58110-1. For owners
Owners Manual_USA_M42C01_en
10
For owners
Déroulez la sangle diagonale
de telle sorte qu’elle passe
bien sur l’épaule, sans pour
autant être en contact avec le
cou ou glisser de l’épaule.
Placez la sangle abdominale
le plus bas possible sur les
hanches.
Réglez la position du dossier
de siège.
Asseyez-vous le dos le plus
droit possible et calez-vous
bien dans le siège.
Ne pas vriller la ceinture de
Repor ting safety
defects for Canadian
owners
Canadian customers who
wish to report a safety-
related defect to Transport
Canada, Defects Investiga-
tions and Recalls, may tele-
phone the toll-free hotline 1-
800-333-0510, mail Trans-
port Canada - ASFAD, 330
Sparks Street, Ottawa, ON,
K1A 0N5, or complete the
online form at
https://www.tc.gc.ca/recalls.
Les clients canadiens
désireux de rendre compte
d’un défaut lié à la sécurité
auprès de Transport Can-
ada, Enquêtes sur les
défauts et rappels, peuvent
appeler gratuitement
l’assistance téléphonique
au 1-800-333-0510, écrire un
courriel à Transports Can-
ada - ASFAD, 330 Sparks
Street, Ottawa, ON, K1A
0N5, ou remplir la déclara-
tion en ligne à l’adresse
https://www.tc.gc.ca/
rappels.
Seat belt instructions
for Canadian owners
(in French)
The following is a French
explanation of seat belt
instructions extracted from
the seat belt section in this
manual.
See the seat belt section for
more detailed seat belt
instructions in English.
Utilisation correcte des
ceintures de sécurité