isofix TOYOTA AVENSIS 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: AVENSIS, Model: TOYOTA AVENSIS 2017Pages: 648, PDF Size: 61.92 MB
Page 55 of 648

55
1
1-2. Varnost otrok
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
Otroški varnostni sedeži
Ne pozabite ........................................................................... Str. 55
Otroški varnostni sedež ........................................................ Str. 57
Uporaba otroškega varnostnega sedeža .............................. Str. 61
Postopek namestitve otroškega varnostnega sedeža
• Pritrditev z varnostnim pasom ........................................... Str. 64
• Pritrditev s pritrdiščem ISOFIX .......................................... Str. 69
• Uporaba pritrdišča (za zgornji pašček).............................. Str. 76
●Prednostno upoštevajte opozorila in predpise v zvezi z otroškimi
varnostnimi sedeži.
●Dokler otrok ni dovolj velik, da lahko uporablja varnostni pas,
morate uporabljati otroški varnostni sedež.
●Otroški varnostni sedež mora ustrezati starosti in velikosti otroka.
●Nekaterih otroških varnostnih sedežev ni mogoče namestiti v
vozilo.
Pred uporabo ali nakupom otroškega varnostnega sedeža preverite
združljivost otroškega sedeža s sedeži v vozilu. (→Str. 64, 69)
Preden v vozilo namestite otroški varnostni sedež, si v teh navo-
dilih oglejte varnostne napotke, različne vrste otroških varno-
stnih sedežev, postopke namestitve itn.
●Otroški varnostni sedež uporabite, ko prevažate majhnega
otroka, ki se še ne more ustrezno pripeti z varnostnim pasom. Da
bi zagotovili varnost otroka, namestite otroški varnostni sedež na
zadnji sedež. Upoštevajte postopek namestitve v navodilih za
uporabo, ki so priložena otroškemu sedežu.
●Priporočamo uporabo originalnega otroškega varnostnega sede-
ža Toyota, saj v tem vozilu zagotavlja visoko raven zaščite. Origi-
nalni otroški varnostni sedeži Toyota so izdelani posebej za
Toyotina vozila. Kupite jih lahko pri prodajalcu Toyotinih vozil.
Kazalo vsebine
Ne pozabite
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 55 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 59 of 648

591-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
■Postopki namestitve za različne vrste otroških varnostnih
sedežev
Za namestitev otroškega varnostnega sedeža glejte navodila za
uporabo, ki so mu bila priložena.
Postopek namestitveStran
Pritrditev z
varnostnim pasomStr. 64
Pritrditev v
pritrdišče ISOFIXStr. 69
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 59 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 65 of 648

651-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
Legenda za črke v zgornji tabeli:
X: Neustrezen položaj otroškega varnostnega sedeža za otroke v tej
težnostni skupini.
U: Ustrezno za "univerzalno" kategorijo otroških varnostnih sedežev, ki
so odobreni za uporabo v tej težnostni skupini.
UF: Ustrezno za "univerzalno" kategorijo otroških varnostnih sedežev, ki
so obrnjeni naprej in odobreni za uporabo v tej težnostni skupini.
*1: Naklon naslonjala nastavite v najbolj pokončen položaj. Sprednji sedež prema-
knite do konca nazaj. Če je sopotnikov sedež nastavljiv po višini, ga dvignite
do konca navzgor.
*2:Če vzglavnik ovira vaš otroški varnostni sedež in ga je mogoče odstraniti,
odstranite vzglavnik.
V nasprotnem primeru premaknite vzglavnik v najvišji možni položaj.
Težnos-
tne sku-
pine
Položaj sedenja
Priporočeni
otroški varnostni
sedeži
Sprednji
sopotnikov sedežZadnji sedež
Stikalo za ročni
vklop/izklop
zračne blazine
Zunanja
sedežaSredinski
sedež
ON
(Vklo-
pljeno)OFF
(Izklo-
pljeno)
0
Do 10 kg
X
U
*1UU
"TOYOTA SKUPINA
0+, BABY SAFE
PLUS"
"TOYOTA MINI" 0+
Do 13 kg
X
U
*1UU
I
Od 9 do
18 kg
Nazaj obr-
njen sedež
–
X
U*1, 2U*2U*2"TOYOTA DUO+"
Naprej
obrnjen
sedež –
UF
*1, 2
II, III
Od 15 do
36 kg
UF
*1, 2U*1, 2U*2U*2
"TOYOTA KIDFIX
XP SICT"
(se lahko namesti na
pritrdišča ISOFIX)
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 65 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 69 of 648

691-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
■Pritrdišča ISOFIX (sistem ISOFIX za pritrditev otroških varno-
stnih sedežev)
Spodnja pritrdišča so na voljo
na zunanjih zadnjih sedežih.
(Oznaki z lokacijo pritrdišč sta
pritrjeni na sedeža.)
Otroški varnostni sedež, pritrjen s pritrdišči ISOFIX
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 69 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 70 of 648

701-2. Varnost otrok
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■
Preverjanje težnostne skupine in razreda velikosti za otroške
varnostne sedeže ISOFIX, ki ustrezajo predpisu ECE R44
Na podlagi otrokove teže določite ustrezno [težnostno skupino].
(→St r. 58 )
(1. primer) Če je otrok težek 12 kg, spada v [težnostno skupino 0+].
(2. primer) Če je otrok težek 15 kg, spada v [težnostno skupino I].
Določite razred velikosti.
Izberite razred velikosti, ki se ujema s [težnostno skupino], ki ste
jo določili v koraku na podlagi navodil iz poglavja [Otroški var-
nostni sedeži, pritrjeni s pritrdišči ISOFIX (ECE R44) – tabela o
združljivosti in priporočenih otroških varnostnih sedežih]
(→St r. 71 )
*.
(1. primer) [Težnostni skupini 0+] ustrezajo razredi velikosti [C],
[D] in [E].
(2. primer) [Težnostni skupini I] ustrezajo razredi velikosti [A], [B],
[B1], [C] in [D].
*:Različic otroških sedežev, ki so označene z [X], ne morete izbrati, čep-
rav ustrezajo razredu velikosti iz tabele z informacijami o ustreznosti
otroških varnostnih sedežev v stolpcu [Položaj sedenja]. Če je različica
otroškega sedeža označena z [IL], morate izbrati izdelek, ki nosi oznako
[Priporočeni otroški varnostni sedeži] (→Str. 72).
1
2
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 70 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 71 of 648

711-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
■Otroški varnostni sedeži, pritrjeni s pritrdišči ISOFIX (ECE
R44) – tabela o združljivosti in priporočenih otroških varno-
stnih sedežih
Otroški varnostni sedeži ISOFIX so razdeljeni v različne razrede
velikosti. Glede na razred velikosti se lahko otroški sedež uporablja
na sedežih v vozilu, ki so navedeni v spodnji tabeli. Razred velikosti
in težnostno skupino najdete v navodilih za uporabo otroškega var-
nostnega sedeža.
Če vaš otroški varnostni sedež nima razreda velikosti (ali če ne naj-
dete informacij v spodnji tabeli), poiščite informacije o združljivosti
na seznamu vozil, ki so odobrena za otroški varnostni sedež, ali se
obrnite na prodajalca otroškega sedeža.
Razred velikostiOpis
A Naprej obrnjeni otroški varnostni sedeži polne višine
BNaprej obrnjeni otroški varnostni sedeži
zmanjšane višine
B1Naprej obrnjeni otroški varnostni sedeži
zmanjšane višine
C Nazaj obrnjeni otroški varnostni sedeži polne velikosti
DNazaj obrnjeni otroški varnostni sedeži
zmanjšane velikosti
E Nazaj obrnjen sedež za dojenčke
FLevo obrnjen sedež za dojenčke
(košarica za prenašanje dojenčka)
GDesno obrnjen sedež za dojenčke
(košarica za prenašanje dojenčka)
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 71 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 72 of 648

721-2. Varnost otrok
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Legenda za črke v zgornji tabeli:
X: Neustrezen položaj sedeža za otroške varnostne sedeže ISOFIX
v tej težnostni skupini in/ali tem razredu velikosti.
IUF: Ustrezno za naprej obrnjeno univerzalno kategorijo otroških var-
nostnih sedežev ISOFIX, ki so odobreni za uporabo v tej težnos-
tni skupini.
IL: Ustrezno za otroške varnostne sedeže ISOFIX, ki spadajo v
kategorijo "za posebna vozila", "omejeno" ali "delno univerzalno"
in so odobreni za uporabo v tej težnostni skupini.
Težnostne
skupineRazred
velikosti
Položaj sedenja
Priporočeni
otroški varno-
stni sedežiSprednji
sedežZadnji sedež
Sopotni-
kov sedežZunanja
sedežaSredinski
sedež
Košarica za
prenašanje
dojenčkaFXXX
—
GXXX
0
Do 10 kg
EX IL X"TOYOTA SKU-
PINA 0+, BABY
SAFE PLUS s
pritrdiščem ISO-
FIX in SIDRI-
ŠČEM"
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI" 0+
Do 13 kg
EX IL X
DX IL X
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI"
CX IL X
I
Od 9 do 18
kg
DX IL X
—
CX IL X
BXIUF
*
IL*X"TOYOTA MIDI"
B1 XIUF
*
IL*X"TOYOTA DUO+"
"TOYOTA MIDI"
AXIUF*
IL*X"TOYOTA MIDI"
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 72 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 73 of 648

731-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
*:Če vzglavnik ovira vaš otroški varnostni sedež in ga je mogoče odstraniti,
odstranite vzglavnik.
V nasprotnem primeru premaknite vzglavnik v najvišji možni položaj.
Pri namestitvi nekaterih vrst otroških varnostnih sedežev na zadnji
sedež morda ne bo mogoče ustrezno uporabljati varnostnih pasov na
sosednjih položajih, ne da bi to oviralo otroški sedež ali zmanjšalo
učinkovitost varnostnih pasov. Varnostni pas mora biti speljan tesno
prek ramena in čim nižje prek bokov. Če to ni mogoče ali če ovira otro-
ški sedež, se premestite na drug položaj. V nasprotnem primeru lahko
pride do resnih poškodb ali celo smrti.
Otroški varnostni sedeži iz tabele morda ne bodo na voljo zunaj
območja EU.
●Če nameščate otroški sedež na zadnji sedež, nastavite sprednji
sedež tako, da ne moti otroka in otroškega varnostnega sedeža.
●Če uporabljate otroški sedež
"TOYOTA SKUPINA 0+, BABY
SAFE PLUS s pritrdiščem ISO-
FIX in SIDRIŠČEM", blokirajte
podporno nogo, tako da je
delno vidna četrta luknja.
●Če uporabljate otroški sedež "TOYOTA MINI" ali "TOYOTA MIDI",
nastavite podporno nogo in priključke ISOFIX, kot je opisano v
nadaljevanju:
Blokirajte priključke ISOFIX,
kjer je vidna številka 4.
Blokirajte podporno nogo,
tako da so vidne štiri luknje.
1
2
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 73 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 74 of 648

741-2. Varnost otrok
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)■
Otroški varnostni sedeži i-Size, pritrjeni s pritrdišči ISOFIX
(ECE R129) – tabela o združljivosti
Če vaš otroški varnostni sedež spada v kategorijo i-Size, ga lahko
namestite na položaje, ki so v spodnji tabeli označeni z i-U.
Kategorijo najdete v navodilih za uporabo otroškega varnostnega
sedeža.
Legenda za črke v zgornji tabeli:
X: Ni ustrezno za uporabo z otroškimi varnostnimi sedeži i-Size.
i-U: Ustrezno za "univerzalne" otroške varnostne sedeže i-Size, ki so
obrnjeni naprej ali nazaj.
*:Če vzglavnik ovira vaš otroški varnostni sedež in ga je mogoče odstraniti,
odstranite vzglavnik.
V nasprotnem primeru premaknite vzglavnik v najvišji možni položaj.
Pri namestitvi nekaterih vrst otroških varnostnih sedežev na zadnji
sedež morda ne bo mogoče ustrezno uporabljati varnostnih pasov na
sosednjih položajih, ne da bi to oviralo otroški sedež ali zmanjšalo
učinkovitost varnostnih pasov. Varnostni pas mora biti speljan tesno
prek ramena in čim nižje prek bokov. Če to ni mogoče ali če ovira otro-
ški sedež, se premestite na drug položaj. V nasprotnem primeru lahko
pride do resnih poškodb ali celo smrti.
●Če nameščate otroški sedež na zadnji sedež, nastavite sprednji
sedež tako, da ne moti otroka in otroškega varnostnega sedeža.
Položaj sedenja
Sprednji sedežZadnji sedež
Sopotnikov sedežZunanja sedežaSredinski sedež
Otroški varnostni
sedeži i-SizeXi-U*X
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 74 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM
Page 75 of 648

751-2. Varnost otrok
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE)
Varnostni napotki
■Namestitev s pritrdiščem ISOFIX (sistem ISOFIX za pritrditev
otroških varnostnih sedežev)
Otroški varnostni sedež namestite po navodilih za uporabo, ki so
mu bila priložena.
Če vzglavnik ovira namestitev otroškega varnostnega sedeža in
ga je mogoče odstraniti, odstranite vzglavnik. V nasprotnem pri-
meru premaknite vzglavnik v najvišji možni položaj. (→Str. 172)
Preverite položaj ekskluziv-
nih pritrdilnih drogov, nato pa
otroški varnostni sedež pritr-
dite na sedež.
Drogova se namestita v prostor
med sedežno blazino in naslo-
njalom.
Ko namestite otroški varnostni sedež, ga zazibajte naprej in
nazaj ter se prepričajte, da je varno nameščen. (→Str. 68)
1
2
POZOR
■Namestitev otroškega varnostnega sedeža
Upoštevajte naslednje varnostne napotke.
V nasprotnem primeru lahko pride do resnih poškodb ali celo smrti.
●Ko enkrat pritrdite otroški varnostni sedež, ne premikajte več sedeža, na
katerem je nameščen.
●Pri uporabi spodnjih pritrdišč poskrbite, da v bližini pritrdišč ni tujkov in da
varnostni pas ni ujet za otroškim varnostnim sedežem.
●Sledite vsem navodilom za namestitev, ki jih je priložil proizvajalec otro-
škega varnostnega sedeža.
3
AVENSIS_OM_OM20C20E_(EE).book Page 75 Sunday, July 12, 2015 9:56 PM