audio TOYOTA AYGO 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2014Pages: 396, PDF Size: 12.16 MB
Page 1 of 396

TABLE DES MATIÈRES
1
AYGO_WK_99G81K
1Avant de prendre
le volant
Réglage et utilisation des systèmes tels que le
verrouillage des portes, les rétroviseurs et la colonne de
direction.
2Au volantInformations relatives à la conduite, à l’arrêt et à la
sécurité.
3Équipements
intérieurs
Systèmes de climatisation et audio, ainsi que tous les
équipements intérieurs de confort.
4Entretien et soinNettoyage et protection du véhicule, entretien à faire
soi-même et informations relatives à l’entretien.
5En cas de
problème
Conduite à tenir en cas de remorquage nécessaires du
véhicule, de crevaison ou d’accident.
6Caractéristiques
techniques
du véhicule
Informations détaillées sur le véhicule.
IndexListe alphabétique des informations contenues dans le
présent manuel.
Page 3 of 396

1
2
3
4
5
6
3
AYGO_WK_99G81K
2-2. Combiné d’instruments
Instruments et compteurs ... 145
Témoins indicateurs
et d’alerte .......................... 147
2-3. Utilisation des éclairages et
des essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage .......... 150
Sélecteur
d’antibrouillards ................ 155
Essuie-glace et lave-glace
de pare-brise .................... 157
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière .............. 159
2-4. Utilisation des autres
systèmes de conduite
Systèmes d’aide
à la conduite ..................... 161
2-5. Informations relatives
à la conduite
Chargement et bagages ..... 165
Conseils de conduite
en hiver ............................. 168
Conduite avec une
caravane/remorque .......... 172
3-1. Utilisation du système de
climatisation et du
désembuage
Système de climatisation .... 174
Désembueur de lunette
arrière ............................... 182
3-2. Utilisation du système audio
(Type A)
Types de systèmes
audio ................................ 183
Utilisation de la radio .......... 185
Utilisation du lecteur
de CD ............................... 190
Utilisation optimale du
système audio .................. 196
Utilisation de la prise
AUX.................................. 198
3-3. Utilisation du système
audio (Type B)
Types de systèmes
audio ................................ 199
Utilisation de la radio .......... 201
Utilisation du lecteur
de CD ............................... 205
Utilisation avec un lecteur
USB/iPod ......................... 212
Utilisation de la prise
AUX.................................. 218
Utilisation du flux audio
Bluetooth®........................ 219
Utilisation du téléphone ...... 222
Paramètres audio ............... 231
Configuration ...................... 233
Foire aux questions ............ 235
3-4. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs .......................... 240
• Éclairage intérieur ............ 240
3Équipements intérieurs
Page 15 of 396

AYGO_WK_99G81K
15
Système de climatisation P. 174
Système audio∗
Prise AUX∗
Montre∗
P. 183, 199
P. 198
P. 246
Prise AUX/prise USB∗ P. 212, 218
∗: Sur modèles équipés
Bouton de feux de détresse P. 324Désembueur de lunette arrière P. 182
Page 24 of 396

AYGO_WK_99G81K
24
Index illustréTableau de bord
(véhicules à conduite à droite)
Système de climatisation P. 174
Prise AUX/prise USB∗ P. 212, 218
Bouton de feux de détresse P. 324Désembueur de lunette arrière P. 182
Système audio∗
Prise AUX∗
Montre∗
P. 183, 199
P. 198
P. 246
Page 132 of 396

132
2-1. Procédures de conduite
AYGO_WK_99G81K
■ Si le moteur ne démarre pas
Le système d’antidémarrage n’a peut être pas été désactivé. (→P. 75)
Consultez n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou
tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé.
■ Lorsque vous n’arrivez pas à débloquer l’antivol de direction
■Changement de position du contacteur de démarrage
Position “LOCK”
Le volant de direction est
verrouillé et la clé peut être
retirée.
Position “ACC”
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que le système audio.
Position “ON”
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
Position “START”
Pour démarrer le moteur.
Au démarrage du moteur, le contacteur
de démarrage antivol peut paraître
bloqué en position “LOCK”. Pour le
débloquer, tournez la clé tout en tournant
légèrement le volant de direction vers la
droite et la gauche.
Page 173 of 396

3
173
Équipements
intérieurs
AYGO_WK_99G81K
3-1. Utilisation du système de
climatisation et du
désembuage
Système de
climatisation .................... 174
Désembueur de lunette
arrière ............................. 182
3-2. Utilisation du système audio
(Type A)
Types de systèmes
audio ............................... 183
Utilisation de la radio ........ 185
Utilisation du lecteur
de CD ............................. 190
Utilisation optimale du
système audio ................ 196
Utilisation de la prise
AUX .................................... 198
3-3. Utilisation du système audio
(Type B)
Types de systèmes
audio ............................... 199
Utilisation de
la radio ............................ 201
Utilisation du lecteur
de CD ............................. 205
Utilisation avec un
lecteur USB/iPod ............ 212
Utilisation de la prise
AUX ................................ 218
Utilisation du flux audio
Bluetooth®...................... 219
Utilisation du téléphone .... 222
Paramètres audio ............. 231
Configuration .................... 233
Foire aux questions .......... 235
3-4. Utilisation des éclairages
intérieurs
Détail des éclairages
intérieurs ......................... 240
• Éclairage intérieur........... 240
3-5. Utilisation des rangements
Détail des rangements ...... 242
• Porte-gobelets ................ 243
3-6. Autres équipements
intérieurs
Pare-soleil ......................... 244
Miroirs de courtoisie.......... 245
Montre .................................. 246
Prise d’alimentation .......... 249
Tapis de sol ...................... 250
Équipements de coffre ...... 252
Page 183 of 396

183
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99G81K
3-2. Utilisation du système audio (Type A)
Types de systèmes audio∗
∗: Sur modèles équipés
■Utilisation des téléphones mobiles
En cas d’utilisation d’un téléphone mobile à l’intérieur ou à proximité
immédiate du véhicule alors que le système audio est en marche, il est
possible que le son des hauts-parleurs du système audio soit parasité.
Ty p e A
Lecteur de CD avec commande de changeur externe et autoradio
AM/FM
Ty p e B
Lecteur de CD et radio AM/FM avec Bluetooth®
→ P. 199
TitrePage
Utilisation de la radioP. 185
Utilisation du lecteur de CDP. 190
Utilisation optimale du système audioP. 196
Utilisation de la prise AUXP. 198
Page 184 of 396

184
3-2. Utilisation du système audio (Type A)
AYGO_WK_99G81K
NOTE
■ Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas le système audio allumé plus que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
■ Pour éviter d’occasionner des dommages au système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ni liquide quel qu’il soit sur le système
audio.
Page 185 of 396

185
3-2. Utilisation du système audio (Type A)
3
Équipements intérieurs
AYGO_WK_99G81K
Utilisation de la radio∗
Mémorisation de stations
■ Fonctionnement manuel
Pour rechercher la station souhaitée, appuyez sur “∧” ou sur
“ ∨” de .
Appuyez longuement sur la touche (de “1” à “6”) à laquelle
vous voulez associer la station, jusqu’à confirmation par un
bip.
∗: Sur modèles équipés
Vo l u m e
Balayage des stations pouvant être reçues Sélecteur
de stations
Recherche des fréquences
Bouton de mode AM/FMMarche/arrêt Touche de mode TA
Changement du type de programme
Touche de
mode AF
Présélection automatique
des stations radio
Page 186 of 396

186
3-2. Utilisation du système audio (Type A)
AYGO_WK_99G81K
■ Fonctionnement automatique
Appuyez longuement sur la touche “AST” jusqu’à confirmation par
un bip.
Le système mémorise jusqu’à 6 stations dans l’ordre de leur qualité de
réception. Lorsque la mémorisation est terminée, le système confirme
par 2 bips.
En mode FM1 ou FM2, les stations automatiquement pré-sélectionnées
par le système audio sont mémorisées dans les présélections FM3.
Exploration des stations radio
■ Balayage des stations radio présélectionnées
Appuyez longuement sur la touche “SCAN” jusqu’à
confirmation par un bip.
Les stations présélectionnés sont diffusées pendant 5 secondes
chacune.
Lorsque vous avez trouvé la station que vous cherchiez,
appuyez à nouveau sur le bouton.
■ Balayage de toutes les stations radio d’une gamme d’ondes
Appuyez sur la touche “SCAN”.
Toutes les stations pouvant être reçues sont diffusées pendant 5
secondes chacune.
Lorsque vous avez trouvé la station que vous cherchiez,
appuyez à nouveau sur le bouton.