ABS TESLA MODEL S 2015 Betriebsanleitung (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TESLA, Model Year: 2015, Model line: MODEL S, Model: TESLA MODEL S 2015Pages: 199, PDF-Größe: 5.07 MB
Page 146 of 199
Fahren bei niedrigen Temperaturen
Die Eigenschaften des Reifens verschlechtern
sich bei niedrigen Umgebungstemperaturen.
Die Bodenhaftung reduziert sich, und der
Reifen ist empfindlicher gegen
Aufprallschäden. Hochleistungsreifen können bei Kälte härter werden, was dann auf den
ersten Kilometern, wenn sich die Reifen langsam erwärmen, zu verstärkten
Rollgeräuschen führt.
Verwenden von Schneeketten
Das Kettenmodell Z-563 der Security Chain
Company (SCC) wurde von Tesla geprüft und
für die Verwendung an den Hinterrädern
freigegeben. Diese Ketten dürfen nur
verwendet werden, wenn am Model S
Hinterreifen vom Typ 245/45R19 installiert sind. Benutzen Sie keine Ketten auf 21-Zoll-
Reifen.
Beachten Sie beim Anbringen von
Schneeketten stets die Anweisungen des Herstellers. Montieren Sie sie so fest wie
möglich.
Bei Verwendung von Schneeketten: • Fahren Sie langsam. Fahren Sie nicht schneller als 48 km/h.
• Vermeiden Sie schwere Ladung (bei schwerer Ladung verringert sich der
Abstand zwischen Reifen und Karosserie).
• Entfernen Sie die Schneeketten, sobald es die Bedingungen zulassen.
Hinweis: In einigen Regionen sind
Schneeketten verboten. Prüfen Sie die
Gesetzeslage vor Ort, bevor Sie Schneeketten
anbringen.Vorsicht: Durch die Verwendung von
nicht empfohlenen Schneeketten oder
von Schneeketten auf Reifen mit einer
anderen Größe können die Federung, die
Karosserie, die Räder und/oder die
Bremsleitungen beschädigt werden. Schäden, die auf die Verwendung vonnicht empfohlenen Schneeketten
zurückzuführen sind, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.Vorsicht: Achten Sie darauf, dass die
Schneeketten nicht mit der Federung oder den Bremsleitungen in Berührungkommen. Wenn Sie ungewöhnlicheGeräusche wahrnehmen, die auf einen
Kontakt zwischen den Ketten und dem Fahrzeug hindeuten, halten Sie sofort anund prüfen Sie die Situation.Druckkontrollsystem
Jeder Reifen sollte einmal im Monat im kalten
Zustand geprüft und auf den empfohlenen Druck aufgepumpt werden, der auf demReifen- und Ladeinformationsschild an der
Säule der Fahrertür angegeben ist (siehe
Aufrechterhalten des Reifendrucks auf Seite
142). Wenn die Reifen Ihres Fahrzeugs eine
andere als die auf dem Fahrzeugschein oder
dem Reifenfülldruckschild angegebene Größe haben, liegt es in Ihrer Verantwortung, denkorrekten Reifenfülldruck zu ermitteln.
Als weiteres Sicherheitsmerkmal wurde das
Fahrzeug mit einem
Reifendruckkontrollsystem (Tire Pressure
Monitoring System, TPMS) ausgestattet, das
das Lämpchen der Reifendruckanzeige
(Reifendruckwarnung) an der
Instrumententafel aktiviert, sobald einer oder
mehrere Reifen deutlich zu schwach oder zu stark aufgepumpt sind. Wenn die
Reifendruckanzeige an der Instrumententafel
eine Reifendruckwarnung anzeigt, sollten Sie so schnell wie möglich anhalten, die Reifenüberprüfen und auf den empfohlenen Druck
aufpumpen (siehe Aufrechterhalten des
Reifendrucks auf Seite 142). Wenn Sie mit zu
schwach gefüllten Reifen fahren, überhitzen sich die Reifen, was zu einer Panne führen
kann. Durch zu schwach gefüllte Reifen erhöht
sich auch der Kraftstoffverbrauch, und die
Reifen nutzen sich schneller ab. Zudem werden Handling und Bremsreaktion des
Fahrzeugs beeinträchtigt.Wenn das Model S einen Fehler des
Reifendruckkontrollsystems erkennt,
blinkt diese Anzeige eine Minute
lang, sobald Sie das Fahrzeug
einschalten.
Hinweis: Der Einbau von nicht von Tesla
zugelassenem Zubehör kann die Funktion des Reifendruckkontrollsystems behindern.
Warnung: Das Reifendruckkontrollsystem
ersetzt nicht die regelmäßige
Reifenwartung; dazu gehören auch die
manuelle Prüfung des Reifendrucks und
die regelmäßige Kontrolle des
Reifenzustands. Es obliegt dem Fahrer,
für den korrekten Reifendruck zu sorgen,
selbst wenn der Reifendruck noch nicht so niedrig oder hoch ist, dass dasReifendruckkontrollsystem die
Reifendruckwarnung auf der
Instrumententafel auslöst.
Reifenpflege und -wartung
146Model S Benutzerhandbuch
Page 149 of 199
Aufpumpen mit Dichtmittel und
Luft
Wenn Sie einen Tesla-Reifenreparatursatz
haben, führen Sie die folgenden Schritte aus,
um einen kleinen Reifendurchstich
provisorisch zu reparieren (kleiner als6 mm).
1. Halten Sie das Model S an einem sicheren
Ort und abseits des Verkehrs an, und
bitten Sie alle Mitfahrer, in einem sicheren
Bereich zu warten.
2. Schalten Sie die Warnblinkanlage ein, um
andere Verkehrsteilnehmer zu warnen.
3. Wenn möglich, positionieren Sie das Rad
so, dass der Durchstich unten ist.
4. Trennen Sie den
Stromversorgungsstecker von der
Rückseite des Kompressors, und stecken Sie ihn in die 12-V-Stromsteckdose an der
Vorderseite der Mittelkonsole.
5. Lösen Sie den durchsichtigen
Kunststoffschlauch vom
Reifenkompressor.
6. Entfernen Sie die rote Kappe, und
schrauben Sie das Ende des Schlauches
auf das Reifenventil.
7. Verbinden Sie den schwarzen
Luftschlauch aus dem Dichtmittelsatz mit dem Dichtmittelventil, und drücken Sie
den Hebel nach unten, um ihn an seiner
Position zu sichern.
8. Stellen Sie den Kompressor auf einer
ebenen Fläche so ab, dass das Manometer
zur Seite zeigt, wie in Schritt 5 dargestellt.
9. Schalten Sie den Kompressor ein.
10. Pumpen Sie den Reifen auf den
empfohlenen Druck auf.
11. Schalten Sie den Kompressor aus, und
trennen Sie den Schlauch vom
Reifenventil. Wischen Sie überschüssiges
Dichtmittel vom Reifenventil und von der
Radfelge ab.
12. Fahren Sie sofort 8 km, um das
Dichtmittel rund um den Reifen zu
verteilen. Fahren Sie nicht schneller als
48 km/h.
13. Halten Sie an, und prüfen Sie den Druck
im Reifen. Pumpen Sie den Reifen
gegebenenfalls über den schwarzen
Luftschlauch auf.
14. Lassen Sie den Reifen so schnell wie
möglich reparieren oder ersetzen.
15. Ersetzen Sie den Dichtmittelbehälter für
die Reifenreparatur (siehe Auswechseln
des Dichtmittelbehälters auf Seite 151).
Provisorische Reifenreparatur
Wartung149
Page 152 of 199
Außenreinigung
Entfernen Sie korrosive Substanzen (Vogelkot, Baumharz, tote Insekten, Teerflecken,Streusalz, Industriestaub usw.), um
Lackschäden zu vermeiden. Führen Sie diese Instandhaltungsarbeiten regelmäßig durch.
Wenn nötig, verwenden Sie vergällten Alkohol
zur Entfernung von Teerflecken und
hartnäckigen Fettspuren, und waschen Sie den Alkohol in dem Bereich dann mit Wasser
und einer milden, nicht schäumenden Seife ab.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn
Sie das Model S von außen waschen:
1. Gründliches Abspülen
Spülen Sie vor dem Waschen mit einem
Schlauch fein- und grobkörnigen Schmutz
von der Karosserie ab. Spülen Sie auch
alle Ansammlungen von Schlamm in
Bereichen ab, in denen sich dieser leicht
ansammelt (beispielsweise die Radkästen
und die Nahtstellen zwischen den
Verkleidungsblechen). Wenn die
Fernstraßen mit Salz gestreut werden
(z. B. während der Wintermonate),
müssen alle Streusalzrückstände von der
Unterseite des Fahrzeugs gründlich
abgespült werden.
2. Handwäsche
Wenn Sie das Model S mit der Hand
waschen, verwenden Sie ein weiches Tuch und kaltes oder lauwarmes Wasser mit
einem milden, hochwertigen
Autowaschmittel.
3. Spülen mit klarem Wasser
Spülen Sie das Fahrzeug nach dem Waschen mit klarem Wasser ab, damit die
Seife nicht auf der Oberfläche antrocknet.
4. Gründliche Trocknung und Reinigung des
Außenglases
Trocknen Sie das Fahrzeug nach dem
Waschen und Abspülen gründlich mit einem Polierleder.
Reinigen Sie die Fenster und Spiegel mit einem für Fahrzeuge geeigneten
Glasreiniger. Kratzen Sie nicht und
verwenden Sie auch keine scheuernden Reinigungsflüssigkeiten beim Reinigen der
Scheiben und Spiegelflächen.Hinweise zur AußenreinigungVorsicht: Verwenden Sie keine
Flüssigkeiten zur
Windschutzscheibenbehandlung.
Andernfalls können Probleme mit der
Scheibenwischerreibung auftreten, die
ratternde Geräusche verursachen.Vorsicht: Verwenden Sie kein heißes
Wasser oder Reinigungsmittel.Vorsicht: Wenn es draußen heiß ist,
waschen Sie das Fahrzeug nicht direkt
unter der Sonne.Vorsicht: Wenn Sie einen
Hochdruckreiniger verwenden, halten Sie einen Abstand von mindestens 30 cmzwischen der Düse und der Oberfläche
des Model S ein. Halten Sie die Düse in Bewegung und konzentrieren Sie denWasserstrahl nicht auf einen bestimmtenBereich.Vorsicht: Zielen Sie mit dem Wasserstrahl
nicht direkt auf die Fenster-, Tür- oder
Haubendichtungen oder durch den
Felgenstern hindurch auf die
Bremsenkomponenten.Vorsicht: Verwenden Sie keine groben
oder aufgerauten Stoffe, beispielsweise
Waschhandschuhe.Vorsicht: Wenn Sie das Fahrzeug in einer
Autowaschanlage waschen, verwenden
Sie nur eine bürstenlose Autowäsche.
Diese Autowaschanlagen verzichten auf Teile (z. B. Bürsten), die in Kontakt mit
der Oberfläche des Model S kommen. Bei anderen Autowäschetypen kann es zu
Beschädigungen kommen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.Vorsicht: Verwenden Sie keine
chemischen Radreinigungsmittel. Durch
diese kann die Oberflächenbeschichtung
der Räder beschädigt werden.Vorsicht: Verwenden Sie keinen
Hochdruckreiniger an der
Rückfahrkamera oder den Parksensoren (falls vorhanden), und reinigen Sie die
Sensoren oder die Kamera nicht mit
scharfen oder scheuernden Objekten,
durch die ihre Oberfläche zerkratzt oder
beschädigt werden könnte.
Reinigung
152Model S Benutzerhandbuch
Page 154 of 199
Integrierte, rückwärtsgerichtete Tesla-
Kindersitze
Reinigen Sie die Sitze mit einem Staubsauger,
um losen Schmutz zu entfernen. Wischen Sie
die Sitze mit einem weichen, mit warmem Wasser angefeuchteten Tuch ab. Sie könnenauch ein Polsterreinigungsmittel verwenden,das für eine Verwendung in Fahrzeugengeeignet ist. Ziehen Sie die Gurte heraus, umsie abzuwischen. Lassen Sie die
Sicherheitsgurte in natürlicher Weise so
trocknen, dass sie möglichst nicht direktem
Sonnenlicht ausgesetzt sind.
Touchscreen und Instrumententafel
Reinigen Sie den Touchscreen und die
Instrumententafel mit einem weichen,
fusselfreien, speziell für Monitore und Displays
geeigneten Reinigungstuch. Verwenden Sie
keine Reinigungsmittel (beispielsweise
Glasreiniger), keine Feuchttücher und keine
trockenen, statisch aufgeladenen Tücher
(beispielsweise frisch gewaschene
Mikrofasertücher). Um den Touchscreen ohne
die Aktivierung von Schaltflächen und
Änderung der Einstellungen zu reinigen,
wechseln Sie in den Bildschirm-
Reinigungsmodus. Drücken Sie auf Fahrzeug >
Displays > Reinigungsmodus . Die Anzeige
wird dunkel, um Staub und Flecken leichter
erkenntlich zu machen.
Chrom- und andere Metalloberflächen
Politur, scheuernde Reinigungsmittel oder
harte Tücher können die Oberflächen von
Chrom- und anderen Metalloberflächen
beschädigen.
Hinweise zur InnenreinigungWarnung: Wenn Sie Schäden an einem
Airbag oder Sicherheitsgurt feststellen,
wenden Sie sich unverzüglich an Tesla.Warnung: Es dürfen kein Wasser,
Reinigungsmittel oder Textilien in den
Sicherheitsgurtmechanismus gelangen.Vorsicht: Die Verwendung von
Lösungsmitteln (einschließlich Alkohol),
Bleichmitteln, Produkten oder Zusätzen auf Zitrus-, Waschbenzin- oder
Silikonbasis an Komponenten im
Innenraum kann zu einer Beschädigung
führen.Politur, Ausbesserung und
Karosseriereparatur
Um das kosmetische Erscheinungsbild der
Karosserie zu erhalten, können Sie die
Lackoberflächen von Zeit zu Zeit mit einer
zugelassenen Politur behandeln. Diese sollte
Folgendes enthalten:
• Ein sehr mildes Scheuermittel zur Entfernung von oberflächlichen
Verunreinigungen ohne Entfernung oder Beschädigung der Lackierung.
• einen Füllstoff, der Kratzer füllt und so ihre Sichtbarkeit verringert
• Wachs als Schutzbeschichtung zwischen der Lackierung und der Umgebung.
Prüfen Sie die äußere Lackierung regelmäßig
auf Schäden. Behandeln Sie kleinere Lackschäden und Kratzer mit einem
Lackausbesserungsstift (kann bei Tesla
erworben werden). Verwenden Sie den Ausbesserungsstift nach dem Waschen, abervor dem Polieren oder Wachsen.
Reparieren Sie Steinschläge, Frakturen oder Kratzer. Karosseriereparaturen dürfen nur von
einer von Tesla zugelassenen
Karosseriereparaturwerkstatt durchgeführt
werden. Eine Liste der zugelassenen Werkstätten erhalten Sie bei Tesla.Vorsicht: Verwenden Sie keine
Schneidpasten, Farbrestaurierungsmittel
oder stark scheuernde Polituren. Diese
können die Oberfläche abscheuern und die Lackierung dauerhaft beschädigen.Vorsicht: Verwenden Sie keine
Chrompolitur oder andere scheuernde Reinigungsmittel.
Reinigung
154Model S Benutzerhandbuch
Page 177 of 199
Bremsen
Typ
4-Rad-Antiblockiersystem (ABS) mit
elektronischer Bremskraftverteilung, integrierter erweiterter
Stabilitätskontrolle und durch das
elektronische Fahrpedal aktiviertes
regeneratives BremssystemBremssättelVier Kolben, festRotordurchmesser (belüftet)Vorne: 13,98"/355 mm
Hinten: 14,37"/365 mmRotorstärke vorneNeu: 1,26"/32 mm
Betriebsgrenze: 1,18"/30 mmRotorstärke hintenNeu: 1,10"/28 mm
Betriebsgrenze: 1,02"/26 mmBremsbelagstärke vorne (ohne Tragplatte)Neu: 0,354"/9 mm
Betriebsgrenze: 0,078"/2 mmBremsbelagstärke hinten (ohne Tragplatte)Neu: 0,315"/8 mm
Betriebsgrenze: 0,078"/2 mmStärke der Beläge der elektronischen
Feststellbremse (ohne Tragplatte) Bremssättel mit
elektronischem Ausgleich des
BremsklotzverschleißesNeu: 0,216"/5,5 mm
Betriebsgrenze: 0,039"/1 mmFeststellbremseElektrisch betätigte Feststellbremssättel
Federung
VorneUnabhängig, Doppelquerlenker, Luftfeder
oder Schraubenfeder/Teleskopdämpfer, StabilisatorHintenUnabhängig, Mehrlenker, Luftfeder oder
Schraubenfeder/Teleskopdämpfer,
Stabilisator (nur Fahrzeuge mit
Luftfederung)Informationen zur Einstellung der Werte finden Sie in Spureinstellungswerte auf Seite 179.
Batterie – 12 V
Leistung33 Ah oder höherSpannung und PolaritätNegative Masse (-), 12 V
Teilsysteme
Technische Daten177
Page 193 of 199
HomeLinkDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften und Norm IC-RSS-210 von
Industry Canada. Der Betrieb ist nur möglich,
wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
• Dieses Gerät darf keine schädigenden Interferenzen verursachen.
• Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlichsolcher Interferenzen, die den Betriebnachteilig beeinflussen können.
Alle Änderungen oder Modifizierungen am
Gerät, die nicht ausdrücklich vom Hersteller
oder von Tesla zugelassen wurden, könnendazu führen, dass die Berechtigung desBenutzers zur Nutzung des Geräts ungültig
wird.
Informationen zur Radiofrequenz
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die
Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse
B entsprechend Teil 15 der FCC-Vorschriften.
Diese Grenzwerte dienen dazu, einen
angemessenen Schutz gegen störende
Interferenzen in Wohngebieten
sicherzustellen. Dieses Gerät erzeugt und
verwendet Radiofrequenzenergie und kann
diese ausstrahlen. Wenn das Gerät nicht in
Übereinstimmung mit den Anweisungen
installiert und verwendet wird, kann es die
Funkkommunikation erheblich
beeinträchtigen. Es kann jedoch nicht
garantiert werden, dass es bei der jeweiligen
Installation nicht zu Interferenzen kommt.
Wenn dieses Gerät den Radio- oder
Fernsehempfang beeinträchtigt (dies kann
durch Aus- und Einschalten des Geräts überprüft werden), wird der Benutzeraufgefordert, diese Interferenzen durch eine
oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
korrigieren.
• Neuausrichten oder Umpositionieren der Empfangsantenne.
• Erhöhen des Abstands zwischen Gerät und Empfänger.
• Anschließen des Geräts an eine Steckdose, die einen anderen Stromkreis
als der Empfänger verwendet.
• Konsultieren des Fachhändlers oder eines erfahrenen Radio-/Fernsehtechnikers.
Konformitätserklärungen
Informationen für den Verbraucher193
Page 194 of 199
AAbblendassistent 56
Abmessungen 174
ABS (Antiblockiersystem) 61
Abstandsgeschwindigkeitsregler 86
Airbag, Beifahrer, deaktivieren 36
Airbags 34
Aktive Haube 68
Alarm 124
Anhänger ankuppeln 172
Anhängerkupplungen 172
anlassen und ausschalten 46
Anpassen des Model S 99
Antiblockiersystem (ABS) 61
Anweisungen für Schleppung 185
Anzeigehelligkeit 99
Anzeigeleuchten, Zusammenfassung 50AudioBedienelemente am Lenkrad 40
Dateien wiedergeben 110
Lautstärkeregelung 110
Auffahrwarnung 82
AufladenAnweisungen 134
Komponenten und Ausrüstung 130
Ladeeinstellungen 136
öffentliche Ladestationen 131
Planung 136
Status 138
Ausbesserung der Karosserie 154
außenAbmessungen 174
Fahrzeugplane 155
Leuchten 54
Politur, Ausbesserung und Reparatur 154
Reinigung 152AußenÜberblick 3
Automatische Notbremsung 84
Autopilot 73
Autowäsche 152
B
Batterie (12 V)Technische Daten 177
vollständige Entladung 132Batterie (Hochspannung)Kühlmittel 158
Pflege 132
Technische Daten 178
Temperaturgrenzwerte 132
Batterie (Schlüssel) auswechseln 5
Beheizte Scheibenwischer 59
Beifahrersitzbelegung erkennen 36
Belüftung 106
Benennen des Model S 102
Berganfahrhilfe 67
Beschleunigung (Dual Motor) 96
Besitzerhandbuch, über das 187, 188
Blinken beim Spurwechsel 58
Blinker 58
Blinker, Warnblinkleuchten 58BluetoothAllgemeine Informationen 115
Geräte, Audiodateien wiedergeben 113
Telefon, koppeln und verwenden 115
Bodenfreiheit 174
BremsenAutomatik in Notfällen 84
Flüssigkeitsstand 158
Technische Daten 177
Überblick 61
Bremsflüssigkeitswechsel 140
C CE-Zertifizierung 191
CHAdeMO 131
D DAB-Radio 110
Dachträger 172
Datenaufzeichnung 189
Datenschilder 170
Deckenleuchten (Leseleuchten) 54
E
Einbruchserkennung 124
Einparkhilfe 65
Einstellungen 99
Einstellungen, löschen 102
Elektrische Feststellbremse 62
Energiedurch regeneratives Bremsen gewonnen
62
Reichweiteninformation 49
Tipps zur Minimierung der Verwendung
von 70
Energie- und Ladeeinstellung 99
Energiesparmodus 70
Energy-App 70
Index
194Model S Benutzerhandbuch
Page 195 of 199
entriegelnKofferraum, Front 12
Kofferraum, hinten 10
Entriegeln, wenn der Schlüssel nicht
funktioniert 7
Ereignisdaten aufzeichnen 189
Ersetzen von Teilen 169
F Fabrikstandards, wiederherstellen 102
FahrenModel S anlassen 46
Sitzposition 17
Tipps zur Maximierung der Reichweite
70FahrerProfile 38
Sitzeinstellung 17FahrerassistenzAbstandsgeschwindigkeitsregler 86
Auffahrwarnung 82
Automatische Notbremsung 84
Spurmarkierungen einhalten 79
Totwinkelwarnung 80
Überblick 73
Überholbeschleunigung 86
Fahrgestellnummer (VIN) 170
Fahrstellung 47
Fahrzeugbeladung 171
Fahrzeugplane 155
Favoriten, hinzufügen und entfernen 112
FCC-Zertifizierung 191
Federung 108
Federung mit automatischer Höhenanpassung
107
Fensterheber 9
Fernlicht 56
Feststellbremse 62
Firmware-Updates (Software) 128
Flash-Laufwerke, Audiodateien wiedergeben
113
FlüssigkeitenBehälter prüfen 158
Wechselintervalle 140
Front-Kofferraum 12
Funktionen, Herunterladen neuer 128
Fußbodenmatten 155
Fußgängerschutz 68
G
Gänge 47
Gänge schalten 47
Ganzjahresreifen 145
Garagentore öffnen 125
Gebläsedrehzahl, Innenraum 105
Geräteanschließen 113
Audiodateien wiedergeben 113
Bluetooth, Audiodateien wiedergeben 113
Gesamtstreckenüberblick 119
Geschwindigkeitsregler 86
Getränkehalter 16
Gewichtsspezifikationen 175
H
Halterwechsel 102
Handelsmarken 187, 188
Handschuhfach 14
Haube 12
Heckklappeöffnen 10
Öffnungshöhe einstellen 10
Heizung 103
Helligkeit von Displays 99
HochspannungKomponenten 130
Sicherheit 140
Technische Daten der Batterie 178Höheneinstellung (Federung)automatische Höhenanpassung 107
automatische und manuelle
Einstellungen 108
deaktivieren (Servicemodus) 108HomeLinkFCC-Zertifizierung 193
programmieren und verwenden 125
Hupe 43
I
IC-Zertifizierung 191
immer verbunden, Einstellung 70
innenReinigung 153
Temperaturregelung 103InnenAbmessungen 174
Leuchten 54
Überblick 2InstrumententafelLadestatus 138
Reinigung 154
Überblick 49
Intelligente Vorklimatisierung 99
Internetradio 111
Ionisierer 99
Ionisierer für Klimaregelung 99
ISOFIX-Kindersitze, Einbau 27
Index
Index195