ESP Seat Toledo 2015 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2015, Model line: Toledo, Model: Seat Toledo 2015Pages: 264, tamaño PDF: 5.19 MB
Page 1 of 264

MANUAL DE
INSTRUCCIONES
Toledo
6JA012760BE
Toledo
Español (11.15)
Español 6JA012760BE (11.15)
SEAT recomienda
SEAT ACEITE ORIGINAL
SEAT recomienda
Castrol EDGE Professional
Page 2 of 264

SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y mode\
los en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que com-
prenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del v\
ehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y
la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno bas\
ándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente
Manual.
Los textos, las ilustraciones y las normas de este manual se basan en el\
estado de la información en el momento de la realización de la
impresión. Salvo error u omisión, la información recogida en el\
presente manual es válida en la fecha de cierre de su edición.
No está permitida la reimpresión, la reproducción o la traducci\
ón, total o parcial, sin la autorización escrita de SEAT.
SEAT se reserva expresamente todos los derechos según la ley sobre el\
“Copyright”. Reservados todos los derechos sobre modificación.
❀Este papel está fabricado con celulosa blanqueada sin cloro.
© SEAT S.A. - Reimpresión: 15.11.15
Acerca de este manual
En este manual se describe el equipamiento
del vehículo en el momento del cierre de este
texto. Algunos de los equipos que se descri-
ben a continuación se introducirán en fechas
posteriores o sólo están disponibles en deter -
minados mercados.
Por tratarse del manual general para el mo -
delo TOLEDO , algunos de los equipos y fun -
ciones que se describen aquí no se incluyen
en todos los tipos o variantes del modelo, pu -
diendo cambiar o modi carse según las exi-
gencias técnicas y de mercado, sin que ello
pueda interpretarse, en ningún caso, como
publicidad engañosa.
Las ilustraciones pueden diferir en algunos
detalles con respecto a su vehículo y se han de
entender como una representación estándar.
Las indicaciones de dirección (izquierda, de-
recha, adelante, atrás) que aparecen en este
manual se re eren a la dirección de marcha
del vehículo, siempre que no se indique lo
contrario.
Los equipamientos señalados con un
asterisco vienen de serie sólo en deter -
minadas versiones del modelo, se su -
ministran como opcionales únicamen-
te para algunas versiones o bien sólo
se ofertan en determinados países.
® Las marcas registradas están señali-
zadas con ®. El que no aparezca este
símbolo no garantiza que no se trate
de un término registrado.
>> Indica que el apartado continúa en la
página siguiente.
Advertencias importantes en la página
indicada
Contenido más detallado en la página
indicada
Información general en la página indi
-
cada
Información de emergencia en la pági-
na indicada
ATENCIÓN
Los textos precedidos por este símbolo con-
tienen información sobre su seguridad y le
advierten de posibles peligros de accidente o
de lesiones.
CUIDADO
Los textos precedidos con este símbolo lla-
man su atención sobre posibles daños en el
vehículo.
Nota relativa al medio ambiente
Los textos precedidos por este símbolo contie -
nen información sobre la protección del medio
ambiente.
Aviso
Los textos precedidos por este símbolo contie -
nen información adicional.
Este libro está dividido en seis grandes partes
que son:
1. Lo esencial
2. Seguridad
3. Emergencias
4. Manejo
5. Consejos
6. Datos técnicos
Al nal del manual encontrará un índice alfa-
bético que le ayudará a encontrar con rapidez
la información que desea.
Page 3 of 264

Prólogo
E s
t
e manual de instrucciones y los suple-
mentos correspondientes deberán ser leídos
con detenimiento, para familiarizarse rápida-
mente con su vehículo.
Además del cuidado y mantenimiento perió-
dicos del vehículo, el manejo adecuado del
mismo contribuye a mantener su valor.
Por motivos de seguridad, tenga siempre en
cuenta las informaciones sobre accesorios,
modificaciones y cambio de piezas. En caso de vender el vehículo, entregue a su
nuevo propiet
ario la documentación comple-
ta de a bordo, ya que ésta pertenece al vehí-
culo.
En este manual, usted puede acceder a la in-
formación, a través del:
● Índice temático con la estructura general
del manual
por capítulos.
● Índice alfabético con numerosos términos y
sinónimos
que facilita la búsqueda de la in-
formación. ATENCIÓN
Tenga en cuenta las importantes adverten-
ci a
s de seguridad relativas al airbag fron-
tal del acompañante ››› pág. 76, Indica-
ciones importantes sobre el airbag frontal
del acompañante .
Page 5 of 264

Índice
Índice
L o e
senc
ial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vista exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vista interior (guía izquierda) . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista interior (guía derecha) . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de iniciar la marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Arranque del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Sistema de información para el conductor . . . . 24
Datos de viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Testigos luminosos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Palanca de cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Control de niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Actuación en caso de pinchazo . . . . . . . . . . . . . 46
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cadenas para nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Remolque de emergencia del vehículo . . . . . . . 52
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cambio de escobillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Conducción segura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
¡La seguridad es lo primero! . . . . . . . . . . . . . . . 57
Consejos de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Posición correcta de los ocupantes del vehícu-
lo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Áre
a de los pedales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
El porqué de los cinturones de seguridad . . . . 63
Ajuste correcto de los cinturones de seguri-
dad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Pretensores del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Breve introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Indicaciones de seguridad sobre los air-
bags
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Desactivar los airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Transporte seguro de niños . . . . . . . . . . . . . . . 76
Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Asientos para niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Emergencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Autoayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Equipamiento de emergencia . . . . . . . . . . . . . . 79
Cambio de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Reparación de neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Remolcar el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Fusibles y lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Cambio de lámparas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cambio de lámparas del faro antiniebla . . . . . . 91
Cambio de luces posteriores (en la aleta) . . . . 92
Cambio de luces posteriores (en el portón del
malet
ero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Cambio de lámpara en la placa de la matrícu-
la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
M
anejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Puesto de conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cuadro general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Instrumentos y testigos luminosos . . . . . . . . . 100
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Introducción al sistema Easy Connect*
. . . . . . 111
Ajustes del sistema (CAR)* . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Comunicación y multimedia . . . . . . . . . . . . . . . 112
Mandos en el volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Sistema de alarma antirrobo* . . . . . . . . . . . . . . 125
Portón del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Apertura y cierre eléctrico de las ventanillas . . 128
Luces y visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Visibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Limpiacristales y lavacristales . . . . . . . . . . . . . . 137
Espejos retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Asientos y reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Ajustar los asientos y los reposacabezas . . . . . 140
Funciones de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Transportar y equipamientos prácticos . . . . . . 144
Equipamientos prácticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Transporte de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Baca portaobjetos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Climatización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Calefacción y aire acondicionado . . . . . . . . . . . 156
Calefacción y aire fresco . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Aire acondicionado (manual)* . . . . . . . . . . . . . 159
Climatronic* (aire acondicionado
automático) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Arrancar y parar el motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Frenos y sistemas de servofreno . . . . . . . . . . . . 167
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Cambio automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
3
Page 11 of 264

Lo esencial
Funcionamiento Aper t
ur
a y cierre
Puertas Fig. 1
Llave por control remoto: teclas. Fig. 2
Ver ubicación en pág. 7-8 Bloqueo y desbloqueo con la llave
● Bloquear: pulse el botón ››
›
fig. 1. ●
Des
bloquear: pulse el botón ››› fig. 1.
● Desbloquear el portón trasero: pulse el bo-
tón ›››
fig. 1 hasta que todos los intermi-
tentes del vehículo parpadeen brevemente.
Bloqueo y desbloqueo con el conmutador de
cierre centralizado
● Bloquear: pulse el botón ›››
fig. 2. Se ilu-
mina el testigo en la tecla. Ninguna de las
puertas se abre desde el exterior. Las puertas
pueden abrirse desde el interior, tirando de
la palanca de apertura de la puerta.
● Desbloquear: pulse el botón ›››
fig. 2. Se
apaga el testigo en la tecla.
››› en Desbloqueo y bloqueo del vehí-
culo de la pág. 117
››› pág. 116
››› pág. 9, ››› pág. 10 Desbloqueo o bloqueo de la puerta
del
c
onduct
or Fig. 3
Manilla de la puerta del conductor:
bombín de c ierr
e oc
ulto. Si el cierre centralizado deja de funcionar, la
p
uer
t
a del conductor podrá desbloquearse y
bloquearse introduciendo la llave en la cerra-
dura de la puerta.
● Despliegue el espadín de la llave del vehí-
culo
.
● Introduzca el espadín en la abertura infe-
rior de la tap
a de la maneta de la puerta del
conductor ››› fig. 3 (flecha) y retire la tapa de
abajo hacia arriba.
● Introduzca el espadín en el bombín de cie-
rre y
desbloquee o bloquee el vehículo. » 9
Page 12 of 264

Lo esencial
Particularidades
● La alarma antirrobo permanece activada en
lo s
vehículos desbloqueados. Sin embargo,
no se dispara ›››
pág. 119.
● Al abrir la puerta del conductor se dispone
de 15 segundo
s para conectar el encendido.
Pasado este tiempo, la alarma se dispara.
● Conecte el encendido. El inmovilizador
electrónico
verifica la validez de la llave y de-
sactiva la alarma antirrobo. Aviso
La alarma antirrobo no se activa al bloquear
manua lment
e el vehículo con el espadín
››› pág. 119. Bloqueo de emergencia
Fig. 4
Puerta trasera: bloqueo de emergencia. En el lado frontal de una puerta sin bombín
se enc
uentr
a u
n mecanismo de bloqueo de
emergencia sólo visible con la puerta abierta.
Bloquear
● Quite la tapa A
› ››
fig. 4
.
● Intr
oduzca la llave en la ranura B y gírela
en el sentido de l
a fl
echa hasta la posición
horizontal (en la puerta derecha en sentido
contrario).
● Vuelva a poner la tapa.
Una v
ez cerrada la puerta, no es posible vol-
ver a abrirla desde fuera. Se puede volver a
desbloquear tirando de la manilla interior de
apertura.
Portón trasero Fig. 5
Portón trasero: apertura desde fuera. ●
Abrir el por
tón tr
asero: tire de la maneta y
levántela ››› fig. 5. Se abre automáticamente.
● Cerrar el portón trasero: sujétala por uno de
los a
sideros del revestimiento interior y cié-
rrala dando un ligero impulso.
››› en Portón del maletero de la
pág. 127
››› pág. 126
››› pág. 10 Desbloqueo de emergencia del portón
tr
a
ser
o Fig. 6
Detalle del maletero: acceso al desblo-
queo de emer g
enc
ia. El portón trasero puede desbloquearse des-
de dentr
o en c
a
so de emergencia.10
Page 13 of 264

Lo esencial
● Co
loque l
a llave en la abertura que hay en
el revestimiento del portón y desplace la lla-
ve en el sentido de la fecha hasta que la ce-
rradura se desbloquee.
Capó del motor Fig. 7
Ver ubicación en pág. 7-8 ●
Abrir el capó: tire de la palanca que hay de-
b aj o del
tablero de instrumentos ››› fig. 7 1 .●
Lev
ant
ar el capó: haga presión hacia arriba
sobre el saliente situado debajo del capó
››› fig. 7 2 . El gancho de sujeción queda
de s
b
loqueado.
● Puede abrir el capó. Suelte la varilla de
sus
tentación y encájela en el lugar dispuesto
para ello en el capó.
››› en Introducción al tema de la
pág. 218
››› pág. 218 Elevalunas eléctricos*
Fig. 8
Ver ubicación en pág. 7-8 ●
Abrir la ventanilla: pulse el botón .
● Cerrar la ventanilla: tire del botón .Botones de la puerta del conductor
Vent
ani
lla de la puerta delantera izquier-
da
Ventanilla de la puerta delantera derecha
Ventanilla de la puerta trasera izquierda
Ventanilla de la puerta trasera derecha
Mando de seguridad para desactivar los
botones de los elevalunas de las puertas
traseras
››› en Manejo del elevalunas eléctrico
de la pág. 128
››› pág. 128 1
2
3
4
5
11
Page 14 of 264

Lo esencial
Antes de iniciar la marcha Aju s
t
e manual de los asientos delan-
teros Fig. 9
Asientos delanteros: ajuste manual del
a s
ient
o. Adelante/atrás: tire de la palanca y des-
p
l
ac
e el asiento.
Subir/bajar: tire/pulse la palanca.
Inclinar respaldo: tire de la palanca hacia
atrás.
››› en Introducción al tema de la
pág. 140 1
2
3 Ajuste del apoyacabezas
Fig. 10
Asiento delantero: regulación del apo-
y ac
abez
as. Agarre el apoyacabezas con ambas manos
por lo
s
l
ados y empuje hacia arriba hasta en-
cajarlo en la posición deseada. Para bajarlo,
haga la misma acción, pulsando el botón la-
teral 1 .
››› en Apoyacabezas de la pág. 141
››› pág. 61, ››› pág. 141 Ajuste del cinturón de seguridad
Fig. 11
Colocar y retirar la lengüeta del cierre
del c
int
urón de seguridad. 12
Page 15 of 264

Lo esencial
Fig. 12
Banda del cinturón y apoyacabezas
ajus t
ados correctamente, vistos de frente y
lateralmente. Para ajustar el cinturón de seguridad en la
z
on
a del
hombro, regule la altura de los
asientos.
La banda del hombro bien centrada, nunca
sobre el cuello. El cinturón de seguridad que-
da plano y ceñido a la parte superior del
cuerpo.
La banda abdominal pasa por la región pélvi-
ca, nunca por el abdomen. El cinturón de se-
guridad queda plano y ceñido a la pelvis.
››› pág. 65
››› pág. 67 Pretensores del cinturón
En caso de colisión, los cinturones de seguri-
da
d de lo
s asientos delanteros se tensan au-
tomáticamente.
El pretensor sólo puede activarse una vez.
››› en Mantenimiento y desecho de los
pretensores del cinturón de la pág. 69
››› pág. 68 Ajuste de los retrovisores exteriores
Fig. 13
Ver ubicación en la pág. 7-8 Ajustar los retrovisores exteriores: gire el
m
ando h
ac
ia la posición correspondiente:
Moviendo el mando en la posición de-
seada ajuste los retrovisores del lado
del conductor (L, izquierda) y del lado
L/R del acompañante (R, derecha) en la di-
recc
ión deseada.
Según equipamiento, los espejos de los
retrovisores se calientan en función de
la temperatura exterior.
››› en Retrovisores exteriores de la
pág. 139
››› pág. 139 Ajuste del volante
Fig. 14
Palanca en la parte inferior del lateral
iz quier
do de l
a columna de dirección. Ajustar la posición del volante: tire de la pa-
l
anc
a ›
›› fig. 14 1 hacia abajo, mueva el vo-
l ant
e h
asta la posición deseada y vuelva a
subir la palanca hasta el punto de cierre. »
13
Page 17 of 264

Lo esencial
conductor y del acompañante, respectiva-
ment e
›
›
› fig. 16.
El sistema de airbags frontales ofrece, en
combinación con los cinturones de seguri-
dad, una protección adicional para la zona
de la cabeza y del pecho del conductor y de
su acompañante en el caso de colisiones
frontales graves.
Su diseño especial permite la salida contro-
lada de gas al ejercer presión el ocupante so-
bre la bolsa. Así, la cabeza y el tórax quedan
protegidos por el airbag. Tras el accidente, la
bolsa se desinfla lo suficiente como para no
estorbar la visibilidad.
››› en Airbags frontales de la pág. 72 Desconexión del airbag frontal
del ac
omp
añant
e Fig. 17
Conmutador del airbag frontal del
ac omp
añant
e. Para desconectar el airbag frontal del acom-
p
añant
e:
● Abr
a la guantera en el lado del acompa-
ñante.
● Introduz
ca la llave en la ranura prevista en
el conmut
ador de desconexión.
● La llave queda introducida aproximada-
mente ¾ de su lon
gitud (el máximo).
● Gire la llave y cambie su posición a . No
haga f
uerza. Si tiene alguna dificultad, ase-
gúrese de haber introducido la llave hasta el
final.
● Finalmente, compruebe el testigo de con-
trol
en el tablero de instrumentos donde indi- ca debe salir la inscrip-
ción
.
››› en Conmutador del airbag frontal
del acompañante de la pág. 76
››› pág. 74 15