ABS TOYOTA AURIS 2018 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AURIS, Model: TOYOTA AURIS 2018Pages: 608, tamaño PDF: 28.74 MB
Page 82 of 608

82
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
1-3. Sistema antirrobo
La luz indicadora parpadea después
de apagar el interruptor de alimenta-
ción para indicar que el sistema está
en funcionamiento.
La luz indicadora deja de parpadear
después de que el interruptor de ali-
mentación se haya colocado en el
modo ACCESSORY u ON para indi-
car que se ha cancelado el sistema.
■ Mantenimiento del sistema
El vehículo posee un sistema inmovilizador que no requiere mantenimiento.
■ Condiciones que pueden provocar el funcionamiento incorrecto del sistema
● Si la porción de sujeción de la llave está en contacto con un objeto metálico
● Si la llave se encuentra cerca o toca una llave del sistema de seguridad (llave con
chip transpondedor incorporado) de otro vehículo
Sistema inmovilizador
Las llaves del vehículo tienen unos chips transpondedores que impi-
den que se ponga en marcha el sistema híbrido si la llave no se ha
registrado previamente en el ordenador de a bordo del vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga del mismo.
Este sistema está diseñado para ayud ar a prevenir el robo del vehículo,
pero no garantiza seguridad absoluta contra todo intento de hurto.
Page 92 of 608

921-3. Sistema antirrobo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
El sensor de presencia de intrusos detecta la presencia de intrusos o movi-
mientos en el vehículo. La alarma se dispara cuando se detectan movimien-
tos o la presencia de un intruso.
Este sistema está diseñado como elemento de disuasión y prevención del
robo del vehículo, pero no garantiza seguridad absoluta contra toda intrusión.
■Configuración del sensor de presencia de intrusos
El sensor de presencia de intrusos se ajustará automáticamente cuando
se ajuste la alarma. ( P. 8 9 )
■Cancelación del sensor de presencia de intrusos
Si va a dejar mascotas u objetos móviles en el interior del vehículo, asegú-
rese de detener el sensor de presencia de intrusos antes de ajustar la
alarma, ya que responderán al movimiento en el interior del vehículo.
Apague el interruptor de alimentación.
Pulse el interruptor de cancela-
ción del sensor de presencia de
intrusos.
Para poder activar la alarma con el
sensor de presencia de intrusos
desactivado, será necesario hacerlo
en los 5 minutos siguientes a la can-
celación del sensor.
El sensor de presencia de intrusos
se activará cada vez que se ponga
el interruptor de alimentación en el
modo ON.
Sensor de presencia de intrusos
1
2
Page 99 of 608

992. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
Las luces de aviso informan al conductor sobre funcionamientos incorrectos
en los sistemas del vehículo indicados.
*1: Estas luces se encienden cuando el interruptor de alimentación se coloca en el
modo ON para indicar que se está realizando una comprobación del sistema. Se
apagan al encender el sistema híbrido o pasados unos segundos. Si una luz no se
enciende o si no se apagan las luces, podría existir un funcionamiento incorrecto
en algún sistema. Lleve a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota
autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
*2: La luz parpadea para indicar un funcionamiento incorrecto.
*3: Esta luz se enciende en el panel central.
Luces de aviso
*1
(Rojo)
Luz de aviso del sistema de
frenos ( P. 503)
*1Indicador de deslizamiento
( P. 504)
*1
(Amarillo)
Luz de aviso del sistema de
frenos ( P. 503)
*1, 2
(si está insta-
lado)
Luz de aviso PCS
( P. 505)
Luz de aviso de tempera-
tura elevada del refrige-
rante del motor ( P. 503)
Luz de aviso de nivel bajo
de combustible ( P. 505)
*1Luz indicadora de funciona-
miento incorrecto
( P. 504)
Luz recordatoria del cintu-
rón de seguridad del con-
ductor y del pasajero
delantero ( P. 505)
*1Luz de aviso SRS
( P. 504)
*3Luces recordatorias del cin-
turón de seguridad de los
pasajeros traseros
( P. 505)
*1
Luz de aviso del ABS
( P. 504)
*1
(si está insta-
lado)
Luz de aviso de la presión
de los neumáticos
( P. 506)
*1Luz de aviso del sistema de
servodirección eléctrica
( P. 504)
*1Luz de aviso principal
( P. 506)
Page 101 of 608

1012. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
*1: Estas luces se encienden cuando el interruptor de alimentación se coloca en el
modo ON para indicar que se está realizando una comprobación del sistema. Se
apagan al encender el sistema híbrido o pasados unos segundos. Si una luz no se
enciende o si no se apagan las luces, podría existir un funcionamiento incorrecto
en algún sistema. Lleve a revisar el vehículo a un concesionario o taller Toyota
autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
*2: La luz parpadea para indicar que el sistema está activado.
*3: Esta luz se enciende en el panel central.
*4: Cuando la temperatura exterior es de aproximadamente 3°C (37°F) o inferior, el
indicador parpadea durante aproximadamente 10 segundos y, a continuación, per-
manece encendido.
*4Indicador de temperatura
exterior baja ( P. 107)
Indicadores de posición del
cambio ( P. 221)
*1, 3Indicador “PASSENGER
AIR BAG” ( P. 4 8 )
ADVERTENCIA
■Si la luz de aviso de un sistema de seguridad no se enciende
Si alguna luz del sistema de seguridad, como la luz de aviso del ABS y SRS, no se
enciende al activar el sistema híbrido, puede que dichos sistemas no estén disponi-
bles para protegerle en caso de accidente, lo que podría ocasionarle lesiones gra-
ves o mortales. En tal caso, lleve inmediatamente a revisar el vehículo a un
concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
Page 294 of 608

2944-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■El sensor de asistencia al aparcamiento de Toyota puede accionarse cuando
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
● Sensores delanteros:
• La posición del cambio se coloca en una posición distinta de P.
• La velocidad del vehículo es inferior a aproximadamente 10 km/h (6 mph). (A
cualquier velocidad cuando la posición del cambio está en R)
● Sensores traseros:
La posición del cambio está en R.
■ Información de detección del sensor
● Ciertas condiciones del vehículo y el entorno pueden afectar a la capacidad del sen-
sor para detectar correctamente los obstáculos. A continuación se proporcionan
casos específicos en los que puede producirse esta situación.
• Hay suciedad, nieve o hielo en el sensor.
• Un sensor está congelado.
• Un sensor está cubierto de alguna forma.
• El vehículo se inclina de forma considerable hacia un lado.
• En una carretera con muchos baches, en pendiente, sobre gravilla o sobre
hierba.
• El vehículo se encuentra en una zona ruidosa debido a bocinas, motores de
motocicletas, frenos neumáticos de vehículos de grandes dimensiones o demás
ruidos intensos que producen ondas ultrasónicas.
• Hay otro vehículo en las inmediaciones equipado con sensores de asistencia al
aparcamiento.
• Un sensor tiene una capa de líquido pulverizado o lluvia intensa.
• El vehículo está equipado con un pilote de protección o una antena inalámbrica.
• Hay una anilla de remolque instalada.
• Un parachoques o el sensor reciben un impacto fuerte.
• El vehículo se aproxima a un borde curvado o alto.
• Con sol intenso o muy bajas temperaturas.
• Una suspensión que no es original de Toyota (suspensión rebajada, etc.) está ins-
talada.
Además de los ejemplos anteriores, hay casos en los que, debido a sus formas, es
posible que el sensor determine que las señales y demás objetos se encuentran más
cerca de lo que realmente están.
● La forma del obstáculo puede impedir que el sensor lo detecte. Preste especial aten-
ción a los siguientes obstáculos:
• Cables, vallas, cuerdas, etc.
• Algodón, nieve y otros materiales que absorban ondas sonoras
• Objetos con ángulos muy pronunciados
• Obstáculos bajos
• Obstáculos altos con secciones superiores que se proyecten hacia afuera en la
dirección del vehículo
Page 304 of 608

3044-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
“IPA desactivado por acti-
vación de TRC/ABS/VSC,
tome el control.”
El TRC, VSC, VSC+ o
ABS accionados.
• Si la operación se can-
celó durante la detec-
ción de un espacio de
aparcamiento, encienda
el interruptor Simple-
IPA nuevamente.
• Si la operación se can-
celó durante la direc-
ción automática,
aparque el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.
“IPA desactivado por des-
conexión de TRC/VSC,
tome el control.”
Se ha desactivado el inte-
rruptor .Active el interruptor .
“IPA desactivado por
limite de tiempo exce-
dido, tome el control.”
Han transcurrido más de 6
minutos desde que se
encendió el interruptor
Simple-IPA y la posición
del cambio se ha colo-
cado en R antes de que
pudiese comenzar la
dirección automática.
Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.
Han transcurrido más de 6
minutos desde que la
posición del cambio se ha
colocado en R y comenzó
la dirección automática
antes de que la operación
de asistencia al aparca-
miento pudiese comple-
tarse.
Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.
El tiempo total de parada
durante la dirección auto-
mática excedió los 2
minutos.
Estacione el vehículo
manualmente o detecte
otro espacio de aparca-
miento.
“IPA desactivado tome el
control y revise IPA.”
Funcionamiento inco-
rrecto del sistema.
Lleve a revisar el vehí-
culo a un concesionario o
taller Toyota autorizado, o
a otro profesional con la
cualificación y el equipo
necesarios.
MensajeCausaQué hacer
Page 306 of 608

3064-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■Condiciones de funcionamiento del Simple-IPA
● El sistema híbrido está encendido.
● El interruptor está activado.
● La velocidad del vehículo es de 30 km/h (18 mph) o inferior. (Durante la conducción
automática, la velocidad del vehículo es de 6 km/h [3 mph] o inferior.)
■ Cancelación del funcionamiento del Simple-IPA
El funcionamiento del Simple-IPA será cancelada cuando:
● Se desactiva el interruptor Simple-IPA.
● El ABS, VSC, VSC+ o TRC está en funcionamiento.
● La posición del cambio se coloca en la posición R durante la detección de un espa-
cio de aparcamiento.
● La posición del cambio es desplazada a R y el vehículo da marcha atrás 1 m (3 pies)
o más tras detectar un espacio de aparcamiento y antes de oírse el indicador acús-
tico.
● El volante se acciona manualmente durante la conducción automática.
● Se tarda más de 6 minutos en iniciar la dirección automática una vez que el interrup-
tor Simple-IPA se activa y la posición del cambio se coloca en la posición R.
● La posición del cambio se coloca en una posición distinta de R tras iniciar la direc-
ción automática y antes de que el vehículo entre en un espacio de aparcamiento.
● Se tarda más de 6 minutos en completar el aparcamiento una vez que la posición del
cambio se ha colocado en la posición R y comenzó la dirección automática.
● El tiempo total de parada durante la dirección automática excede los 2 minutos.
■ Reanuda el funcionamiento del Simple-IPA
Si se cancela el Simple-IPA debido a una de las siguientes operaciones, el funciona-
miento del Simple-IPA puede ser capaz de reanudarse pulsando el interruptor Simple-
IPA dependiendo de condiciones tales como la posición de parada del vehículo y el
ángulo del volante.
● El volante se acciona manualmente durante la conducción automática.
● La velocidad del vehículo supera los 6 km/h (3 mph) durante la conducción automá-
tica.
● La posición del cambio se coloca en una posición distinta de R tras iniciar la direc-
ción automática y antes de que el vehículo entre en un espacio de aparcamiento.
Si no se reanuda la operación, aparque el vehículo manualmente o detecte otro espa-
cio de aparcamiento.
■ Al utilizar el Simple-IPA repetidamente
Cuando se utiliza el Simple-IPA repetidamente, la servodirección se puede sobreca-
lentar temporalmente. Es posible desactivar o cancelar el funcionamiento del Simple-
IPA. En este caso, espere unos minutos antes de utilizar el Simple-IPA nuevamente.
Page 310 of 608

3104-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
◆ECB (Sistema de frenos con control electrónico)
El sistema con control electrónico genera fuerza de frenado correspon-
diente al accionamiento de los frenos
◆ABS (Sistema antibloqueo de frenos)
Ayuda a evitar que las ruedas se bloqueen cuando se accionan los frenos
bruscamente o si los frenos se accionan sobre una superficie deslizante
◆Asistencia a la frenada
Genera una mayor fuerza de frenado después de pisar el pedal del freno
cuando el sistema detecta una situación de parada de emergencia
◆VSC (Control de estabilidad del vehículo)
Ayuda al conductor a controlar los derrapes al virar bruscamente o al girar
en superficies resbaladizas
◆VSC+ (Control de estabilidad del vehículo+)
Se encarga del control cooperativo de los sistemas ABS, TRC, VSC y
EPS.
Ayuda a mantener la estabilidad direccional al girar sobre carreteras res-
baladizas controlando las prestaciones de la dirección.
◆TRC (Control de tracción)
Ayuda a mantener la potencia de conducción y a evitar que las ruedas
motrices derrapen al arrancar el vehículo o al acelerar en vías resbaladi-
zas
◆Control de asistencia al arranque en pendiente
Ayuda a prevenir que el vehículo se desplace hacia atrás al arrancarlo en
una pendiente
Sistemas de asistencia a la conducción
Para ayudar a mejorar el rendimiento y la seguridad durante la conduc-
ción, los siguientes sistemas se accionan de forma automática como
respuesta a distintas situaciones de circulación. No obstante, tenga en
cuenta que estos sistemas son complementarios y no se debe confiar
excesivamente en ellos al utilizar el vehículo.
Page 311 of 608

3114-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
◆EPS (Servodirección eléctrica)
Emplea un motor eléctrico para reducir la cantidad de esfuerzo necesario
para girar el volante
◆Señal del freno de emergencia
Cuando los frenos se activan de repente, los intermitentes de emergencia
parpadean automáticamente para avisar al vehículo que se encuentra
detrás.
La luz indicadora de deslizamiento
parpadeará cuando estén en funcio-
namiento los sistemas TRC/VSC/
ABS.
Si el vehículo se atasca en el barro, tierra o nieve, el sistema TRC podría
reducir la potencia del sistema híbrido proyectada en las ruedas. Al pulsar
para apagar el sistema se facilitará que el vehículo sea desatascado.
Para desactivar el sistema TRC,
pulse y suelte rápidamente .
Aparecerá “TRC DESACTIVADO” en el
visualizador de información múltiple.
Pulse nuevamente para volver a
activar el sistema.
Cuando los sistemas TRC/VSC/ABS están en funcionamiento
Desactivación del sistema TRC
Page 312 of 608

3124-6. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12M52S)
■Desactivación de los sistemas TRC y VSC
Para desactivar los sistemas TRC y VSC, mantenga pulsado durante más de 3
segundos con el vehículo parado.
La luz indicadora VSC OFF se encenderá y se mostrará “TRC DESACTIVADO” en el
visualizador de información múltiple*.
Pulse nuevamente para volver a activar los sistemas.
*: En los vehículos con PCS (Sistema de seguridad de precolisión), la asistencia al
frenado de precolisión y las funciones del frenado de precolisión también se desac-
tivarán. ( P. 267)
■ Cuando se muestra el mensaje en el visualizador de información múltiple indi-
cando que se ha desactivado el TRC incluso si no se ha pulsado
No se puede operar el control de asistencia al arranque en pendiente ni el TRC. Pón-
gase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesio-
nal con la cualificación y el equipo necesarios.
■ Ruidos y vibraciones causados por los sistemas ABS, asistencia a la frenada,
TRC y VSC
Se puede producir alguna de las siguientes situaciones cuando los sistemas anterior-
mente mencionados están activados. Ninguna de ellas indica que exista un funciona-
miento incorrecto.
● Pueden sentirse vibraciones en la carrocería y la dirección.
● Puede escucharse un ruido del motor después de pararse el vehículo.
● El pedal del freno puede vibrar ligeramente después de activar el sistema ABS.
● Es posible que el pedal del freno se mueva ligeramente hacia abajo después de acti-
var el ABS.
■ Sonido de funcionamiento del ECB
El sonido de funcionamiento del ECB puede oírse en los siguientes casos, pero no
indica que se haya producido una avería.
● Sonido de funcionamiento procedente del compartimento del motor cuando se
acciona el pedal del freno.
● Sonido del motor del sistema de frenos procedente de la parte delantera del vehículo
cuando se abre la puerta del conductor.
● Sonido de funcionamiento procedente del compartimento del motor cuando han
pasado uno o dos minutos después de haber parado el sistema híbrido.
■ Sonido de funcionamiento del EPS
Al accionar el volante, es posible que escuche un sonido del motor (zumbido). Esto no
indica un funcionamiento incorrecto.