stěrače TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AURIS TOURING SPORTS, Model: TOYOTA AURIS TOURING SPORTS 2017Pages: 664, velikost PDF: 16.48 MB
Page 3 of 664

3
1
9 8
7 5 4
3
2
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
6
4-1. Před jízdou
Jízda s vozidlem ................186
Náklad a zavazadla ...........197
Tažení přívěsu ...................200
4-2. Jízdní postupy
Spínač motoru (zapalování)
(vozidla bez systému
bezklíčového nastupování
a startování) ..................... 209
Spínač motoru (zapalování)
(vozidla se systémem
bezklíčového nastupování
a startování) ..................... 213
Multidrive ...........................223
Manuální převodovka ........230
Páčka směrových světel ....233
Parkovací brzda .................234
4-3. Ovládání světel a stěračů
Spínač světlometů .............235
Spínač mlhových světel .....241
Stěrače a ostřikovače
čelního skla......................243
Stěrač a ostřikovač
zadního okna ...................247
4-4. Tankování
Otevírání uzávěru palivové
nádrže..............................2494-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 252
PCS (Přednárazový
bezpečnostní systém) ..... 258
LDA (Varování před
opuštěním jízdního
pruhu).............................. 271
Automatická dálková
světla............................... 276
RSA (Asistent dopravních
značek) ........................... 280
4-6. Používání podpůrných
jízdních systémů
Systém Stop & Start
(Smart Stop).................... 286
Tempomat ......................... 299
Omezovač rychlosti ........... 304
Parkovací asistent ............. 308
IPA (Inteligentní parkovací
asistent) .......................... 315
Systém filtru pevných
částic (DPF) .................... 329
Asistenční jízdní systémy .. 331
4-7. Pokyny pro jízdu
Pokyny pro jízdu v zimě .... 337
4Jízda
Page 14 of 664

14
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
Obrazový rejstřík
Obrazový rejstřík
■
Exteriér
Dveře. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 134
Zamykání/odemykání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 134
Otevírání/zavírání bočních oken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 181
Zamykání/odemykání použitím mechanického klíče
*1 . . . . . . S. 594
Výstražné kontrolky/výstražná hlášení
*2. . . . . . . . . . . . . S. 545, 557
Zadní dveře . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 140
Zamykání/odemykání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 140
Výstražné kontrolky/výstražná hlášení
*2. . . . . . . . . . . . . S. 545, 557
Vnější zpětná zrcátka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 178
Seřízení úhlu zrcátek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 178
Sklopení zrcátek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 178
Odmlžování zrcátek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 406, 413
Stěrače čelního skla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 243
Pokyny pro zimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 337
Pokyny pro používání myčky vozidel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 454
1
2
3
4
Page 185 of 664

185
4Jízda
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)4-1. Před jízdou
Jízda s vozidlem ................ 186
Náklad a zavazadla ........... 197
Tažení přívěsu ................... 200
4-2. Jízdní postupy
Spínač motoru (zapalování)
(vozidla bez systému
bezklíčového nastupování
a startování) ..................... 209
Spínač motoru (zapalování)
(vozidla se systémem
bezklíčového nastupování
a startování) ...................... 213
Multidrive ........................... 223
Manuální převodovka ........ 230
Páčka směrových světel .... 233
Parkovací brzda................. 234
4-3. Ovládání světel a stěračů
Spínač světlometů ............. 235
Spínač mlhových světel ..... 241
Stěrače a ostřikovače
čelního skla .................... 243
Stěrač a ostřikovač
zadního okna .................. 247
4-4. Tankování
Otevírání uzávěru palivové
nádrže ............................. 2494-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ......... 252
PCS (Přednárazový
bezpečnostní systém)...... 258
LDA (Varování před
opuštěním jízdního
pruhu) .............................. 271
Automatická dálková
světla ............................... 276
RSA (Asistent dopravních
značek) ............................ 280
4-6. Používání podpůrných
jízdních systémů
Systém Stop & Start
(Smart Stop) .................... 286
Tempomat.......................... 299
Omezovač rychlosti ........... 304
Parkovací asistent ............. 308
IPA (Inteligentní parkovací
asistent) ........................... 315
Systém filtru pevných
částic (DPF) ..................... 329
Asistenční jízdní systémy .. 331
4-7. Pokyny pro jízdu
Pokyny pro jízdu v zimě ..... 337
Page 243 of 664

2434-3. Ovládání světel a stěračů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
Stěrače čelního skla s nastavitelným přerušovaným chodem
Činnost stěračů je zvolena pohybem páčky následovně. Když je zvo-
len přerušovaný chod stěračů čelního skla, je možné nastavit také in-
terval stírání.
Přerušovaný chod stěra-
čů čelního skla
Pomalý chod stěračů čel-
ního skla
Rychlý chod stěračů čel-
ního skla
Jednorázový chod
Když je zvolen přerušovaný chod, mohou být seřízeny intervaly stírání.
Zvyšuje frekvenci přerušované-
ho chodu stěračů čelního skla.
Snižuje frekvenci přerušované-
ho chodu stěračů čelního skla.
Stěrače a ostřikovače čelního skla
Ovládání páčky stěračů
1
2
3
4
5
6
Page 244 of 664

2444-3. Ovládání světel a stěračů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
Ostřik/setření
Stěrače po ostřiku ostřikovačů auto-
maticky vykonají několik setření.
Vozidla s ostřikovači světlometů:
Když jsou zapnuty světlomety a páč-
ka je zatažena a přidržena, ostřiko-
vače světlometů provedou jeden
ostřik. Poté ostřikovače světlometů
provedou ostřik při každém pátém
zatažení páčky.
Stěrače čelního skla se senzorem deště
Když je zvoleno "AUTO", stěrače stírají automaticky, když senzor de-
tekuje dopadající déšť. Systém automaticky nastaví časování stěračů
podle vydatnosti deště a rychlosti vozidla.
Chod stěračů čelního
skla se senzorem deště
Pomalý chod stěračů čel-
ního skla
Rychlý chod stěračů čel-
ního skla
Jednorázový chod
Když je zvoleno "AUTO", otáčením kroužku může být nastavena citli-
vost senzoru následovně.
Zvýšení citlivosti stěračů čelní-
ho skla se senzorem deště
Snížení citlivosti stěračů čelní-
ho skla se senzorem deště
7
1
2
3
4
5
6
Page 245 of 664

2454-3. Ovládání světel a stěračů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
Ostřik/setření
Stěrače po ostřiku ostřikovačů auto-
maticky vykonají několik setření.
Vozidla s ostřikovači světlometů:
Když jsou zapnuty světlomety a páč-
ka je zatažena a přidržena, ostřiko-
vače světlometů provedou jeden
ostřik. Poté ostřikovače světlometů
provedou ostřik při každém pátém
zatažení páčky.
■Stěrače a ostřikovače čelního skla je možné ovládat, když
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování
Spínač motoru je v poloze "ON".
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování
Spínač motoru je v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO.
■Účinky rychlosti vozidla na chod stěračů (vozidla se stěrači čelního skla
se senzorem deště)
I když stěrače nejsou v režimu "AUTO", chod stěračů se mění v závislosti na
rychlosti vozidla, když je použit ostřikovač (prodleva před setřením pro zame-
zení stékání).
■Senzor dešťových kapek (vozidla se stěrači čelního skla se senzorem
deště)
●Pokud je spínač stěračů přepnut do polohy "AUTO", když je spínač motoru
v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO, stěrače provedou jedno setření aby
ukázaly, že byl aktivován režim "AUTO".
●Pokud je teplota senzoru dešťových kapek 90C nebo vyšší, nebo -15 C
nebo nižší, automatická činnost nemusí fungovat. V tom případě ovládejte
stěrače v jakémkoliv jiném režimu, než "AUTO".
■Pokud nestříká kapalina ostřikovačů čelního skla
Zkontrolujte, zda trysky ostřikovačů nejsou ucpané, pokud je v nádržce kapa-
liny ostřikovačů dostatek kapaliny.
7
●Senzor dešťových kapek vyhodnocuje
množství dešťových kapek.
Používá se optický senzor. Ten nemusí
fungovat správně, když sluneční světlo
při východu nebo západu slunce dopa-
dá přerušovaně na čelní sklo, nebo na
čelním skle uvízne hmyz, atd.
Page 246 of 664

2464-3. Ovládání světel a stěračů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
VÝSTRAHA
■Výstraha týkající se použití kapaliny ostřikovačů
Když je chladno, nepoužívejte kapalinu ostřikovačů, dokud se čelní sklo ne-
zahřeje. Kapalina může na čelním skle namrzat a způsobit špatnou viditel-
nost. To může vést k nehodě s následky smrtelných nebo vážných zranění.
■Výstraha týkající se použití stěračů čelního skla v režimu "AUTO" (vozi-
dla se stěrači čelního skla se senzorem deště)
Stěrače čelního skla se mohou v režimu "AUTO" neočekávaně uvést do čin-
nosti, pokud se někdo dotkne senzoru, nebo je čelní sklo vystaveno vibra-
cím. Dejte pozor, aby vaše prsty atd. nebyly zachyceny stěrači čelního skla.
UPOZORNĚNÍ
■Když je čelní sklo suché
Nepoužívejte stěrače, protože by to mohlo poškodit čelní sklo.
■Když z trysky nestříká kapalina ostřikovačů
Pokud budete přitahovat páčku k sobě a nepřetržitě ji držet, může dojít
k poškození čerpadla kapaliny ostřikovačů.
■Když se tryska ucpe
V tom případě kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Nepokoušejte se čistit ji jehlou nebo jiným předmětem. Tryska se tím poškodí.
Page 247 of 664

2474-3. Ovládání světel a stěračů
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
Činnost stěrače je zvolena pohybem páčky následovně:
Přerušovaný chod stěra-
če okna
Normální chod stěrače
okna
Ostřik/setření
Stěrač po ostřiku ostřikovače auto-
maticky vykoná několik setření.
■<00360057010c0055004400fe000300440003005200560057011c004c004e00520059004400fe0003005d0044004700510074004b005200030052004e005100440003004d004800030050005200e500510070000300520059004f0069004700440057000f00
03004e0047005c00e5>
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování
Spínač motoru je v poloze "ON".
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování
Spínač motoru je v režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO.
■Pokud nestříká kapalina ostřikovačů čelního skla
Zkontrolujte, zda tryska ostřikovače není ucpaná, pokud je v nádržce kapaliny
ostřikovačů čelního skla dostatek kapaliny.
Stěrač a ostřikovač zadního okna
Ovládání páčky stěračů
1
2
3
Page 257 of 664

2574-5. Toyota Safety Sense
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
VÝSTRAHA
●Pokud nelze řádně odstranit dešťové kapky z oblasti čelního skla před
předním senzorem pomocí stěračů čelního skla, vyměňte gumičku stěrače
nebo lištu stěrače.
Pokud je nutná výměna gumiček stěračů nebo lišt stěračů, kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Nelepte tónovací fólie na čelní sklo.
●Vyměňte čelní sklo, pokud je sklo poškozené nebo prasklé.
Pokud je nutná výměna čelního skla, kontaktujte kteréhokoliv autorizované-
ho prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
●Nemontujte před senzor anténu.
●Nenamáčejte přední senzor.
●<003d004400450055004401160057004800030057005200500058000f000300440045005c00030047005200030053011c0048004700510074004b00520003005600480051005d00520055005800030056005900740057004c004f00440003004d0044005600
510069000300560059010c0057004f00440011>
●Nezašpiňte ani nepoškoďte přední senzor.
Když čistíte vnitřní stranu čelního skla, zabraňte kontaktu čističe skla s ob-
jektivy. Také se nedotýkejte objektivu.
Pokud je objektiv zašpiněn nebo poškozen, kontaktujte kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikované-
ho a vybaveného odborníka.
●Nevystavujte přední senzor silným nárazům.
●Neměňte montážní polohu nebo směr předního senzoru, ani ho neodstra-
ňujte.
●Nerozebírejte přední senzor.
●Neinstalujte žádné elektronické zařízení nebo zařízení vysílající silné elek-
trické vlny do blízkosti předního senzoru.
●Neupravujte žádné součásti vozidla v okolí předního senzoru (vnitřní zpět-
né zrcátko, sluneční clony atd.) nebo stropu.
●Nepřipevňujte žádné příslušenství, které může překážet přednímu senzo-
ru na kapotu, přední mřížku nebo přední nárazník. Pro podrobnosti kon-
taktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
<004d004c00510070004b00520003011c006900470051010c0003004e00590044004f004c0049004c004e00520059004400510070004b00520003004400030059005c004500440059004800510070004b005200030052004700450052005500510074004e00
440011>
●Pokud je na střechu připevňováno surfovací prkno nebo jiný dlouhý před-
mět, ujistěte se, že nebude překážet přednímu senzoru.
●Neupravujte světlomety ani jiná světla.
●<003100480053011c004c00530048005901160058004d00570048000300440051004c00030051004800530052004e004f006900470048004d0057004800030051004c0046000300510044000300530044004f00580045005100740003004700480056004e00
580011>
■Oblast instalace předního senzoru na čelním skle
Když se čelní sklo snadno zamlžuje, sklo okolo předního senzoru může být
<004b00520055004e00700003005d0003004701240059005200470058000300fe004c00510051005200560057004c00030057005200530048005100740011000300330052004e005800470003005600480003004700520057004e0051004800570048000300
56004e004f0044000f00030050012400e50048005700480003>se popálit.
Page 269 of 664

2694-5. Toyota Safety Sense
AURIS Touring Sports_EE (OM12L13CZ)
4
Jízda
• Pokud jsou kola vychýlena
• Pokud lišta stěrače blokuje přední senzor
• Vozidlo se kymácí
• Vozidlo jezdí extrémně vysokými rychlostmi
• Když jedete na silnicích s ostrými zatáčkami nebo s nerovnými povrchy
• Když vozidlo před vámi špatně odráží laser
●V některých následujících situacích nemusí být dosaženo dostatečné brzd-
né síly, což brání správné činnosti systému:
• Pokud brzdové funkce nemohou fungovat v jejich plném rozsahu, např.,
když jsou brzdové součásti extrémně chladné, extrémně horké nebo
mokré
• Pokud není vozidlo řádně udržováno (brzdy nebo pneumatiky jsou nad-
měrně opotřebované, nesprávný tlak huštění pneumatik atd.)
• Když vozidlo jede po štěrkové silnicí nebo jiném kluzkém povrchu • Pokud je vaše vozidlo ve smyku
• Když je přední část vozidla zvednuta
nebo snížena
• Když je senzor vychýlen z důvodu sil-
ného nárazu do senzoru atd.