sensor TOYOTA AURIS HYBRID 2017 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS HYBRID, Model: TOYOTA AURIS HYBRID 2017Pages: 612, tamaño PDF: 24.94 MB
Page 4 of 612

CONTENIDO4
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)4-4. Repostaje
Apertura del tapón del
depósito de combustible ....... 247
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense............... 250
PCS (Sistema de seguridad
de precolisión) ...................... 256
LDA (Alerta de cambio
de carril)................................ 269
Luz de carretera automática ... 275
RSA (Asistencia a las
señalizaciones
en la carretera) ..................... 279
4-6. Uso de los sistemas de
asistencia a la conducción
Control de crucero .................. 285
Sensor de asistencia
al aparcamiento de Toyota ... 290
Simple-IPA (Sistema de
aparcamiento inteligente
simple) .................................. 297
Sistemas de asistencia
a la conducción..................... 311
4-7. Sugerencias de conducción
Consejos de conducción
del vehículo híbrido .............. 317
Sugerencias sobre
la conducción en invierno ..... 3205-1. Operaciones básicas
Tipos de sistemas de audio .....326
Interruptores de audio
del volante .............................327
Puerto AUX/puerto USB ..........328
5-2. Utilización del sistema
de audio
Uso óptimo del sistema
de audio ................................329
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio .....331
5-4. Reproducción de CD
de audio y discos MP3/WMA
Funcionamiento del
reproductor de CD.................334
5-5. Uso de un dispositivo
externo
Escuchar un iPod ....................342
Escuchar un dispositivo
de memoria USB ...................350
Utilización del puerto AUX .......357
5Sistema de audio
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 4 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 27 of 612

27Índice de imágenes
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 184
Viseras parasol
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 415
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 415
Luces de cortesía
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 401
Luces interiores/luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 401, 402
Interruptor del parasol del techo panorámico
*2. . . . . . . . . . . . . . . P. 419
Interruptor de cancelación del sensor de presencia de
intrusos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 92
Asideros de asistencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 418
1
2
3
4
5
6
7
8
*1: NUNCA use un sistema de sujeción para
niños orientado hacia atrás en un asiento
protegido por un AIRBAG ACTIVO en
frente del mismo, el NIÑO puede sufrir
LESIONES GRAVES o MORTALES.
(P. 68)
*2: Si está instalado
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 27 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 39 of 612

391-1. Para un uso seguro
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
Los principales componentes del sistema de airbag SRS se muestran en la
imagen de arriba. El sistema de airbag SRS se controla mediante el conjunto
del sensor del airbag. Al desplegarse los airbags, se produce una reacción
química en los infladores que llena rápidamente los airbags con gas no
tóxico para limitar el movimiento de los ocupantes.
Componentes del sistema de airbag SRS
Interruptor de activación y desac-
tivación manual del airbag
Airbag del pasajero delantero
Airbags laterales delanteros
Airbags de protección de cortinilla
Indicador “PASSENGER AIR
BAG”
Luz de aviso SRS
Sensores de impacto lateral (tra-
seros)Airbag del conductor
Sensores de impacto lateral
(delanteros)
Pretensores del cinturón de segu-
ridad y limitadores de fuerza
Airbag para las rodillas del con-
ductor
Sensores de impacto delanteros
Conjunto del sensor del airbag1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 39 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 76 of 612

761-2. Sistema híbrido
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
En el lateral de la parte inferior del
asiento trasero izquierdo existe un
orificio de ventilación de admisión de
aire para refrigerar la batería híbrida
(batería de tracción). Si este orificio
de ventilación se bloquea, la batería
híbrida podría sobrecalentarse, lo que
provocaría la disminución de la ali-
mentación de la batería híbrida.
Cuando el sensor de impactos detecta cierto nivel de impacto, el sistema de
desconexión de emergencia bloquea la corriente de alta tensión y detiene la
bomba de combustible para minimizar el riesgo de electrocución y fuga de
combustible. Si el sistema de desconexión de emergencia se activa, su vehí-
culo no arrancará. Para poner en marcha el sistema híbrido de nuevo, pón-
gase en contacto con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Cuando se produce un funcionamiento incorrecto en el sistema híbrido o se
intenta realizar una operación no autorizada, aparece automáticamente un
mensaje.
Si se muestra un mensaje de aviso
en el visualizador de información múl-
tiple, lea el mensaje y siga las instruc-
ciones. (P. 513)
Orificio de ventilación de admisión de aire de la batería híbrida (batería
de tracción)
Sistema de desconexión de emergencia
Mensaje de aviso del sistema híbrido
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 76 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 89 of 612

891-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
La alarma utiliza luces y sonidos para alertar sobre la detección de la presen-
cia de un intruso.
La alarma se activará en las siguientes situaciones si está activada:
●Se abre o se desbloquea una puerta bloqueada sin utilizar la función de
entrada ni el control remoto inalámbrico. (Las puertas se vuelven a blo-
quear automáticamente.)
●El capó está abierto.
●El sensor de presencia de intrusos detecta algún movimiento en el interior
del vehículo. (Un intruso entra en el vehículo.)
●La ventanilla del portón trasero está rota o golpeada.
Cierre las puertas y el capó, y blo-
quee todas las puertas mediante la
función de entrada o con el control
remoto inalámbrico. El sistema se
pondrá en funcionamiento automáti-
camente transcurridos 30 segundos.
La luz indicadora pasa de estar com-
pletamente encendida a parpadear
cuando el sistema está activado.
Alarma
: Si está instalado
La alarma
Ajuste del sistema de alarma
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 89 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 92 of 612

921-3. Sistema antirrobo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
El sensor de presencia de intrusos detecta la presencia de intrusos o movi-
mientos en el vehículo. La alarma se dispara cuando se detectan movimien-
tos o la presencia de un intruso.
Este sistema está diseñado como elemento de disuasión y prevención del
robo del vehículo, pero no garantiza seguridad absoluta contra toda intrusión.
■Configuración del sensor de presencia de intrusos
El sensor de presencia de intrusos se ajustará automáticamente cuando
se ajuste la alarma. (P. 8 9 )
■Cancelación del sensor de presencia de intrusos
Si va a dejar mascotas u objetos móviles en el interior del vehículo, asegú-
rese de detener el sensor de presencia de intrusos antes de ajustar la
alarma, ya que responderán al movimiento en el interior del vehículo.
Apague el interruptor de alimentación.
Pulse el interruptor de cancela-
ción del sensor de presencia de
intrusos.
Para poder activar la alarma con el
sensor de presencia de intrusos
desactivado, será necesario hacerlo
en los 5 minutos siguientes a la can-
celación del sensor.
El sensor de presencia de intrusos
se activará cada vez que se ponga
el interruptor de alimentación en el
modo ON.
Sensor de presencia de intrusos
1
2
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 92 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 93 of 612

931-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
■Cancelación y reactivación automática del sensor de presencia de intrusos
●La alarma se activará aunque se cancele el sensor de presencia de intrusos.
●Después de cancelar el sensor de presencia de intrusos, pulsar el interruptor de ali-
mentación o desbloquear las puertas con la función de entrada o el control remoto
inalámbrico, reactivará el sensor de presencia de intrusos.
●El sensor de presencia de intrusos se activará nuevamente de forma automática
cuando se desactive el sistema de alarma.
●El sensor de presencia de intrusos volverá a activarse automáticamente si el sistema
de alarma no se activa antes de transcurridos 5 minutos después de la anulación del
sensor de presencia de intrusos.
■Consideraciones relativas a la detección del sensor de presencia de intrusos
El sensor podría activar la alarma en las situaciones que se describen a continuación:
●Cuando hay personas o mascotas dentro del
vehículo.
●Una ventanilla está abierta.
En este caso, el sensor podría detectar lo
siguiente:
• El viento o el movimiento de objetos tales
como hojas e insectos en el interior del
vehículo
• Ondas ultrasónicas emitidas desde dispo-
sitivos tales como sensores de presencia
de intrusos de otros vehículos
• El movimiento de personas en el exterior
del vehículo
●Si hay elementos inestables dentro del vehí-
culo, como por ejemplo, accesorios colgan-
tes o ropa colgada en los colgadores para
abrigos.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 93 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 94 of 612

941-3. Sistema antirrobo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)●El vehículo se encuentra en un túnel de lavado automático o con agua a alta presión.
●Si el vehículo se ve sometido a impactos o vibraciones, como sucede al recibir
impactos de granizo o de rayos, o cualquier otra clase de impactos o vibraciones
continuos. ●Si el vehículo se encuentra aparcado en un
lugar donde se produzcan vibraciones o rui-
dos intensos, como por ejemplo un aparca-
miento.
●Si al retirar hielo o nieve del vehículo, el vehí-
culo se ve sometido a impactos o vibraciones
continuos.
AV I S O
■Para asegurar que el sensor de presencia de intrusos funcione correctamente
●Instalar accesorios que no sean piezas originales de Toyota o dejar objetos entre el
asiento del conductor y el asiento del pasajero delantero puede reducir el rendi-
miento de la detección.
●Para asegurarse de que los sensores fun-
cionan correctamente, no los toque ni los
cubra.
●No rocíe ambientadores en aerosol ni otros
productos directamente sobre los orificios
del sensor.
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 94 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 95 of 612

951-3. Sistema antirrobo
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
Los vehículos que utilizan este sis-
tema tienen etiquetas en el cristal de
la ventanilla de ambas puertas delan-
teras.
Apague el interruptor de alimentación, haga que todos los pasajeros sal-
gan del vehículo y asegúrese de que todas las puertas estén cerradas.
Uso de la función de entrada:
Toque dos veces en un tiempo de 5 segundos la zona del sensor de la
manilla exterior de la puerta.
Uso del control remoto inalámbrico:
Pulse dos veces en un tiempo de 5 segundos.
Uso de la función de entrada: Sujete la manilla exterior de la puerta.
Uso del control remoto inalámbrico: Pulse .
Sistema de bloqueo doble (únicamente
vehículos con dirección a la derecha)
El acceso no autorizado al vehículo se evita mediante la desactivación
de la función de desbloqueo de la puerta desde el interior y el exterior
del vehículo.
Ajuste del sistema de bloqueo doble
Cancelación del sistema de bloqueo doble
ADVERTENCIA
■Precauciones acerca del sistema de bloqueo doble
No active nunca el sistema de bloqueo doble cuando esté presente alguien en el
interior del vehículo, ya que no será posible abrir ninguna puerta desde el interior del
vehículo.
1
2
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 95 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分
Page 101 of 612

1012. Conjunto de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
UK_AURIS_HV_HB_ES (OM12L10S)
Los indicadores informan al conductor sobre el estado de funcionamiento de
los distintos sistemas del vehículo.
Indicadores
Indicador del intermitente
(P. 2 3 1 )
(si está insta-
lado)
Indicador Simple-IPA
(P. 2 9 7 )
Indicador de las luces de
posición traseras (P. 233)
*1, 2Indicador de deslizamiento
(P. 3 1 2 )
Indicador de la luz de
carretera (P. 233)
*1Indicador VSC OFF
(P. 3 1 2 )
*1
(si está insta-
lado)
Indicador de la luz de
carretera automática
(P. 2 7 5 )*1
(si está insta-
lado)
Luz de aviso PCS
(P. 2 5 9 )
(si está insta-
lado)
Indicador de la luz antinie-
bla delantera (P. 239)Indicador EV (P. 221)
Indicador de la luz antinie-
bla trasera (P. 239)
*3Indicador de seguridad
(P. 82, 89)
(si está insta-
lado)
Indicador de control de cru-
cero (P. 2 8 5 )Indicador del modo de ali-
mentación (P. 2 2 6 )
(si está insta-
lado)
Indicador “SET” de control
de crucero (P. 285)Indicador “ECO MODE”
(P. 2 2 6 )
(si está insta-
lado)
Indicador LDA (Alerta de
cambio de carril) (P. 269)Indicador del modo de con-
ducción EV (P. 2 2 1 )
(si está insta-
lado)
Indicador del sensor de
asistencia al aparcamiento
de Toyota (P. 2 9 0 )Indicador “READY”
(P. 2 1 5 )
UK AURIS_HV_HB_OM_Spanish_OM12L10S.book 101 ページ 2016年6月28日 火曜日 午後6時35分