bluetooth TOYOTA 86 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: 86, Model: TOYOTA 86 2022Pages: 479, PDF Size: 84.63 MB
Page 427 of 479

inkommande samtal från den anslutna
iPhone. Om samtalet accepteras kan
iPhone användas med Siri.
Med listan över senaste samtal
1. Visa telefonskärmen. (→Sid. 30)
2. Välj ”Recents” och välj sedan önskad
kontakt.
• Skärmen för utgående samtal visas.
AVälj för att visa de senaste
samtalshistoriken.
BVälj för att visa missade samtal.
CVisar symboler för samtalstyp.
: Missat samtal
: Inkommande samtal
: Utgående samtal
• Om ett telefonnummer som är
registrerat i kontaktlistan tas emot
visas namnet.
• Internationella samtal kan eventuellt
inte ringas beroende på din typ av
mobiltelefon.
Sortera telefonbokslistan
Telefonlistan kan sorteras efter förnamn
eller efternamn.
1. Visa skärmen för inställning av
telefon. (→Sid. 18)
2. Välj “Phonebook/Recent Calls”.
3. Välj ”Sort Order”.
4. Välj hur du vill sortera listan.
Från favoritlistan
Du kan ringa samtal genom att använda
registrerade kontakter som väljs från en
kontaktlista.För uppgifter om registrering av
kontakter:→Sid. 33
Upp till 15 kontaktlistor kan registreras
på favoritlistan.
1. Visa telefonskärmen. (→Sid. 30)
2. Välj ”Favourites” och välj önskad
kontakt.
3. Välj
bredvid önskat nummer.
• Skärmen för utgående samtal visas.
• Favoritlistan i det här systemet och i
Bluetooth
®-telefonen är inte
synkroniserade. För närvarande
stöder det här systemet inte uppgifter
från Bluetooth
®-telefonens
favoritlista. Du måste registrera
favoritlistan genom kontaktlistan i
systemets telefonbok för att kunna
lägga till Bluetooth
®-telefonens
favoritlista. (→Sid. 33)
Radera alla favoritlistor
1. Visa skärmen för inställning av
telefon. (→Sid. 18)
2. Välj “Phonebook/Recent Calls”.
3. Välj “Remove All Favourites”.
4. Välj "OK".
Med knappsats
1. Visa telefonskärmen. (→Sid. 30)
2. Välj ”Keypad”.
3. Ange telefonnumret.
4. Välj ”Call”.
• Skärmen för utgående samtal visas.
• Beroende på typen av
Bluetooth
®-telefon som ansluts kan
det bli nödvändigt att utföra
ytterligare steg på telefonen.
Från kontaktlistan
Du kan ringa ett samtal med
kontaktuppgifter som har överförts från
en registrerad mobiltelefon.
1. Visa telefonskärmen. (→Sid. 30)
2. Välj ”Phonebook” och välj sedan
önskad kontakt.
4.1 Använda telefon (Handsfree-system för mobiltelefoner)
33
4
Telefon
Page 428 of 479

• Närväljs ändrastill(gul).
• Numret registreras i
favoritlistan. (→Sid. 33)
• Varje gång symbolen väljs växlar den
mellan
och(gul).
3. Välj
bredvid önskat nummer.
• Numren kan omfatta Hem, Arbete,
Mobil och Övrigt som kategorier
beroende på uppgifterna i den
anslutna mobiltelefonens telefonbok.
• Skärmen för utgående samtal visas.
• När “Automatically Download
Phonebook/Recent Calls” är aktiverad
överförs kontakterna automatiskt.
(→Sid. 20)
4.1.4 Ta emot samtal med
Bluetooth®-telefon
När ett samtal tas emot visas skärmen för
inkommande samtal samtidigt som en
ljudsignal hörs.
Inkommande samtal
1. Välj “Accept” eller tryck på knappen
på ratten för att tala i telefonen.
För att avvisa samtalet: Välj ”Decline”
eller tryck på knappen
på ratten.
Justera volymen på ett mottaget
samtal: Vrid på inställningsknappen
”VOLUME”, eller använd
volymkontrollen på ratten.
• Vid internationella samtal visas
eventuellt inte namnet eller numret
på den andra parten korrekt beroende
på typen av mobiltelefon som du har.• Ljudvolymen för ringsignalen kan
också ställas in från skärmen för
ljudinställningar. (→Sid. 26)
4.1.5 Tala i Bluetooth®-telefon
När du talar i telefon visas den här
skärmen. Funktionerna som visas nedan
kan utföras på den här skärmen.
Telefonskärm, funktion
AVälj för att göra din röst ljudlös för
den andra parten.
BVälj för att ange önskade
nummer/ljudsignaler.
Denna åtgärd kan inte utföras under
körning.
CVälj för att koppla samtalet vidare.
Välj ”Transfer” för att ändra från
handsfree till mobiltelefonsamtal.
Välj ”Transfer Back” för att byta från
ett mobiltelefonsamtal till ett
handsfree-samtal.
DVälj för att avsluta samtalet.
• Växling mellan mobiltelefonsamtal
och handsfree-samtal kan utföras
genom att du använder
mobiltelefonen direkt.
• Överföringsmetoder och
användningssätt varierar beroende på
den typ av mobiltelefon som du har.
• Se även instruktionsboken som
medföljer mobiltelefonen.
• Vrid på inställningsknappen
”VOLUME”, eller använd
volymkontrollen på ratten för att
justera den andra partens ljudvolym.
Om ett avbrytande inkommande samtal
accepteras under ett samtal
4.1 Använda telefon (Handsfree-system för mobiltelefoner)
34
Page 429 of 479

Det första samtalet parkeras.
• “Swap”: Välj för att växla samtalspart.
• Varje gång du väljer "Swap" eller
namnområdet väljs, eller trycker på
knappen
på ratten växlar du till
parten som väntar.
4.1.6 Meddelandefunktion för
Bluetooth®-telefon
Mottagna meddelanden kan
vidarebefordras från den anslutna
Bluetooth
®-telefonen, så att du kan läsa
och svara i systemet.
Beroende på typen av ansluten
Bluetooth
®-telefon överförs eventuellt
inte mottagna meddelanden till inboxen
för meddelanden.
Om telefonen inte stöder
meddelandefunktionen kan denna
funktion inte användas.
Beroende på typen av Bluetooth
®-telefon
kan skärmdisplayen variera och vissa
funktion kan eventuellt inte användas.
För att kunna använda denna funktion
måste du ställa in funktionen för
nedladdning av telefonboken i aktivt läge.
(→Sid. 20)
• Beroende på modellen av din
Bluetooth
®-telefon kan inställningen
av den anslutna telefonen behöva
ändras. (Exempel: För iOS eller andra
modeller kan inställningen för
avisering behöva aktiveras.) Läs
anvisningarna till
Bluetooth
®-telefonen för närmare
uppgifter.
Visa meddelandeskärmen
1. Visa telefonskärmen. (→Sid. 30)
2. Välj ”Messages”.
3. Kontrollera att skärmen
Meddelandeinkorg visas.•
: Symbol för oläst meddelande
• Ta emot meddelande:→Sid. 36
• Läsa meddelanden:→Sid. 36
• Svara på meddelande (snabbsvar):
→Sid. 36
• Skicka ett nytt SMS:→Sid. 37
• Ringa upp avsändaren av ett
meddelande:→Sid. 37
Ställa in meddelande
1. Visa skärmen för inställning av
telefon. (→Sid. 18)
2. Välj ”Meddelanden”.
3. Välj de funktioner som ska ställas in.
AVälj för att ställa in popup-avisering
av inkommande meddelande På/Av.
BVälj för att ställa in automatisk
nedladdning av meddelanden På/Av.
CTryck för att redigera
snabbsvarsmeddelanden. (→Sid. 37)
4.1 Använda telefon (Handsfree-system för mobiltelefoner)
35
4
Telefon
Page 430 of 479

Ta emot meddelande
När SMS/MMS tas emot visas skärmen
med det inkommande meddelandet med
en ljudsignal och det kan hanteras på
skärmen.
1. Välj “Play”.
• Välj "Ignore" för att inte öppna
meddelandet.
Om det finns olästa meddelanden
Följande skärm visas.
• “Inbox”: Välj för att visa skärmen för
inkommande meddelanden.
• “Ignore”: Välj för att inte öppna
meddelandet.
2. Följande skärm visas.
AVälj för att få meddelandet uppläst.
• Välj "Stop" så att meddelandet kan
läsas upp.
BVälj för att svara på meddelandet.
(→Sid. 36)*
CVälj för att ringa upp avsändaren av
meddelandet.
DVälj för att stänga den här skärmen.
*Beroende på Bluetooth®-telefonen som
är ansluten till det audiovisuella systemet
är den här funktionen inte tillgänglig.• Beroende på mobiltelefonen som
används för att ta emot meddelanden,
eller på dess registreringsstatus i
systemet, visas eventuellt inte viss
information.
Läsa meddelanden
1. Visa skärmen för inkommande
meddelanden. (→Sid. 35)
2. Välj önskat meddelande från listan.
3. Läsa meddelandet. (→Sid. 36)
• Beroende på typen av
Bluetooth
®-telefon som ansluts kan
det bli nödvändigt att utföra
ytterligare steg på telefonen.
• Endast meddelanden som mottagits
på en anslutna Bluetooth
®-telefonen
kan visas.
• Texten i meddelandet visas inte under
körning.
• Vrid på inställningsknappen
”VOLUME”, eller använd
volymkontrollen på ratten för att
justera ljudvolymen för uppläsning av
meddelande..
Svara på meddelande (snabbsvar)
*
*
Beroende på Bluetooth®-telefonen som
är ansluten till det audiovisuella systemet
är den här funktionen inte tillgänglig.
1. Visa skärmen för inkommande
meddelanden. (→Sid. 35)
2. Välj önskat meddelande från listan.
3. Välj “Reply”.
4. Välj önskat meddelande.
5. Välj “Send”.
• “Change”: Välj för att ändra
meddelandet.
• “Cancel”: Välj för att inte sända
meddelandet.
• 10 meddelanden har redan lagrats.
4.1 Använda telefon (Handsfree-system för mobiltelefoner)
36
Page 434 of 479

5.1 Innan du använder
appar
5.1.1 Innan du använder appar
Viktiga säkerhetsanvisningar för
användning av appar visas nedan.
I det här avsnittet kallas iPhone- eller
Android-enheter smarttelefon.
• Beroende på appen är vissa funktioner
av säkerhetsskäl inte tillgängliga
under körning.
• För att maximera smarttelefonens
signalmottagning, prestanda och
precision ska du se till att
smarttelefonen är placerad så nära
systemet som möjligt samtidigt som
den är säkert förvarad under körning.
• När du ansluter din smarttelefon via
USB ska originalsladdarna som
medföljde din smarttelefon, eller
motsvarande sladdar från tredje part
(certifierade), användas.
• När startknappen ändras till radioläge
eller tändningsläge laddas den
anslutna smarttelefonens batteri.
• Om din smarttelefon ansluts via USB
känns den eventuellt inte igen när
startknappen ändras till radioläge
eller tändningsläge. Ta i så fall bort
smarttelefonen och anslut den igen.
• Exaktheten i den visade
informationen eller
signalmottagningens prestanda beror
på smarttelefonen eller den anslutna
enheten, och dess trådlösa
uppkoppling.
• Se användarinstruktionerna som
medföljde smarttelefonen.
• Följ de specifika
användningsanvisningarna för
smartphoneappen.
• När enheten ansluts via Bluetooth
®
kan kommunikationshastigheten bli
långsammare än via USB.
• Om appen inte fungerar väl eller om
den är instabil ska du koppla från ochåteransluta smarttelefonen via
Bluetooth
®(→Sid. 19) och/eller
USB-sladd (→Sid. 15). Starta om
smarttelefonen om problemet
fortsätter.
VARNING!
• Anslut inte en smarttelefon och
använd inte kontrollerna under
körning.
• Parkera bilen på en säker plats innan
du ansluter eller använder
smarttelefonen.
OBSERVERA
• Lämna inte kvar din smarttelefon i
bilen. I synnerhet kan hög temperatur
inne i bilen skada en smarttelefon.
• Tryck inte på din smarttelefon och
tryck inte alltför hårt på den när den är
ansluten eftersom den eller dess
anslutning kan skadas.
• För inte in främmande föremål i
USB-ingången eftersom det kan
skada smarttelefonen eller dess
terminal om du ansluter den via USB.
Inställningar som krävs för att använda
appar
För att kunna använda en app i detta
system måste appen vara installerad på
din smarttelefon.
• Sök och ladda ner appen från din
smarttelefonapp.
• iPhone: App Store via iTunes
• Android-enhet: Google Play Store
• Skapa ett konto och logga in till appen
på smarttelefonen.
• Den senaste versionen av appen ska
användas.
• Apple CarPlay kräver ingen installerad
app. Se “Apple CarPlay” för uppgifter
om användning av Apple CarPlay.
(→Sid. 42)
5.1 Innan du använder appar
40
Page 437 of 479

Radera Apple CarPlay-enheten
Denna inställning kan bara göras om
“Don’t show again.” valdes på det visade
bekräftelsemeddelandet när en Apple
CarPlay-enhet anslöts.
1. Visa skärmen för inställning av
telefon. (→Sid. 18)
2. Välj "Apple CarPlay".
3. Välj “Device List”.
4. Välj “Edit”.
5. Välj
bredvid önskat
enhetsnamn..
6. Välj “Yes”.
7. Välj "OK".
5.3 Android Auto
5.3.1 Android Auto
Android Auto kan användas för att kunna
se Google Maps, spela upp musik och
ringa samtal genom att din
Android-enhet ansluts till systemet med
en USB-sladd och Bluetooth
®. Appar som
stöds kan också användas.
• För uppgifter om tjänsterna eller
funktionerna, se Android Auto:s
webbplats
(https://www.android.com/auto/) och
(https://support.google.com/androidauto/).
För att Android Auto-appen ska kunna
användas ska din Android-enhet
anslutas till USB-porten.
Läs varningarna i “Innan du använder
appar" innan du använder appen.
(→Sid. 40)
• En felfri USB-sladd i original ska
användas när du använder den här
funktionen.
• För att använda den här funktionen
ska du kontrollera att din
Android-enhet är inställd på att
godkänna anslutning med en ny bil.
• Beroende på modell kan
röstigenkänningens röstvolym i
Android Auto skilja sig frånljudinställningen för andra funktioner.
Ställ in ljudvolymen på en nivå som
lätt kan höras.
Ansluta Android Auto-enheten
1. Anslut en USB-enhet till
USB-porten. (→Sid. 15)
2. Läs bekräftelsemeddelandet och
tryck på ”Yes”.
• Skärmen för Android Auto visas.
• Om du väljer “Don’t show again.” visas
inte bekräftelsemeddelandet igen.
Översikt
Välj “Android Auto” på startskärmen eller
app-skärmen (→Sid. 8, Sid. 9) så att
Android Auto-skärmen visas.
Kontrollskärm
AVisar app-knapparna. Välj för att
starta appen.
Om enheter som stöds
Det här systemet kompatibelt med
Android 8.1 eller senare stöds.
Aktivera automatisk visning av Android
Auto-skärmen
Automatisk visning av Android
Auto-skärmen när en Android-enhet är
ansluten till systemet via USB kan
aktiveras/inaktiveras.
1. Visa skärmen för inställning av
telefon. (→Sid. 18)
2. Välj "Android Auto".
3. Aktivera “Auto Show Connected
Device”.
5.2 Apple CarPlay
43
5
Appar
Page 439 of 479

6.1 Grundläggande funktion.........46
6.1.1 Allmänna anvisningar........46
6.2 Använda radion..............48
6.2.1 AM-radio/FM-radio.........48
6.2.2 DAB
*................49
6.3 Media, användning............51
6.3.1 USB-minne.............51
6.3.2 iPod/iPhone.............52
6.3.3 Bluetooth
®ljudsystem.......54
6.3.4AUX.................56
6.3.5 Android Auto
*............57
6.4 Ljudanläggning, fjärrkontroll.......58
6.4.1 Rattmonterade kontroller......58
6.5 Tips vid användning av det audio-
visuella systemet.............58
6.5.1 Information för användning.....58
Ljudsystem6
45
Page 448 of 479

• När du spelar upp musik på en
iPod/iPhone ska den anslutas till
systemet med en felfri originalsladd
för iPod/iPhone. Använd iPod/iPhone
från systemet. Vissa funktioner är
eventuellt inte tillgängliga om
anslutningen görs på andra sätt.
Beroende på den anslutna
iPod/iPhone är dessutom vissa
funktioner eventuellt inte tillgängliga.
• Beroende på iPod/iPhone eller
musikfilen som spelas upp visas
eventuellt inte omslagsbilden.
• När en iPod/iPhone är ansluten och
ljudkällan ändras till iPod/iPhone-läge
återupptar iPod/iPhone
uppspelningen från samma punkt som
när den senast användes.
• Spår som väljs genom att använda en
ansluten iPod/iPhone känns
eventuellt inte igen eller spelas inte
upp på rätt sätt.
VARNING!
• Du ska inte använda spelarens
reglage, eller ansluta iPod/iPhone
medan du kör.
OBSERVERA
• Lämna inte kvar den bärbara spelaren
i bilen. I synnerhet kan den bärbara
spelaren ta skada av hög temperatur
inne i bilen.
• Tryck inte ned den bärbara spelaren
och tryck inte heller alltför hårt på
den medan den är ansluten eftersom
det kan skada den bärbara spelaren
eller dess anslutning.
• För inte in främmande föremål i
ingången eftersom det kan skada den
bärbara spelaren eller dess terminal.
6.3.3 Bluetooth®ljudsystem
Med Bluetooth®ljudsystem kan
användaren lyssna på musik som är
lagrad på Bluetooth
®-enheter i bilens
högtalare via trådlös kommunikation.Det här audiovisuella systemet stöder
Bluetooth
®, ett trådlöst datasystem som
gör det möjligt att spela upp musik från
bärbara enheter utan sladdar. Om din
enhet inte stöder Bluetooth
®fungerar
inte ljudanläggningen i Bluetooth®-läge.
Översikt
Skärmen för Bluetooth
®ljud kan nås
genom att “Bluetooth” väljs på
mediakontrollskärmen. (→Sid. 46)
Beroende på typen av bärbar spelare som
är ansluten är vissa funktioner eventuellt
inte tillgängliga och/eller skärmens
utseende kan skilja sig från vad som visas
i denna instruktionsbok.
Kontrollskärm
AVälj för att växla mellan andra
mediakällor.
BVisa omslagsbild.
CVälj för att visa skärmen för
ljudanpassning. (→Sid. 46)
DVisar förloppet.
Uppspelningsplatsen kan ändras genom
att du drar i skjutreglagen.
EVälj för att visa skärmen "Manage
Devices". (→Sid. 56)
FVälj för att söka ett spår.
GVäxlar mellan att upprepa nuvarande
album/mapp→upprepa nuvarande
spår→avbryta upprepning varje
gång den här knappen väljs.
HVälj för att aktivera/inaktivera
slumpmässig uppspelning av de spår
som för tillfället spelas upp på
Bluetooth
®-enheten.
IVälj för att pausa/spela upp.
6.3 Media, användning
54
Page 449 of 479

JVälj för att byta spår.
Välj och håll intryckt för snabbsökning
framåt/bakåt.
Kontrollpanel
AVrid för att justera ljudnivån.
Tryck för att göra det audiovisuella
systemet ljudlöst.
Håll intryckt för att stänga av det
audiovisuella systemet, och håll intryckt
för att slå på det igen.
BVrid för att byta spår.
Håll intryckt så att skärmen för
ljudanpassning visas. (→Sid. 46)
CTryck för att byta spår.
Håll intryckt för snabbsökning
framåt/bakåt.
• Beroende på den Bluetooth
®-enhet
som är ansluten till systemet kan
musiken börja spela om du väljer
när uppspelningen har pausats.
Däremot kan musiken göra paus när
väljs under uppspelning.
• Systemet fungerar inte alltid i följande
förhållanden:
• Bluetooth
®-enheten är avstängd.
• Bluetooth®-enheten är inte
ansluten.
• Bluetooth
®-enheten har låg
batteriladdning.
• Det kan ta tid att ansluta telefonen
när Bluetooth
®ljudsystem används för
spelning.
• Anvisningar för användning av den
bärbara spelaren finns i
instruktionsboken som medföljde
spelaren.• Om Bluetooth
®-enheten kopplas bort
på grund av dålig mottagning i
Bluetooth
®-nätet medan
startknappen ändras till radioläge
eller tändningsläge, ansluter systemet
automatiskt den bärbara spelaren
igen.
• Om Bluetooth
®-enheten kopplas bort
avsiktligt, t.ex. den stängdes av,
kommer detta inte att ske. Anslut den
bärbara spelaren manuellt.
• Uppgifter om Bluetooth
®-enheten
registreras när Bluetooth®-enheten
ansluts till det audiovisuella
Bluetooth
®-systemet. Om bilen ska
säljas eller avyttras ska informationen
i Bluetooth
®ljudsystem raderas från
systemet. (→Sid. 21)
• Beroende på Bluetooth
®-enheten
eller musikfilen som spelas upp visas
eventuellt inte omslagsbilden.
• Om Bluetooth
®-enheten inte spelar
automatiskt när den ansluts kan
användning från enheten bli
nödvändig.
VARNING!
• Du ska inte använda spelarens
reglage eller ansluta till Bluetooth®
audiovisuellt system medan du kör.
• Det här systemet är försett med
Bluetooth
®-antenner. Personer med
implanterbara pacemakers,
pacemakers för biventrikulär pacing
(CRT) eller implanterbara
defibrillatorer, bör hålla sig på rimligt
avstånd från Bluetooth
®-antenner.
Radiovågorna kan påverka
funktionen i sådan apparatur.
6.3 Media, användning
55
6
Ljudsystem
Page 450 of 479

VARNING!(Fortsättning)
• Innan de använder
Bluetooth®-enheter bör personer
som använder annan elektrisk
utrustning för medicinskt bruk än
implanterbara pacemakers,
pacemakers för biventrikulär pacing
(CRT) eller implanterbara
defibrillatorer, höra efter hos
tillverkaren av utrustningen huruvida
dess funktion påverkas av
radiovågor. Radiovågor kan ha
oväntad inverkan på funktionen i
sådan medicinsk utrustning.
OBSERVERA
• Lämna inte kvar den bärbara spelaren
i bilen. I synnerhet kan den bärbara
spelaren ta skada av hög temperatur
inne i bilen.
Ansluta en Bluetooth
®-enhet
För att kunna använda det audiovisuella
Bluetooth
®ljudsystemet måste du
registrera en Bluetooth®-enhet i
systemet.
Registrera ytterligare enhet
1. Välj “Manage Devices” på
ljudkontrollskärmen till Bluetooth
®.
2. För ytterligare information:→Sid. 18
Välja en registrerad enhet
1. Välj “Manage Devices” på
ljudkontrollskärmen till Bluetooth
®.
2. Välj den Bluetooth®-enhet som ska
anslutas.
6.3.4 AUX
Översikt
AUX kontrollskärm kan nås på följande
sätt:
• Anslut en bärbar ljudenhet.
(→Sid. 15)
• Välj ”AUX” på kontrollskärmen för
media. (→Sid. 46)Kontrollskärm
AVälj för att växla mellan andra
mediakällor.
BVälj för att visa skärmen för
ljudanpassning. (→Sid. 46)
Kontrollpanel
AVrid för att justera ljudnivån.
Tryck för att göra det audiovisuella
systemet ljudlöst.
Håll intryckt för att stänga av det
audiovisuella systemet, och håll intryckt
för att slå på det igen.
BHåll intryckt så att skärmen för
ljudanpassning visas. (→Sid. 46)
VARNING!
• Använd inte kontrollerna till spelaren
och anslut den inte till den bärbara
ljudenheten medan du kör.
OBSERVERA
• Lämna inte kvar den bärbara
ljudenheten i bilen. Det kan bli mycket
varmt i bilen vilket kan leda till skador
på spelaren.
6.3 Media, användning
56