steering TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 668, PDF Size: 15 MB
Page 222 of 668

2204-2. Procedimentos de condução
■Quando não é possível desbloquear a coluna da direção
■Prevenção do sobreaquecimento do motor da coluna da direção
Para evitar o sobreaquecimento do motor da coluna da direção, o seu funcio-
namento pode ser interrompido se ligar e desligar o motor da viatura várias
vezes num curto espaço de tempo. Neste caso, evite colocar o motor em fun-
cionamento. Após cerca de 10 segundos, o motor da coluna da direção reto-
mará o funcionamento.
■Quando a luz do indicador do sistema de chave inteligente para entrada
e arranque piscar na cor amarela (veículos com 3 mostradores) ou a
indicação "CHECK ENTRY & START SYSTEM" for exibido na mostrador
de informações múltiplas (veículos com 2 mostradores)
O sistema pode estar avariado. Leve imediatamente o seu veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a outro profis-
sional igualmente qualificado e equipado para que este proceda a uma
inspeção.
■Se a pilha da chave eletrónica estiver gasta
→P. 5 1 1
■Funcionamento do interruptor do motor
●Se o interruptor não for pressionado rápida e firmemente, o modo do inter-
ruptor do motor pode não alterar ou o motor pode não entrar em funciona-
mento.
●Se tentar colocar o motor em funcionamento imediatamente após ter desli-
gado o interruptor do motor, em alguns casos o motor poderá não funcionar.
Após desligar o interruptor do motor, aguarde alguns segundos antes de
voltar a colocar o motor em funcionamento.
■Se o sistema de chave inteligente para entrada e arranque tiver sido
desativado por uma configuração personalizada
→P. 5 9 4 Veículos com 3 mostradores: A luz
(verde) do indicador do sistema de chave
inteligente para entrada e arranque pisca
rapidamente.
Veículos com 2 mostradores: A indicação
"STEERING LOCK ACTIVE" será exi-
bida no mostrador de informações múlti-
plas.
Certifique-se que a alavanca das veloci-
dades está engrenada na posição P
(caixa de velocidades Multidrive). Prima o
interruptor do motor enquanto roda o
volante da direção para a esquerda e
para a direita.
Page 298 of 668

2964-6. Utilização dos sistemas de apoio à condução
●Quando o motor volta a entrar em funcionamento de forma automática
enquanto está parado pelo sistema Stop & Start
●Veículos com caixa de velocidades manual: Quando o motor não pode ser
reiniciado pelo sistema Stop & Start“Non-dedicated
battery.”
(apenas motor
8NR-FTS
Pode ter sido instalada uma bateria não
indicada para o sistema Stop & Start.
O sistema Stop & Start não funciona. Leve o
veículo a um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou a outro
profissional devidamente qualificado e equi-
pado para que este proceda a uma inspeção.
MensagemDetalhes
MensagemDetalhes
“For climate con-
trol.”
• O sistema de ar condicionado foi ligado
ou está a ser utilizado.
• foi ligado.
“For brake sys-
tem.”
O pedal do travão foi mais pressionado
ou bombeado.
Quando o vácuo do servofreio do travão
atinge o nível predeterminado, o sistema
será ativado.
“Battery charging.”
A carga da bateria pode estar baixa.
O motor volta a entrar em funcionamento
para dar prioridade ao carregamento da
bateria. A utilização do motor por um curto
tempo permite que o sistema recupere.
“Steering wheel
turned.”
O volante da direção foi operado.
“Bonnet open.”
O capot foi aberto.
“Driver seat belt
unbuckled.”
O cinto de segurança do condutor foi
desapertado.
MensagemDetalhes
“Stop & Start sys-
tem active. Shift to
N and depress
clutch to restart.”
A alavanca das velocidades foi desen-
grenada de N para outra posição com o
pedal de embraiagem liberto.
Para voltar a colocar o motor em funciona-
mento, engrene a alavanca das velocida-
des em N e, de seguida, pressione o pedal
da embraiagem.