sensor TOYOTA AURIS HYBRID 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS HYBRID, Model: TOYOTA AURIS HYBRID 2017Pages: 612, tamaño PDF: 24.94 MB
Page 243 of 612

2434-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
Funcionamiento dual del lavador/
limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas funcionarán auto-
máticamente un par de veces después
de que el lavador expulse el líquido.
Vehículos con lavafaros: Cuando se
encienden los faros y se tira y man-
tiene la palanca, los lavafaros operarán
una vez. Tras lo cual, los lavafaros fun-
cionarán cada vez que tire de la
palanca 5 veces.
■El limpiaparabrisas y el lavador pueden utilizarse cuando
El interruptor de alimentación está en el modo ON.
■Efectos de la velocidad del vehículo en el funcionamiento del limpiaparabrisas
(vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
Aunque los limpiaparabrisas no estén en el modo “AUTO”, su funcionamiento variará
en función de la velocidad del vehículo cuando se utilice el lavador (existe una demora
hasta que comienza el barrido del limpiaparabrisas para evitar el goteo).
■Sensor de lluvia (vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
●Si el interruptor del limpiaparabrisas se coloca en la posición “AUTO” mientras el
interruptor de alimentación se encuentra en el modo ON, el limpiaparabrisas funcio-
nará una vez para mostrar que el modo “AUTO” está activado.
●Si la temperatura del sensor de lluvia es de 90C (194F) o superior, o -15C (5F) o
inferior, puede que el funcionamiento automático no se active. En tal caso, accione
los limpiaparabrisas en un modo distinto de “AUTO”.
■Si no se pulveriza líquido del lavador del parabrisas
Compruebe que las boquillas del lavador no están bloqueadas si hay líquido del lava-
dor en el depósito de líquido del lavador del parabrisas.
7
●El sensor de lluvia valora la cantidad de llu-
via.
Se ha instalado un sensor óptico. Podría no
funcionar correctamente cuando la luz solar
incida de forma intermitente en el limpiapa-
rabrisas a la salida o puesta del sol, o si
están presentes insectos en el parabrisas.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 243 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 244 of 612

2444-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
ADVERTENCIA
■Precaución relacionada con el uso del líquido del lavador
Cuando esté frío, no utilice el líquido del lavador hasta que se caliente el parabrisas.
El líquido podría congelarse en el parabrisas y disminuir la visibilidad. Esto puede
provocar un accidente con resultado de lesiones graves o mortales.
■Precauciones relativas al uso de los limpiaparabrisas en el modo “AUTO”
(vehículos con limpiaparabrisas con sensor de lluvia)
El limpiaparabrisas se podría accionar de forma inesperada si se pulsa el sensor o si
el parabrisas se somete a vibraciones en el modo “AUTO”. Tenga cuidado de que
los dedos, etc. no queden atrapados en los limpiaparabrisas.
AV I S O
■Cuando el parabrisas esté seco
No utilice los limpiaparabrisas, ya que pueden dañar el parabrisas.
■Cuando no salga líquido del lavador pulverizado por la boquilla
La bomba de líquido del lavador se puede dañar si tira de la palanca hacia usted y la
mantiene en esa posición.
■Cuando se obstruye una boquilla
En este caso, póngase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado,
o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
No intente desatascarlo con una aguja u otro objeto. De lo contrario, dañará la
boquilla.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 244 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 251 of 612

2514-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
El sistema de seguridad de precolisión está equipado con un ordenador
sofisticado que registrará determinados datos, como por ejemplo:
• Estado del acelerador
• Estado del freno
• Velocidad del vehículo
• Estado de funcionamiento de las funciones del sistema de seguridad de
precolisión
• Información (como la distancia y la velocidad relativa entre su vehículo y el
vehículo de delante u otros objetos)
●Uso de los datos
Toyota podría utilizar los datos registrados en este ordenador para diag-
nosticar funcionamientos incorrectos, llevar a cabo investigaciones y
desarrollo y mejorar la calidad.
Toyota no revelará los datos registrados a terceros excepto:
• Con el consentimiento del propietario del vehículo o con el consenti-
miento del arrendatario si el vehículo es arrendado
• En respuesta a una solicitud oficial por parte de la policía, corte o agen-
cia gubernamental
• Para uso por parte de Toyota en caso de una demanda
• Por motivos de investigación en donde los datos no están relacionados
con un vehículo o propietario del vehículo en particular
El sensor delantero está ubicado en
el lado superior del parabrisas. Se
compone de 2 tipos de sensores,
cada uno de los cuales detecta la
información necesaria para accionar
los sistemas de asistencia a la con-
ducción.
Sensores láser
Sensor de la cámara monocular
Registro de datos del vehículo
Sensor delantero
1
2
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 251 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 252 of 612

2524-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
ADVERTENCIA
■Sensor delantero
El sensor delantero utiliza láseres para detectar vehículos delanteros. El sensor
delantero se clasifica como producto láser de clase 1M según el estándar IEC
60825-1. En condiciones normales de uso, estos láseres no son dañinos a simple
vista. Sin embargo, es necesario tomar las siguientes precauciones.
De lo contrario, puede producirse pérdida de visión o una discapacidad visual grave.
●Con el fin de evitar la exposición a radiaciones láser peligrosas, nunca intente des-
armar el sensor delantero (p. ej., desmontaje de las lentes). Una vez desarmado,
el sensor delantero se clasifica como producto láser de clase 3B según el estándar
IEC 60825-1. Los láseres de clase 3B son peligrosos y provocan el riesgo de pro-
ducirse lesiones oculares bajo exposición directa.
●No intente mirar el sensor delantero con una lupa, un microscopio u otro instru-
mento óptico dentro de una distancia inferior a 100 mm (3,9 pul.).
Etiqueta de clasificación del láser
Etiqueta explicativa del láser
Datos de emisión del láser
Nivel máximo de potencia: 45 mW
Duración del impulso: 33 ns
Longitud de onda: 905 nm
Divergencia (horizontal x vertical): 28° x 12°
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 252 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 253 of 612

2534-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
ADVERTENCIA
■Para evitar un funcionamiento incorrecto del sensor delantero
Respete las siguientes precauciones.
De lo contrario, el sensor delantero puede no funcionar correctamente, lo que podría
ocasionar un accidente que provocara lesiones graves o mortales.
●Mantenga siempre limpio el parabrisas. Si el parabrisas está sucio o cubierto de
una capa de aceite, gotas de agua, nieve, etc., limpie el parabrisas. Si el lado inte-
rior del parabrisas frente al sensor delantero está sucio, póngase en contacto con
un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualifica-
ción y el equipo necesarios.
●Si hay una gran diferencia de temperatura entre el interior y el exterior del vehí-
culo, como en invierno, es probable que el parabrisas se empañe con facilidad. Si
la parte del parabrisas delante del sensor delantero está empañada o cubierta de
condensación o hielo, es posible que se encienda la luz de aviso PCS y puede que
el sistema se desactive temporalmente. En ese caso, use el desempañador del
parabrisas para eliminar el vaho, etc. (P. 394)
●Si la zona del parabrisas delante del sensor delantero está cubierta por gotas de
agua, utilice los limpiaparabrisas para eliminarlas.
Si no se eliminan correctamente las gotas de agua, se podrá reducir el rendimiento
del sensor delantero.
●No coloque objetos, como pegatinas, pegati-
nas transparentes, etc., ni otros objetos en
el lado exterior del parabrisas delante del
sensor delantero (zona sombreada en la
ilustración).
A: Desde la parte superior del parabrisas
hasta aproximadamente 10 cm (4,0 pul.) por
debajo de la parte inferior del sensor delan-
tero
B: Aproximadamente 20 cm (7,9 pul.) (Aproximadamente 10 cm (4,0 pul.) a la
derecha y a la izquierda del centro del sensor delantero)
●No instale ni fije nada al lado interior del
parabrisas, debajo del sensor delantero
(zona sombreada en la ilustración).
A: Aproximadamente 10 cm (4,0 pul.)
(Empezando desde la parte inferior del sen-
sor delantero)
B: Aproximadamente 20 cm (7,9 pul.) (Apro-
ximadamente 10 cm (4,0 pul.) a la derecha y
a la izquierda del centro del sensor delan-
tero)
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 253 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 254 of 612

2544-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
ADVERTENCIA
●Si las gotas de agua no se pueden retirar correctamente del área del parabrisas
delante del sensor delantero mediante los limpiaparabrisas, sustituya la inserción
del limpiaparabrisas o la escobilla del limpiaparabrisas.
Si las inserciones o las escobillas del limpiaparabrisas requieren sustitución, pón-
gase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profe-
sional con la cualificación y el equipo necesarios.
●No coloque cristales polarizados en el parabrisas.
●Sustituya el parabrisas si se daña o se agrieta.
Si el parabrisas requiere sustitución, póngase en contacto con un concesionario o
taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo
necesarios.
●No instale una antena delante del sensor.
●No moje el sensor delantero.
●No permita que luces brillantes enfoquen el sensor delantero.
●No ensucie ni dañe el sensor delantero.
Al limpiar el interior del parabrisas, no permita que el limpiacristales entre en con-
tacto con la lente. Además, no toque la lente.
Si la lente está sucia o dañada, póngase en contacto con un concesionario o taller
Toyota autorizado, o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesa-
rios.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 254 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 255 of 612

2554-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
ADVERTENCIA
●No someta el sensor delantero a impactos fuertes.
●No cambie la dirección o la posición de instalación del sensor delantero ni lo retire.
●No desmonte el sensor delantero.
●No instale un dispositivo electrónico o un dispositivo que emita ondas eléctricas
fuertes cerca del sensor delantero.
●No modifique ninguno de los componentes del vehículo cercanos al sensor delan-
tero (espejo retrovisor interior, viseras parasol, etc.) o el techo.
●No fije ningún accesorio que pueda obstruir el sensor delantero al capó, la rejilla
delantera o el parachoques delantero. Para obtener información, póngase en con-
tacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la
cualificación y el equipo necesarios.
●Si se monta una tabla de surf u otro objeto largo en el techo, asegúrese de que no
obstruya el sensor delantero.
●No modifique los faros ni otras luces.
●No pegue ni coloque nada en el salpicadero.
■Zona de instalación del sensor delantero en el parabrisas
Cuando el parabrisas se empaña fácilmente, el cristal alrededor del sensor delan-
tero puede estar caliente debido a que la calefacción está en funcionamiento. Tocar
el cristal puede provocar quemaduras.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 255 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 256 of 612

2564-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
◆Aviso de precolisión
Cuando el sistema determina que
la posibilidad de colisionar frontal-
mente es alta, sonará un indicador
acústico y se mostrará un mensaje
de aviso en el visualizador de infor-
mación múltiple para incitar al con-
ductor a que tome medidas
evasivas.
◆Asistencia a la frenada de precolisión
Cuando el sistema determina que la posibilidad de colisionar frontalmente
con un vehículo es alta, el sistema aplica una mayor fuerza de frenado con
respecto a la fuerza con la que se pise el pedal del freno.
◆Frenado de precolisión
Cuando el sistema determina que la posibilidad de colisionar frontalmente
con un vehículo es alta, el sistema advierte al conductor. Si el sistema
determina que la posibilidad de colisionar es extremadamente alta, los fre-
nos se activan automáticamente para ayudar a evitar la colisión o reducir
la velocidad de la colisión.
PCS (Sistema de seguridad de precolisión)
: Si está instalado
El sistema de seguridad de precolisión utiliza el sensor delantero para
detectar los vehículos delanteros. Cuando el sistema determina que la
posibilidad de colisionar frontalmente con un vehículo es alta, un aviso
incita al conductor a que tome medidas evasivas y la presión de los fre-
nos de potencia aumentará para ayudar al conductor a evitar la coli-
sión. Si el sistema determina que la posibilidad de colisionar
frontalmente con un vehículo es extremadamente alta, se aplican auto-
máticamente los frenos con el fin de ayudar a evitar la colisión o ayu-
dar a reducir el impacto de la colisión.
El sistema de seguridad de precolisión se puede desactivar/activar y la fre-
cuencia del aviso se puede cambiar. (P. 259)
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 256 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 264 of 612

2644-5. Toyota Safety Sense
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)• Cuando el sensor está desalineado
debido a la aplicación de un impacto
fuerte en el sensor, etc.
• Cuando se estaciona el vehículo en un
lugar en el que hay un objeto colgante
bajo a la altura del sensor delantero
• Cuando el parabrisas está cubierto de
gotas de lluvia, etc.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 264 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 265 of 612

2654-5. Toyota Safety Sense
4
Conducción
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)■Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
●En algunas situaciones como las siguientes, puede no detectarse un vehículo
mediante el sensor delantero, lo que impide que el sistema funcione correctamente:
• Si un vehículo que circula en sentido contrario se aproxima a su vehículo
• Al aproximarse a un lateral o la parte delantera de un vehículo
• Si un vehículo que circula delante tiene un extremo trasero pequeño, como un
camión descargado
• Si un vehículo que circula delante lleva una carga que sobresale del parachoques
trasero
• Si un vehículo que circula delante tiene forma irregular, como un tractor o un side-
car
• Si el sol u otra luz enfoca directamente un vehículo que circula delante
• Si un vehículo que circula delante hace una maniobra brusca (como un viraje,
aceleración o desaceleración repentinos)
• Al cruzarse detrás de un vehículo que circula delante • Si un vehículo que circula delante tiene un
extremo trasero bajo, como un remolque
de plataforma baja
• Si un vehículo delantero tiene una distan-
cia hacia el suelo extremadamente alta
• Si un vehículo se cruza delante del vehí-
culo o aparece desde un lado del vehículo
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 265 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分