
y 4
–
Gire las ruedecillas moleteadas laterales para abrir y cerrar.
– Para ajustar la dirección del caudal de aire que sale por los di-
fusores, desplace el asidero situado en el centro de la rejilla co-
rrespondiente en la dirección deseada. El caudal de aire que sa-
le por los difusores puede ajustarse en dirección vertical u hori-
zontal.
El ajuste de los difusores se realiza de un modo automático o manual, en
función del modo de funcionamiento elegido. De los difusores sale aire
fresco, ya sea calentado o sin calentar, o bien aire frío.
Los difusores para la calefacción de la zona reposapiés trasera van debajo
de los asientos delanteros. Los mismos se regulan conjuntamente con los
difusores 5
.
Aviso
Si el climatizador se encuentra en el modo de refrigeración, el aire sale prin-
cipalmente de los difusores 3
y 4. Para que se alcance una refrigeración
suficiente, los difusores 3 y 4 no deberían cerrarse nunca del todo.
Distribución del aire
La distribución del aire prefijada automáticamente puede
modificarse. Las teclas
, y pueden pulsarse por separado o en combinación.
Para volver al modo de distribución automática de aire hay que, o bien des-
conectar una a una las correspondientes funciones, o bien pulsar la tecla AUTO
.
Las tres teclas tienen el siguiente significado. Los números hacen referen-
cia a los difusores de aire ⇒ fig. 131.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 172 of 333

170Climatización
Aire hacia los cristales
Al pulsar esta tecla sale todo el aire de los difusores 1 y 2. A diferencia del
modo de funcionamiento no se modifica el caudal de aire.
Aire hacia el conductor/acompañante
Todo el aire sale por los difusores 3 y 4 del tablero de instrumentos y por la
consola central trasera.
Aire hacia la zona reposapiés
Casi todo el caudal de aire va a los difusores 5 y a los de debajo de los
asientos delanteros. Un cierto caudal de aire sale también de los difusores
3 y 4.
Aviso
En todas las posiciones anteriormente descritas hay siempre un pequeño
caudal de aire hacia los demás difusores.
Uso económico del climatizador
Un uso económico del climatizador ayuda a ahorrar com-
bustible. Cuando el climatizador se encuentra en el modo de refrigeración
se reduce el rendimiento del motor, lo que repercute en el consu-
mo de combustible. Para reducir al máximo la duración de funcio-
namiento se deberán tener en cuenta los siguientes puntos:
– Si desea ahorrar combustible, seleccione el modo ECON.
– Si durante la marcha abre las ventanillas o el techo corredizo*,
seleccione el modo ECON. –
Si el vehículo se ha calentado demasiado a consecuencia de la
irradiación solar, abra brevemente las puertas y las ventanillas.
Nota relativa al medio ambiente
Al ahorrar combustible reduce al mismo tiempo la emisión de gases conta-
minantes de su vehículo.
Programación de las llaves
Al conectar el encendido se activa automáticamente el ajus-
te del climatizador asignado a la llave.
El ajuste actual del climatizador se memoriza automáticamente y se asigna
a la llave utilizada. Al arrancar el vehículo se activa automáticamente el
ajuste del climatizador asignado a la llave. De este modo, cada conductor
con llave propia tiene su ajuste preferido asignado automáticamente a su
llave, por lo que no tiene que efectuarlo una y otra vez.
Aviso
En caso de que otro conductor utilice sus llaves y efectúe otros ajustes, se
borrarán los ajustes anteriores.
Page 173 of 333

171
Climatización
Ventilador solar / techo solar*
Si la irradiación solar es suficiente, después de desconectar
el encendido, el ventilador pasa automáticamente al modo
de funcionamiento solar, para que entre aire fresco. Tras desconectar el encendido, el motor del ventilador funciona con la ener-
gía que le proporciona el techo solar. Para conseguir una ventilación óptima
deben estar abiertos los difusores 3 y 4 ⇒ fig. 131.
La ventilación funciona únicamente con el techo corredizo cerrado o bien le-
vantado.
Si se para el motor estando en funcionamiento la recirculación de aire, el
climatizador cambia automáticamente al modo de aire fresco.
Calefacción adicional*
Los vehículos Diesel están provistos de una calefacción adicional 1)
para
elevar la temperatura del habitáculo con mayor rapidez. A temperaturas ex-
teriores inferiores a +5 °C y con el motor en marcha, la calefacción adicional
se conecta y desconecta automáticamente en función de la temperatura del
líquido refrigerante.
Para ahorrar combustible se puede desactivar la calefacción adicional pul-
sando brevemente la tecla
del climatizador. Calefacción de los asientos*
La superficie y el respaldo de los asientos delanteros pue-
den calentarse eléctricamente.
Fig. 132 Detalle del ta-
blero de instrumentos:
Ruedecillas moleteadas
para la calefacción del
asiento
Gire la ruedecilla moleteada 1
o bien 2 ⇒ fig. 132 para activar la
calefacción del asiento del conductor o del acompañante, respecti-
vamente, y para regular el nivel de calefacción.
Si la ruedecilla moleteada se encuentra en la posición 0, la calefacción del
asiento está desactivada. El campo de regulación abarca del 1 al 6.
CUIDADO
Para que los elementos calefactores del asiento térmico no se dañen, se de-
bería evitar ponerse de rodillas en los asientos o someter los mismos a car-
gas excesivas en un solo punto.
1)
Sólo para paises nórdicos.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 174 of 333

172Conducción
Conducción
Dirección
Ajustar la posición del volante
El volante se puede regular en altura y longitud sin escalo-
namientos.
Fig. 133 Palanca debajo
de la columna de direc-
ción
– Tire de la palanca ⇒ fig. 133 hacia abajo ⇒
–Desplace el volante a la posición deseada.
– Apriete entonces la palanca hacia arriba, hasta que encastre en
la columna de dirección.
ATENCIÓN
● El volante no deberá ajustarse nunca mientras se conduce, ya que
existe peligro de accidente.
● Por razones de seguridad no deberá conducirse hasta que la palanca
vuelva a estar bien encastrada, ya que de no ser así podría moverse el
volante y provocar un accidente.
Seguridad Control electrónico de estabilización (ESC)
Con ayuda del ESC se mejora la seguridad durante la con-
ducción en situaciones límite de la dinámica de conducción.
Fig. 134 Detalle de la
consola central: tecla ESC
Page 175 of 333

173
Conducción
El Control electrónico de estabilización (ESC) incluye el bloqueo electrónico
del diferencial (EDS) y la regulación antipatinaje en la aceleración (ASR). El
ESC funciona conjuntamente con el ABS. Si falla el ABS se encienden am-
bos testigos de control, pero si falla el ESC solo se enciende el testigo del
ESC.
El ESC se activa automáticamente al poner en marcha el motor.
El ESC está siempre activado, no es posible desactivarlo. Con el interruptor
del ESC sólo es posible desactivar el ASR.
El ASR se puede desactivar en aquellos casos en los que se desee que pati-
nen las ruedas.
Por ejemplo:
● al conducir con cadenas para la nieve,
● al conducir por nieve profunda o terreno blando,
● para desatascar el vehículo en vaivén.
A continuación se debe presionar la tecla para activar de nuevo el ASR.
Situaciones en las que se enciende o parpadea el testigo
●
Se enciende durante aprox. 2 segundos al conectar el encendido, mien-
tras se realiza un control de la función.
● Estando el vehículo en marcha el testigo parpadea rápidamiente cuando
el ESC o el ASR está actuando.
● Se enciende si existe una anomalía en el ESC.
ATENCIÓN
● No se debe olvidar que el Control electrónico de estabilización (ESC)
no puede superar los límites impuestos por la física. Téngase en cuenta
este hecho sobre todo al circular por una carretera resbaladiza o mojada,
o al circular con remolque.
● El estilo de conducción deberá adaptarse siempre al estado de la cal-
zada y a las condiciones del tráfico. La mayor seguridad proporcionada
por el ESC no deberá inducir a correr ningún riesgo.
● Tenga también en cuenta las advertencias relativas al ESC
⇒ página 196, Tecnología inteligente.
Contacto
Posiciones de la llave de contacto
El motor puede arrancarse o pararse con la llave.
Fig. 135 Posiciones de la
llave
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 176 of 333

174Conducción
Posición 1
La llave se introduce en el contacto en esta posición. Para
bloquear la direc-
ción estando la llave extraída hay que girar el volante hasta que el elemento
de bloqueo de la dirección encastre de un modo audible. Se recomienda
bloquear siempre la dirección al abandonar el vehículo. Esto dificulta que
su vehículo sea robado ⇒
.
Conectar el encendido/precalentar 2
Si no se puede girar la llave hasta esta posición o se hace con dificultad,
habrá que girar el volante para desactivar el bloqueo de la dirección. En es-
ta posición se puede efectuar el precalentamiento en los vehículos con mo-
tor Diesel.
Arrancar el motor 3
En esta posición se arranca el motor. Al hacerlo se desconectan temporal-
mente consumidores eléctricos importantes.
Después de arrancar el motor, la llave vuelve a la posición 2
.
Antes de repetir el arranque hay que girar la llave a la posición 1
: El
blo-
queo de repetición de arranque en el contacto impide que el motor de
arranque engrane con el motor del vehículo en marcha y que por ello pueda
averiarse.
Desconectar el encendido 1
En el contacto, gire la llave hasta esta posición.
ATENCIÓN
● ¡No extraiga la llave del contacto antes de que el vehículo se pare! De
lo contrario podría bloquease la dirección, con el consiguiente peligro de
accidente que esto supone.
● Cuando abandone el vehículo, aunque sea por un corto espacio de
tiempo, se extraerá siempre la llave. Esto es de especial importancia si
se quedan niños en el vehículo, ya que podrían poner el motor en marcha
o accionar equipamientos eléctricos (p. ej., elevalunas eléctricos), con el
consiguiente peligro de accidente.
Aviso
● En el caso de que se haya desembornado y vuelto a embornar la batería
del vehículo hay que esperar en la posición de encendido 2
aprox. 5 se-
gundos antes de arrancar.
● Vehículos con cambio automático: Una vez desconectado el encendido,
la llave sólo podrá extraerse cuando la palanca selectora se halle en la posi-
ción “P” (bloqueo de aparcamiento). La palanca selectora queda bloqueada
después de extraer la llave.
Page 177 of 333

175
Conducción
Arrancar y parar el motor
Arrancar el motor
Su vehículo sólo se podrá arrancar con la llave original
SEAT.
Fig. 136 Posiciones de la
llave
Para vehículos con motor de gasolina es válido lo siguiente:
– Pise el pedal del freno.
– Cambio manual: Pise el pedal del embrague a fondo.
– Coloque la palanca del cambio en punto muerto (cambio auto-
mático: palanca selectora en posición P o bien N) ⇒
.
– Gire la llave a la posición 3
, pero sin pisar el acelerador.
– Suelte la llave en cuanto arranque el motor (el motor de arran-
que no debe girar al mismo tiempo). Para vehículos con motor Diesel es válido lo siguiente:
–
Pise el pedal del freno.
– Cambio manual: Pise el pedal del embrague a fondo. De no ha-
cerlo, el motor no arrancará.
– Coloque la palanca del cambio en punto muerto (cambio auto-
mático: palanca selectora en posición P o bien N) ⇒
.
– Gire la llave a la posición 2
. El testigo de precalentamiento
se encenderá si el motor se está precalentando.
– Cuando el testigo se haya apagado, gire la llave a la posi-
ción 3
, pero sin pisar el acelerador.
– Efectuada la operación anterior, puede soltar inmediatamente
la llave; ésta volverá a la posición 2
y el motor habrá arranca-
do.
Con el motor frío, después del arranque podría oirse un breve tableteo ya
que en la compensación hidráulica del juego de válvulas ha de alcanzarse
aún la presión de aceite necesaria. Esto es normal y carece de importancia.
Si el motor no arranca habrá que interrumpir el proceso de arranque des-
pués de 10 segundos y repetirlo pasado aproximadamente medio minuto.
Sistema de precalentamiento*
Los motores Diesel están equipados con una instalación de precalenta-
miento; el tiempo de precalentamiento viene determinado por la tempera-
tura exterior y la del líquido refrigerante. Arranque el motor en cuanto se
apague el testigo de precalentamiento .
Con el motor a temperatura de servicio o bien a temperaturas exteriores su-
periores a +8 °C, el testigo de precalentamiento se enciende durante aprox.
un segundo. Esto significa que el motor se puede arrancar inmediatamente.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 178 of 333

176Conducción
Si el motor no arrancase...
● ⇒ página 300
● ⇒ página 303
● ⇒ página 234, Repostar
ATENCIÓN
No arranque nunca el motor en recintos cerrados, ya que existe peligro
de intoxicación.
CUIDADO
Evite todo régimen elevado de revoluciones y no pise a fondo el acelerador
hasta que el motor no haya alcanzado su temperatura de servicio, ya que
existe el peligro de que se dañe el motor.
Nota relativa al medio ambiente
No caliente el motor haciendo que funcione con el vehículo parado. Arran-
que en seguida. De este modo evitará emisiones innecesarias de su vehícu-
lo.
Parar el motor
– Gire la llave a la posición 1 ⇒ fig. 136.
ATENCIÓN
● No pare nunca el motor antes de que el vehículo se haya detenido por
completo.
● El servofreno y la dirección asistida sólo funcionan con el motor en
marcha. Si el motor está parado, deberá hacer más fuerza para girar el
volante o para frenar. Dado que no podrá girar el volante ni frenar del mo-
do acostumbrado, existe el peligro de que se produzcan accidentes y que
los ocupantes resulten heridos de consideración.
CUIDADO
Al someter el motor a grandes esfuerzos, después de parar el motor se pro-
duce un acumulación térmica en el compartimento del motor, lo que puede
ocasionar una avería del mismo. Por ello, deje funcionar el motor al ralentí
durante aproximadamente 2 minutos antes de apagarlo.
Aviso
Después de parar el motor y también con el encendido desconectado, es
posible que el ventilador del radiador siga funcionando durante un máximo
de 10 minutos. También es posible que se encienda de nuevo en caso de
que la temperatura del líquido refrigerante aumente debido a una acumula-
ción térmica o que se caliente el compartimento del motor todavía más de-
bido al efecto de las irradiaciones solares.
Funcionamiento Start-Stop* Descripción y funcionamiento
En el funcionamiento Start-Stop el motor se apaga cuando el vehí-
culo está detenido y vuelve a ponerse en marcha automáticamente
cuando se necesita.
Page 179 of 333

177
Conducción
– Estando el vehículo detenido, ponga el cambio en punto muer-
to y suelte el pedal del embrague. El motor se apagará.
– Si pisa el pedal del embrague, el motor vuelve a ponerse en
marcha.
– En la pantalla del cuadro de instrumentos se muestra informa-
ción acerca del estado del funcionamiento Start-Stop
⇒ fig. 138.
Condiciones para el funcionamiento Start-Stop
● El conductor tiene que tener el cinturón de seguridad abrochado.
● El capó de motor tiene que estar cerrado.
● El motor está a temperatura de servicio.
● El volante no debe estar girado más de 270°.
● El vehículo no debe estar en una pendiente pronunciada.
● El vehículo no debe circular marcha atrás.
● No ha de haber un remolque enganchado al vehículo.
● La temperatura en el habitáculo deberá estar dentro de los límites de
confort (tecla ECON
no deberá estar seleccionada).
● La función de desempañado del parabrisas no está conectada.
● Si no se solicita más del 50% del caudal de aire que puede suministrar
el ventilador.
● No tener seleccionada la temperatura HI o LO.
● La puerta del conductor tiene que estar cerrada.
● El filtro de partículas Diesel no se encuentra en el modo de regeneración
(motores Diesel).
● La carga de la batería no ha de ser baja para garantizar el próximo arran-
que.
● La temperatura de la batería debe estar entre –1 °C y 60 °C. Interrupción del funcionamiento Start-Stop
En las siguientes situaciones se interrumpe el funcionamiento del Start-
Stop y el motor se pone en marcha automáticamente:
●
El vehículo avanza.
● El pedal de freno se ha pisado varias veces de forma seguida.
● La batería se ha descargado excesivamente.
● El sistema Start-Stop ha sido desactivado manualmente.
● La función de desempañado del parabrisas está conectada.
● La temperatura en el habitáculo supera los límites considerados de con-
fort (tecla ECON
no deberá estar seleccionada).
● Si se solicita más del 50% del caudal de aire que puede suministrar el
ventilador.
● Seleccionar la temperatura HI o LO.
● La temperatura del líquido refrigerante del motor no es la adecuada.
● El alternador está averiado, p.ej. se ha roto la correa trapezoidal.
● El incumplimiento de las condiciones descritas en el apartado anterior.
ATENCIÓN
No deje que el vehículo avance con el motor detenido por ningún motivo.
De lo contrario, puede perder el control del mismo. Podría provocar un
accidente y sufrir lesiones graves.
● La dirección asistida no funciona con el motor apagado. De ahí que se
tenga que girar con más fuerza el volante.
● Desconecte el sistema Start-Stop al circular sobre agua (vadear arro-
yos, etc.).
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
Page 180 of 333

178Conducción
Aviso
● En vehículos con Start-Stop y cambio manual, al arrancar el motor, se
debe pisar el embrague.
● Cuando no se cumplen las condiciones de paro, en el cuadro de instru-
mentos aparece el símbolo de Start-Stop tachado.
● Si el volante está girado más de 270° no se produce el Stop, sin embar-
go el ángulo de giro del volante no influye en el arranque del vehículo.
Desactivar y activar el funcionamiento Start-Stop
Fig. 137 Detalle del pul-
sador del funcionamiento
Start-Stop.
Cada vez que se conecta el encendido el funcionamiento Start-
Stop se activa automáticamente.
Desactivar el funcionamiento Start-Stop manualmente
– Pulse la tecla
⇒
fig. 137 situada en la consola central. Al de-
sactivar el funcionamiento Start-Stop se enciende el testigo del
pulsador. –
Si el vehículo se encuentra en ese momento en funcionamiento
Start-Stop, el motor se pone en marcha inmediatamente.
Activar el funcionamiento Start-Stop manualmente
– Pulse la tecla ⇒ fig. 137 situada en la consola central. El tes-
tigo de la tecla se apaga.