air condition SUBARU IMPREZA 2015 4.G Smart Engine Start Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: SUBARU, Model Year: 2015, Model line: IMPREZA, Model: SUBARU IMPREZA 2015 4.GPages: 28, PDF Size: 1.73 MB
Page 6 of 28

TABLE OF CONTENTS
PAGE
INTRODUCTION 1
OPERATION
BEFORE STARTING ENGINE 2
SMART ENGINE START ENGINE STARTING PROCEDURE 3–4
SMART ENGINE START ENGINE STOPPING PROCEDURE 5
AUTOMATIC ENGINE SHUTDOWN 5–6
HEATER / AIR CONDITIONER / DEFROSTER SETTINGS 7
Page 7 of 28

SUBARU — Smart Engine Start Page 1
INTRODUCTION
Smart Engine Start allows you to start your engine from outside the vehi\
cle. It utilizes
your vehicle’s keyless entry remote, so there is no need for a special remote. In
addition, Smart Engine Start can activate the heater or air conditioner, providing you
with a comfortable cabin upon entry.
To ensure your safety, and the safety of anyone near the vehicle, Smart Engine Start
is designed to shut the engine off when it detects any attempt to enter or move the
vehicle after a Smart Engine Start.
NOTES:
• To utilize Smart Engine Start, your vehicle must have an automatic transm\
ission
equipped with a Keyless Access and Start system; it cannot be used for manual
transmission models.
• The transmission range for Smart Engine Start may be shorter than the re\
mote’s
basic keyless entry operation.
• Range can also be affected by the condition of the key and radio wave conditions
in the surrounding environment.
• While the engine is running, the transmission range for Smart Engine Sta\
rt may
be shorter.
• Please adhere to state, provincial, and local laws when using Smart Engi\
ne Start.
Failure to do so may result in legal penalties.
Examples: • The vehicle must be within view of anyone using Smart Engine Start.
• Do not unnecessarily start the engine while the vehicle is stopped.
For more details, please contact your local SUBARU dealer.
Page 13 of 28

SUBARU — Smart Engine Start Page 7
HEATER / AIR CONDITIONER / DEFROSTER
SETTINGS
For your comfort and convenience, the heater, air conditioner, and defroster can operate
at engine startup.
LEGACY / OUTBACK VEHICLES WITH FULLY AUTOMATIC AIR CONDITIONER
The following settings are used for automatic operation of the air condi\
tioning system. • Cabin temperature: 77°F (25°C)
• Fan speed: Automatic
• Defroster: Operates when the external temperature is 41°F (5°C) \
or below
NOTE: These settings cannot be changed by the user.
ALL OTHER VEHICLES
Air conditioning Dial or Button Setting
Operation
Air flow AUTO
Automatically adjusts air flow
Except AUTO Operates at the preset air flow setting
Fan speed AUTO
Automatically adjusts fan speed
Except AUTO Operates at the preset fan speed setting
Internal / External Air circulation ON
Internal air circulation
OFF External air circulation
Air conditioner ON
Air conditioner ON
OFF Air conditioner OFF
Rear defogger -Does not operate
Temperature -Operates at the preset temperature position
NOTE: The air conditioner does not operate when the fan speed adjustment dial \
or
button is set to OFF.
Page 18 of 28

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Mise en garde
Ne jamais démarrer le moteur dans un endroit clos
(comme un garage ou un stationnement intérieur) où
une trop grande quantité de gaz d’échappement peut
s’accumuler et présenter des risques d’intoxication
par le monoxyde de carbone.
Mise en garde
Ne pas démarrer le moteur si un animal ou une
personne est dans le véhicule ou à proximité de
celui–ci. La négligence de cette directive peut
entraîner la mise en marche involontaire des
mécanismes de fenêtres et des sièges à réglage
électrique et causer des blessures.
Mise en garde
Ne pas démarrer le moteur à proximité de feuillage
sec, papier ou autre matière inflammable. Le tuyau et
les gaz d’échappement peuvent présenter un risque
d’incendie à des températures élevées.
Mise en garde
Ne pas utiliser Smart Engine Start lorsque le véhicule
n’est pas visible. Les enfants et les petits animaux ne
devraient pas être à proximité du véhicule.
Mise en garde
Dans des conditions idéales, la température pour utiliser
Smart Engine Start est supérieure à -22 °F (-30 °C).
À cause des multiples variables externes au véhicule,
ces températures de fonctionnement peuvent varier.
Page 24 of 28

Page 4 SUBARU — Smart Engine Start
FONCTIONNEMENT
PROCÉDURE DE DÉMARRAGE AVEC SMART ENGINE START (suite)
REMARQUES : • Si le moteur reste allumé après le démarrage à distance, il \
s’arrêtera
automatiquement après l’intervalle de temps programmé. Ce ré\
glage peut
être modifié par le concessionnaire. Consulter la section « COUPURE
AUTOMATIQUE DU MOTEUR » à la page 5.
Il est possible de redémarrer le moteur en répétant les étap\
es 1 Ã 3. Cependant,
si la durée de fonctionnement totale du moteur dépasse 20 minutes,\
il est
impossible de redémarrer le moteur.
Exemple : Le moteur est arrêté après 15 minutes
Moteur à l’arrêt
Durée de fonctionnement du moteur (total de 20 minutes)
Moteur en marche (1re fois)Moteur en marche (2e fois)
15 minutes 5 minutes
REMARQUE : Pour réinitialiser la durée de fonctionnement totale, il suffit
d’ouvrir et de fermer l’une des portes (y compris le hayon).
• Les fenêtres électriques ne fonctionnent pas lorsque le moteur est\
en marche.
• Il est possible que l’avertisseur sonore soit inaudible en fonction d\
es conditions
à proximité du véhicule.
• Lorsque le véhicule est dans un endroit très lumineux (lumière naturelle, temps
neigeux, etc.), il est parfois impossible de confirmer l’état des\
feux de détresse,
des feux de position et des feux arrière.
Page 25 of 28

SUBARU — Smart Engine Start Page 5
FONCTIONNEMENT
PROCÉDURE D’ARRÊT DU MOTEUR AVEC SMART ENGINE START
Maintenir enfoncé le bouton de verrouillage (« LOCK ») pendan\
t au moins deux
secondes. Les feux de stationnement s’éteignent.
REMARQUE : • Toutes les portes sont verrouillées lorsque le moteur est coupé.
• Les feux de détresse clignotent une fois après que le moteur est é\
teint.
COUPURE AUTOMATIQUE DU MOTEUR
Le délai de coupure automatique du moteur varie
en fonction des paramètres programmés.
Pour modifier ce délai, veuillez contacter le
concessionnaire SUBARU de votre région.
Cependant, la législation et les réglementations
locales peuvent interdire la modification du délai
de coupure automatique.
Smart Engine Start coupera automatiquement le
moteur et refusera la commande de démarrage
dans les conditions suivantes :
20
La durée de fonctionnement totale du moteur
dépasse 20 minutes.
REMARQUE : Pour réinitialiser la durée de
fonctionnement totale, il suffit d’ouvrir et de
fermer l’une des portes (y compris le hayon).
L’une des portes (y compris le hayon) est
ouverte.