ESP TOYOTA AURIS 2018 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2018Pages: 608, tamaño PDF: 28.74 MB
Page 118 of 608

1182. Conjunto de instrumentos
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
Pulse el botón “CAR” en el sistema
de navegación/multimedia.
Seleccione “Registro antecedente”.
■Pantalla de registro anterior
Mejor consumo de combustible
registrado
Registro anterior de consumo
de combustible
Consumo medio de combustible
Actualización de los datos de
consumo medio de combustible
Restauración de los datos regis-
trados anteriormente
El historial de consumo medio de co mbustible se divide por colores entre
las medias de consumo anteriores y el consumo medio de combustible
desde la última vez que fue actualizado. Utilice el consumo medio de com-
bustible visualizado como referencia.
La imagen es solo un ejemplo.
■ Actualización de los datos registrados anteriormente
Actualice el consumo medio de combustible seleccionando “Actualiz.” para medir de
nuevo el consumo actual de combustible.
■ Puesta a cero de los datos
Los datos de consumo de combustible se pueden borrar seleccionando “Borrar”.
■ Autonomía
Muestra la distancia máxima estimada de conducción con la cantidad restante de
combustible.
Esta distancia se calcula según su consumo medio de combustible.
Como resultado, la distancia real de conducción puede variar con respecto al valor
mostrado.
Registro anterior (sistema de navegación/multimedia)
1
2
1
2
3
4
5
Page 119 of 608

119
3
Funcionamiento
de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
3-1. Información sobre llaves
Llaves ...................................... 120
3-2. Apertura, cierre y
bloqueo de las puertas
Puertas laterales ..................... 124
Portón trasero ......................... 129
Sistema de llave
inteligente ............................. 134
Botón pulsador de
arranque ............................... 155
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros................. 174
Asientos traseros .................... 176
Apoyacabezas......................... 178
3-4. Ajuste del volante y
de los espejos
Volante .................................... 180
Espejo retrovisor interior ......... 182
Espejos retrovisores
exteriores .............................. 184
3-5. Apertura y cierre de
las ventanillas
Ventanillas automáticas .......... 187
Page 121 of 608

1213-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
Para sacar la llave mecánica, pre-
sione el botón de desbloqueo y
extraiga la llave.
Solo se puede introducir la llave mecá-
nica en una dirección, debido a que
dicha llave sólo tiene ranuras por un
lado. Si no se puede introducir la llave
en un cilindro de bloqueo, gírela e
intente introducirla de nuevo.
Después de usar la llave mecánica, guárdela dentro de la llave electrónica. Lleve la
llave mecánica con la llave electrónica. Si la pila de la llave electrónica se agota o
la función de entrada no funciona adecuadamente, deberá utilizar la llave mecá-
nica. ( P. 550)
■Si pierde las llaves
En un concesionario o taller Toyota autorizado, o en otro profesional con la cualifica-
ción y el equipo necesarios, podrá realizar una copia nueva original de sus llaves
Toyota a partir de la llave mecánica o con el número de llave que aparece impreso en
la placa del número de la misma. Guarde la placa en un lugar seguro, por ejemplo en
la cartera, y no en el vehículo.
■ Cuando viaje en avión
Cuando lleve consigo una llave electrónica en un avión, asegúrese de no pulsar nin-
guno de los botones de la llave electrónica mientras se encuentre dentro de la cabina
del avión. Si lleva la llave electrónica en un bolso, etc., asegúrese de que los botones
no se vayan a pulsar accidentalmente. Pulsar un botón puede causar que la llave
electrónica emita ondas de radio que pueden interferir en el funcionamiento del avión.
■ Condiciones que afectan el funcionamiento del sistema de llave inteligente o el
botón pulsador de arranque
P. 137, 157
Utilización de la llave mecánica
Page 125 of 608

1253-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■Señales de funcionamiento
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que se han bloqueado/des-
bloqueado las puertas. (Bloqueado: Una vez; Desbloqueado: Dos veces)
■ Función de seguridad
Si alguna puerta no se abre en aproximadamente 30 segundos después de haber
desbloqueado el vehículo, la función de seguridad bloqueará automáticamente el
vehículo de nuevo. (No obstante, en función de la ubicación de la llave electrónica, la
llave podría ser detectada en el interior del vehículo. En este caso, el vehículo podrá
desbloquearse.)
■ Si la puerta no se puede bloquear mediante el sensor de bloqueo ubicado en la
superficie de la manilla de la puerta delantera
■ Indicador acústico de bloqueo de puerta
Si se intenta bloquear las puertas cuando una de ellas no está totalmente cerrada, se
escuchará un indicador acústico durante 5 segundos. Cierre completamente la puerta
para detener el indicador acústico y vuelva a bloquear las puertas.
■ Alarma (si está instalada)
Si se utiliza la función de entrada o el control remoto inalámbrico para bloquear las
puertas, se activará el sistema de alarma. ( P. 8 9 )
■ Si el sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no funcionan
correctamente
Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. ( P. 550)
Cambie la pila de la llave por una nueva en caso de que se agote. ( P. 469)
Toque el sensor de bloqueo con la palma de
su mano.
Page 128 of 608

1283-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
ADVERTENCIA
■Para evitar un accidente
Respete las siguientes precauciones al conducir el vehículo.
De lo contrario, se puede abrir una puerta y se puede caer el ocupante, provocando
lesiones graves o mortales.
● Asegúrese de que todas las puertas están correctamente cerradas y bloqueadas.
● No tire de la manilla interior de las puertas mientras esté conduciendo.
Preste especial atención a la puerta del conductor y a la puerta del pasajero, ya
que la puerta podría abrirse incluso si el botón interno de bloqueo está en la posi-
ción de bloqueo.
● Active los seguros de protección para niños de las puertas traseras cuando estén
presentes niños en los asientos traseros.
Page 131 of 608

1313-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
● Mantenga el portón trasero cerrado mientras conduce.
Si se deja el portón trasero abierto, durante la conducción podría golpear objetos
cercanos o el equipaje podría salir despedido de forma inesperada y provocar un
accidente.
Además, podrían entrar gases de escape en el vehículo, provocando graves daños
para la salud o incluso la muerte. Asegúrese de cerrar el portón trasero antes de
conducir.
● Antes de conducir el vehículo, asegúrese de que el portón trasero está perfecta-
mente cerrado. Si el portón trasero no está bien cerrado, podría abrirse de forma
inesperada durante la conducción, causando un accidente.
● Nunca deje que nadie se siente en el compartimento del portaequipajes. En caso
de frenar repentinamente o durante una colisión, corren el peligro de sufrir lesiones
graves o mortales.
■ Cuando hay niños en el vehículo
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o mortales.
● No permita que los niños jueguen en el compartimento del portaequipajes.
Si un niño queda accidentalmente encerrado en el compartimento del portaequipa-
jes, podría asfixiarse por hipertermia o sufrir otras lesiones.
● No deje que los niños abran o cierren el portón trasero.
Si lo hace, el portón trasero podría accionarse de forma inesperada, o las manos,
cabeza o cuello del niño podrían quedar atrapados al cerrar el portón trasero.
Page 132 of 608

1323-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
ADVERTENCIA
■Accionamiento del portón trasero
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, alguna parte del cuerpo podría quedar atrapada, con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o mortales.
● Elimine cualquier carga pesada, como nieve y hielo, del portón trasero antes de
abrirlo. De lo contrario el portón trasero se puede cerrar nuevamente de forma
repentina después de abrirlo.
● Cuando abra o cierre el portón trasero, asegúrese bien de que el espacio de alre-
dedor es seguro.
● Si hay alguien cerca, asegúrese de que se encuentre a una distancia segura y aví-
sele de que va a abrir o cerrar el portón trasero.
● Tenga cuidado al abrir o cerrar el portón trasero si hace mucho viento, ya que
podría causar movimientos bruscos.
● No tire del pistón amortiguador del portón trasero para cerrar el portón trasero, ni
se apoye en el pistón amortiguador del portón trasero.
Si lo hace, puede que se pille las manos o que se rompa el pistón del portón tra-
sero y se provoque un accidente.
● Si el portón trasero lleva un soporte para bicicletas u otro objeto pesado similar ins-
talado en el portón trasero, es posible que vuelva a cerrarse repentinamente des-
pués de abrirlo y causar lesiones en las manos, la cabeza o el cuello de alguna
persona. Si va a instalar un accesorio en el portón trasero, se recomienda que sea
una pieza original de Toyota.
● El portón trasero podría cerrarse repentina-
mente si no está totalmente abierto. Es más
difícil abrir o cerrar el portón trasero en una
pendiente que en una superficie llana, así
que esté atento ante la posibilidad de que el
portón trasero se abra o se cierre por sí solo
de forma inesperada. Asegúrese de que el
portón trasero está totalmente abierto y
seguro antes de utilizar el compartimento
del portaequipajes.
● Cuando cierre el portón trasero, tenga el
máximo cuidado para evitar pillarse los
dedos, etc.
● Cuando cierre el portón trasero, haga pre-
sión ligeramente sobre su superficie exte-
rior. Si utiliza la manilla del portón trasero
para cerrar totalmente el portón trasero,
tenga cuidado de no pillarse las manos o los
brazos.
Page 133 of 608

1333-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
AV I S O
■Pistones amortiguadores del portón trasero
El portón trasero está equipado con pistones amortiguadores que sujetan el portón
trasero.
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, el pistón del portón trasero podría dañarse y funcionar incorrecta-
mente.
● No adhiera ningún objeto extraño, como
pegatinas, láminas de plástico o adhesivos a
la barra del pistón amortiguador.
● No toque la barra del pistón amortiguador
con guantes ni con otros artículos de tela.
● No adhiera al portón trasero accesorios que
no sean piezas originales de Toyota.
● No ponga la mano en el pistón amortiguador
ni aplique fuerzas laterales sobre el mismo.
Page 138 of 608

1383-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■ Nota para la función de entrada
● Aunque la llave electrónica esté dentro del rango efectivo (áreas de detección), el
sistema podría no funcionar correctamente en los siguientes casos:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o la manilla exterior de
la puerta, cerca del suelo, o en un lugar elevado cuando las puertas están blo-
queadas o desbloqueadas.
• La llave electrónica está cerca del suelo o en un lugar en alto, o demasiado cerca
del centro del parachoques trasero cuando se abre el portón trasero.
• La llave electrónica está en el tablero de instrumentos, la bandeja o el suelo del
portaequipajes o en los portaobjetos de las puertas o en la guantera, cuando el
sistema híbrido se pone en marcha o cuando se cambian los modos del interrup-
tor de alimentación.
● No deje la llave electrónica sobre la parte superior del tablero de instrumentos ni
cerca de los portaobjetos de la puerta al salir del vehículo. Según las condiciones de
recepción de la onda de radio, la antena fuera del habitáculo podría detectarla y la
puerta se bloquearía desde el exterior, lo que podría provocar que la llave electró-
nica se quedase en el interior del vehículo.
● Siempre y cuando la llave electrónica esté dentro del rango efectivo, cualquier per-
sona podrá bloquear o desbloquear las puertas. Sin embargo, sólo las puertas que
detectan la llave electrónica pueden utilizarse para desbloquear el vehículo.
● Aunque la llave electrónica no esté dentro del vehículo, es posible arrancar el sis-
tema híbrido si la llave electrónica está cerca de la ventanilla.
● Las puertas se pueden desbloquear o bloquear si se descarga gran cantidad de
agua sobre la manilla de la puerta, por ejemplo, en caso de lluvia o en un túnel de
lavado, si la llave electrónica se encuentra dentro de su radio de alcance. (Las puer-
tas se bloquearán de forma automática transcurridos unos 30 segundos si no se
abren ni se cierran las puertas.)
● Si utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas cuando la llave
electrónica se encuentra cerca del vehículo, existe la posibilidad de que la puerta no
se desbloquee con la función de entrada. (Utilice el control remoto inalámbrico para
desbloquear las puertas.)
● Si pulsa el sensor de bloqueo o desbloqueo de la puerta llevando guantes, podría
impedir que se produzca la acción de bloqueo o desbloqueo.
● Cuando se lleva a cabo el procedimiento de bloqueo con el sensor de bloqueo, las
señales de reconocimiento se mostrarán hasta dos veces consecutivas. Después,
no volverá a mostrarse ninguna señal de reconocimiento.
● Si la manilla de la puerta se moja mientras la llave electrónica está dentro del rango
efectivo, la puerta puede bloquearse y desbloquearse repetidamente. En ese caso,
siga los procedimientos de corrección siguientes para lavar el vehículo:
• Coloque la llave electrónica en un lugar a 2 m (6 pies) o más del vehículo. (Ase-
gúrese de que no le roben la llave.)
• Ponga la llave electrónica en el modo de ahorro de la pila para desactivar el sis-
tema de llave inteligente. ( P. 136)
Page 139 of 608

1393-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de los componentes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
● Si la llave electrónica está dentro del vehículo y se moja la manilla de una puerta
durante el lavado del vehículo, puede aparecer un mensaje en el visualizador de
información múltiple y sonará un indicador acústico fuera del vehículo. Para apagar
la alarma, bloquee todas las puertas.
● El sensor de bloqueo podría no funcionar correctamente si entra en contacto con
hielo, nieve, barro, etc. Limpie el sensor de bloqueo e intente accionarlo de nuevo.
● Una operación repentina de la manilla o una operación de la manilla inmediatamente
después de entrar en el rango efectivo podría evitar que las puertas se desbloqueen.
Toque el sensor de desbloqueo de la puerta y verifique que las puertas están desblo-
queadas antes de tirar nuevamente de la manilla de la puerta.
● Si hay otra llave electrónica en el área de detección, el desbloqueo de las puertas
podría tardar un poco más tras accionar la manilla de la puerta.
■ Cuando no conduzca el vehículo durante períodos prolongados
● Para evitar el robo del vehículo, no deje la llave electrónica en un radio de 2 m
(6 pies) del vehículo.
● El sistema de llave inteligente se puede desactivar con anticipación. (P. 580)
■ Para utilizar el sistema correctamente
Asegúrese de llevar la llave electrónica cuando utilice el sistema. No acerque dema-
siado la llave electrónica al vehículo al accionar el sistema desde el exterior del
mismo.
En función de la posición y de la forma de sujetar la llave electrónica, es posible que la
llave no se detecte correctamente y que el sistema no funcione correctamente. (Es
posible que la alarma se active por accidente o que la función de prevención de blo-
queo de la puerta no funcione.)
■ Si el sistema de llave inteligente no funciona correctamente
● Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Use la llave mecánica. (P. 550)
● Arranque del sistema híbrido: P. 5 5 1
■ Personalización
Es posible modificar los ajustes (por ejemplo, el sistema de llave inteligente).
(Características personalizables: P. 580)
■ Si el sistema de llave inteligente se ha desactivado en un ajuste personalizado
● Bloqueo y desbloqueo de las puertas:
Utilice el control remoto inalámbrico o la llave mecánica. ( P. 124, 550)
● Arranque del sistema híbrido y cambio de los modos del interruptor de alimentación:
P. 5 5 1
● Parada del sistema híbrido: P. 2 1 4