TOYOTA AVALON 2013 XX40 / 4.G Owners Manual
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: AVALON, Model: TOYOTA AVALON 2013 XX40 / 4.GPages: 496, PDF Size: 6.77 MB
Page 471 of 496

471
9
For owners
AVALON (U)_(OM41440U)
AT T E N T I O N
■Précautions avec les airbags SRS
●Ne vous asseyez pas sur le bord du
siège et ne vous appuyez pas contre la
planche de bord.
● Ne laissez pas un enfant rester debout
devant l’airbag SRS passager avant ou
bien s’asseoir sur les genoux du passa-
ger avant.
● Ne laissez pas les occupants des siè-
ges avant voyager avec un objet sur les
genoux.
● Ne vous appuyez pas contre la porte,
contre le rail latéral de toit ou contre les
montants avant, latéraux et arrière.
● Ne laissez personne s’agenouiller sur
les sièges passagers en appui contre la
porte ou sortir la tête ou les mains à
l’extérieur du véhicule.
● Ne fixez ni ne posez aucun objet sur la
planche de bord, la garniture du volant
de direction et la partie inférieure du
tableau de bord.
Au déploiement des airbags SRS con-
ducteur, passager avant et genoux, tout
objet risque de se transformer en pro-
jectile.
Page 472 of 496

472
AVALON (U)_(OM41440U)
AT T E N T I O N
■Précautions avec les airbags SRS
●Ne suspendez aucun cintre nu ni objet dur aux crochets à vêtements. En
cas de déploiement des airbags SRS rideaux, tous ces objets pourraient
se transformer en projectiles et causer des blessures graves, voire mortel-
les.
● Si un cache en vinyle recouvre la partie où l’airbag SRS de genoux se
déploie, veillez à l’enlever.
● N’utilisez aucun accessoire de siège venant recouvrir les zones de
déploiement des airbags SRS latér aux, car il risquerait d’en gêner le
déploiement. De tels accessoires peuvent empêcher les airbags latéraux
de fonctionner correctement, désactiver le dispositif ou entraîner le
déploiement accidentel des airbags latéraux, entraînant la mort ou des
blessures graves.
● Évitez de faire subir des chocs ou des pressions excessives aux zones
renfermant les composants des airbags SRS.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement des airbags SRS.
● Ne touchez aucun composant du système immédiatement après le
déploiement (gonflage) des airbags SRS, car ils peuvent être cha\
uds.
● Si vous avez des difficultés à respirer après le déploiement des airbags
SRS, ouvrez une porte ou une vitre pour faire entrer de l’air frais, ou bien
descendez du véhicule si cela ne présente pas de danger. Essuyez tout
résidu dès que possible afin d’éviter d’éventuelles ir\
ritations de la peau.
● Si les parties renfermant les airbags SRS, telles que la garniture du volant
et les garnitures de montants avant et arrière, sont abîmées ou craque-
lées, faites-les remplacer par votre concessionnaire Toyota.
●Ne rien fixer aux portes, à la vitre de
pare-brise, aux vitres latérales, aux
montants avant et arrière, au rail latéral
de toit et à la poignée de maintien.
Page 473 of 496

473
9
For owners
AVALON (U)_(OM41440U)
AT T E N T I O N
■Modification et mise au rebut des éléments du système d’airbags SRS
Consultez impérativement votre concessionnaire Toyota si vous avez
besoin d’intervenir sur votre véhicule ou de procéder à l’une des modifica-
tions suivantes. Les airbags SRS risquent de ne pas fonctionner correcte-
ment ou de se déployer (gonfler) accidentellement, provoquant ainsi des
blessures graves, voire mortelles.
● Installation, dépose, démontage et réparation des airbags SRS
● Réparations, modifications, démontage ou remplacement du volant, du
tableau de bord, de la planche de bord, des sièges ou de leur garnissage,
des montants avant, latéraux et arrière ou des rails latéraux de toit
● Réparations ou modifications des ailes avant, du bouclier avant ou des
flancs de l’habitacle
● Installation de chasse-neige, de treuils, etc., sur la calandre (pare-buffle
ou pare-kangourou, etc.)
● Modifications des suspensions du véhicule
● Installation d’appareils électroniques, tels qu’un radioémetteur/récepteur
ou d’un lecteur CD
● Aménagements du véhicule visant à permettre sa conduite par une per-
sonne atteinte d’un handicap physique
Page 474 of 496

474
AVALON (U)_(OM41440U)
Page 475 of 496

475
Index
AVALON (U)_(OM41440U)What to do if...
(Troubleshooting) .................... 476
Alphabetical index ..................... 482
Vehicles with a Display Audio system:
For details of equipment related to the Display Audio
system, such as the audio system, refer to the “Display
Audio System Owner's Manual”.
Vehicles with a navigation system:
For details of equipment re lated to the navigation sys-
tem, such as the audio system, refer to the “Navigation
System Owner's Manual”.
Page 476 of 496

476
AVALON (U)_(OM41440U)
What to do if... (Troubleshooting)
What to do if... (Troubleshooting)
●If you lose your mechanical keys, new genuine mechanical keys
can be made by your Toyota dealer. (P. 89)
●If you lose your electronic keys, the risk of vehicle theft increases
significantly. Contact your Toyota dealer immediately. ( P. 90)
●Is the electronic key battery weak or depleted? (P. 350)
●Is the engine switch in IGNITION ON mode?
When locking the doors, turn the engine switch off.
(P. 156)
●Is the electronic key left inside the vehicle?
When locking the doors, make sure that you have the electronic
key on your person.
●The function may not operate properly due to the condition of the
radio wave. ( P. 100)
If you have a problem, check the following before contacting
your Toyota dealer.
The doors cannot be locked, unlocked, opened or closed
You lose your keys
The doors cannot be locked or unlocked
Page 477 of 496

477What to do if... (Troubleshooting)
AVALON (U)_(OM41440U)
●Is the child-protector lock set?
The rear door cannot be opened from inside the vehicle when the
lock is set. Open the rear door from outside and then unlock the
child-protector lock. (P. 1 1 0 )
●The function to prevent the electronic key from being left inside the
trunk will operate and you can open the trunk as usual. Take the
key out from the trunk. ( P. 92)
The rear door cannot be opened
The trunk lid is closed with the electronic key left inside
Page 478 of 496

478What to do if... (Troubleshooting)
AVALON (U)_(OM41440U)
●Did you press the engine switch while firmly depressing the brake
pedal? (P. 155)
●Is the shift lever in P? ( P. 158)
●Is the electronic key anywhere detectable inside the vehicle?
(P. 94)
●Is the steering wheel unlocked? ( P. 159)
●Is the electronic key battery weak or depleted?
In this case, the engine can be started in a temporary way.
(P. 416)
●Is the battery discharged? ( P. 418)
●Is the engine switch in IGNITION ON mode?
If you cannot release the shif t lever by depressing the brake
pedal with the engine switch in IGNITION ON mode
( P. 414)
●It is locked automatically to prevent theft of the vehicle.
(P. 158)
If you think something is wrong
The engine does not start
The shift lever cannot be shifted from P even if you
depress the brake pedal
The steering wheel cannot be turned after the engine is
stopped
Page 479 of 496

479What to do if... (Troubleshooting)
AVALON (U)_(OM41440U)
●Is the window lock switch pressed?
The power window except for the one at the driver’s seat cannot
be operated if the window lock switch is pressed. (P. 130)
●The auto power off function will be operated if the vehicle is left in
ACCESSORY or IGNITION ON mode (the engine is not running)
for a period of time. ( P. 158)
●The seat belt reminder light is flashing
Are the driver and the front passenger wearing the seat
belts?
( P. 390)
●
The brake system warning light is on
Is the parking brake released? ( P. 166)
Depending on the situation, other types of warning buzzer may
also sound. ( P. 387, 398)
The windows do not open or cl
ose by operating the power
window switches
The engine switch is tu rned off automatically
A warning buzzer sounds during driving
Page 480 of 496

480What to do if... (Troubleshooting)
AVALON (U)_(OM41440U)
●Did anyone inside the vehicle open a door during setting the
alarm?
The sensor detects it and the alarm sounds. (P. 68)
To stop the alarm, turn the engine switch to IGNITION ON
mode or start the engine.
●Is the electronic key left inside the vehicle or the moon roof
opened?
Check the message on the multi-information display.
●When a warning light turns on, refer to P. 387.
●When a warning message is displayed, perform the correction pro-
cedure appropriate to the message.
An alarm is activated and the horn sounds
A warning buzzer sounds when leaving the vehicle
A warning light turns on or a warning message is dis-
played