TOYOTA AVENSIS 2017 Manuale duso (in Italian)
AVENSIS 2017
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/48357/w960_48357-0.png
TOYOTA AVENSIS 2017 Manuale duso (in Italian)
Trending: audio, oil temperature, lock, ad blue, key, transmission oil, display
Page 81 of 673
811-3. Impianto antifurto
1
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Certificazioni del dispositivo immobilizzatore del motore (veicoli senza sistema
di accesso e avviamento intelligente)
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 81 Wednesday, June 15, 201 6 2:44 PM
Page 82 of 673
821-3. Impianto antifurto
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 82 Wednesday, June 15, 2016 2:44 PM
Page 83 of 673
831-3. Impianto antifurto
1
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 83 Wednesday, June 15, 2016 2:44 PM
Page 84 of 673
841-3. Impianto antifurto
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)■
Certificazioni del dispositivo immobilizz atore del motore (veicoli con sistema di
accesso e avviamento intelligente)
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 84 Wednesday, June 15, 201 6 2:44 PM
Page 85 of 673
851-3. Impianto antifurto
1
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 85 Wednesday, June 15, 2016 2:44 PM
Page 86 of 673
861-3. Impianto antifurto
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 86 Wednesday, June 15, 2016 2:44 PM
Page 87 of 673
871-3. Impianto antifurto
1
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
NOTA
■Per garantire che l’impianto funzioni correttamente
Non modificare o rimuovere l’impianto. Non può essere garantito il corretto funziona-
mento dell’impianto se questo viene modificato o rimosso.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 87 Wednesday, June 15, 201 6 2:44 PM
Page 88 of 673

881-3. Impianto antifurto
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Sistema di bloccaggio doppio∗
I veicoli che utilizzano questo sistema
sono muniti di etichette applicate sui
cristalli di entrambe le portiere ante-
riori.Ruotare l’interruttore motore in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema di
accesso e avviamento intelligente) oppure spegnerlo (veicoli con sistema
di accesso e avviamento intelligente), fare uscire dal veicolo tutti i passeg-
geri e assicurarsi che tutte le porte siano chiuse.
Usando la funzione di accesso (veicoli con sistema di accesso e avvia-
mento intelligente):
toccare il sensore di bloccaggio sulla maniglia esterna della porta per due
volte nel giro di 5 secondi.
Usando il radiocomando a distanza:
Premere per due volte nel giro di 5 secondi.
Usando la funzione di accesso (veicoli con sistema di accesso e avviamento
intelligente):
Afferrare la maniglia esterna della porta sul lato conducente.
Usando il radiocomando a distanza:
Premere .
∗: se in dotazione
Per impedire l’accesso non autorizzato al veicolo, disattivare la fun-
zione di sbloccaggio porte sia dall’interno che dall’esterno del veicolo.
Inserimento del sistema di bloccaggio doppio
Disinserimento del sistema di bloccaggio doppio
1
2
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 88 Wednesday, June 15, 201 6 2:44 PM
Page 89 of 673
891-3. Impianto antifurto
1
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
■Precauzioni relative al si stema di bloccaggio doppio
Non attivare mai il sistema di bloccaggio doppio se vi sono persone nell’abitacolo
perché non è possibile aprire le porte dall’interno del veicolo.
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 89 Wednesday, June 15, 201 6 2:44 PM
Page 90 of 673

901-3. Impianto antifurto
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL)
Allarme∗
L’allarme ricorre a luci e suoni per segnalare il rilevamento di un’intrusione.
Quando l’allarme è impostato, quest’ultimo si attiva nei seguenti casi:
● Una porta o il bagagliaio/portellone posteriore bloccati vengono sbloccati o
aperti in qualsiasi modo salvo usando la funzione di accesso (veicoli con
sistema di accesso e avviamento intelligente) o il radiocomando a
distanza. (Le porte si bloccano nuovamente in modo automatico).
● Il cofano viene aperto.
● Il sensore anti-intrusione, se in dot azione, rileva qualcosa in movimento
all’interno del veicolo. (Un intruso è entrato nel veicolo).
Chiudere le porte, il bagagliaio/portel-
lone posteriore ed il cofano, e bloc-
care tutte le porte.
Il sistema verrà attivato automatica-
mente dopo 30 secondi.
All’inserimento dell’impianto, la spia
passa da accesa fissa a lampeggiante.
Per disattivare o disinserire l’alla rme eseguire una delle seguenti operazioni.
● Sbloccare le porte o il bagagliaio/portellone posteriore utilizzando la fun-
zione di accesso (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente)
o il radiocomando a distanza.
● Avviare il motore. (L’allarme verrà disattivato o disinserito dopo alcuni
secondi).
∗: se in dotazione
L’ a l l a r m e
Inserimento dell’impianto di allarme
Disattivazione o arresto dell’allarme
AVENSIS_OM_OM20C70L_(EL).book Page 90 Wednesday, June 15, 201 6 2:44 PM
Trending: sport mode, radio antenna, transmission oil, manual transmission, fuel, radiator cap, remote control