TOYOTA AYGO 2018 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2018Pages: 492, PDF-Größe: 48.7 MB
Page 211 of 492

2114-5. Toyota Safety Sense
4
Fahren
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
• Wenn von einem vorausfahrenden Fahrzeug Wasser, Schnee, Staub usw. aufge- wirbelt wird und auf das Fahrzeug trifft • Beim Fahren durch Dampf oder Rauch, der die Sicht auf die vorausfahrendenFahrzeuge behindern kann• Beim Fahren in einem Bereich, in dem sich die Umgebungshelligkeit plötzlichändert, wie z. B. am Anfang und Ende eines Tunnels
• Beim Fahren in einer Kurve und für einen bestimmten Zeitraum nach dem Durch- fahren einer Kurve
• Wenn ein vorausfahrendes Fahrzeug
nicht direkt vor Ihrem Fahrzeug fährt
• Beim Fahren bei schlechten Wetterbedin-
gungen, z. B. bei starken Regenfällen,
dichtem Nebel, Schneefall oder Sandstür-
men
• Wenn grelles Licht, wie z. B. von der
Sonne oder von den Scheinwerfern des
Gegenverkehrs, direkt auf den Frontsen-
sor trifft
• Beim Fahren bei dunklen Umgebungsbe-
dingungen, wie z. B. in der Morgen- oder
Abenddämmerung oder bei Nacht oder in
einem Tunnel
Page 212 of 492

2124-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
• Wenn die Räder falsch ausgerichtet sind • Wenn ein Wischerblatt den Frontsensor blockiert • Das Fahrzeug schwankt.• Das Fahrzeug wird mit extrem hohen Geschwindigkeiten bewegt.• Beim Fahren auf Straßen mit scharfen Kurven oder auf unebenen Fahrbahnen• Wenn ein vorausfahrendes Fahrzeug Laserstrahlen schlecht reflektiert
● In manchen Situationen, wie z. B. in den folgenden Fällen, kann nicht genügend
Bremskraft erreicht werden, wodurch das System nicht ordnungsgemäß funktionie-
ren kann:
• Wenn die Bremswirkung nicht im vollen Umfang vorhanden ist, wie z. B. bei ext- rem kalten, heißen oder feuchten Bremsbelägen• Wenn das Fahrzeug nicht ordnungsgemäß gewartet wird (stark abgenutzte Brem-sen oder Reifen, falscher Reifenfülldruck usw.)• Wenn das Fahrzeug auf Schotterpisten oder anderen rutschigen Untergründen bewegt wird
• Wenn Ihr Fahrzeug ins Schlingern gerät
• Wenn der vordere Teil des Fahrzeugs
höher oder tiefer steht
• Wenn der Sensor durch einen starken
Stoß o.ä. falsch ausgerichtet ist
Page 213 of 492

2134-5. Toyota Safety Sense
4
Fahren
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
■ Wenn die PCS-Warnleuchte blinkt oder leuchtet
Das Pre-Crash-Sicherheitssystem kann vorübergehend nicht verfügbar sein oder es
liegt eine Störung im System vor.
● In den folgenden Situationen wird die Warnleuchte ausgeschaltet und das System
nimmt den Betrieb auf, wenn die normalen Betriebsbedingungen wiederhergestellt
sind:
• Wenn der umgebende Bereich des Frontsensors heiß ist, z. B. beim Parken des
Fahrzeugs in der Sonne
• Wenn die Frontscheibe beschlagen oder mit Kondenswasser oder Eis bedeckt ist
( S. 298, 304)
• Beim Fahren unter Bedingungen, in denen der Frontsensor ein Objekt nicht
erkennen kann, wie z.B. bei Dunkelheit (nachts auf einer Straße ohne Straßenbe-
leuchtung oder andere Lichter usw.), wenn grelles Licht auf den Sensor fällt oder
bei Schnee oder Nebel.
• Wenn der Frontsensor oder der Bereich um den Sensor kalt ist, wie z. B. in ext-
rem kalten Umgebungen
• Wenn der Bereich vor dem Frontsensor blockiert ist, z. B. bei geöffneter Motor-
haube
● Wenn die PCS-Warnleuchte dauerhaft blinkt oder leuchtet, liegt möglicherweise eine
Störung im System vor. Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmäßig qua-
lifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb überprüfen.
■ Wenn das VSC deaktiviert wurde
● Wenn TRC und VSC deaktiviert sind (S. 231), werden der Pre-Crash-Bremsassis-
tent und die Pre-Crash-Bremsfunktionen ebenfalls deaktiviert. Die Pre-Crash-
Warnfunktion ist jedoch weiterhin in Betrieb.
● Die PCS-Warnleuchte leuchtet.
Page 214 of 492
![TOYOTA AYGO 2018 Betriebsanleitungen (in German) 2144-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
LDA (Lane Departure Alert [Alarm beim Abwei-
chen von der Fahrspur])
Beim Fahren auf einer Straße mit Spur markierungen erkennt das System die TOYOTA AYGO 2018 Betriebsanleitungen (in German) 2144-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
LDA (Lane Departure Alert [Alarm beim Abwei-
chen von der Fahrspur])
Beim Fahren auf einer Straße mit Spur markierungen erkennt das System die](/img/14/48439/w960_48439-213.png)
2144-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
LDA (Lane Departure Alert [Alarm beim Abwei-
chen von der Fahrspur])
Beim Fahren auf einer Straße mit Spur markierungen erkennt das System die
Spurmarkierungen anhand einer Kamera und warnt den Fahrer, wenn das
Fahrzeug von der Spur abweicht.
Wenn das System erkennt, dass das Fahrzeug von seiner Spur abgewichen
ist, wird der Fahrer mit einem Summer und anhand von Anzeigen auf den
Instrumenten gewarnt.
Frontsensor
Drücken Sie den LDA-Schalter, um
das LDA-System zu aktivieren.
Die LDA-Kontrollleuchte leuchtet auf.
Drücken Sie den Schalter erneut, um
das LDA-System einzuschalten.
Das LDA-System bleibt auch nach dem
Ausschalten des Motorschalters aktiv
bzw. inaktiv.
: Je nach Ausstattung
Überblick über die Funktionen
Einschalten des LDA-Systems
Page 215 of 492

2154-5. Toyota Safety Sense
4
Fahren
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
●Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit ca. 50 km/h oder mehr beträgt
● Wenn die Spurbreite größer als ca. 3 m ist
● Beim Fahren auf einer geraden Straße oder durch eine Kurve mit einem
Radius von mehr als ca. 150 m
Wenn beide Spurmarkierungsanzei-
gen grün leuchten:
Gibt an, dass sowohl rechte als auch
linke Fahrspurma rkierungen erkannt
werden.
Wenn das Fahrzeug von der Spur
abweicht, blinken die Spurmarkie-
rungsanzeigen auf der Seite, auf der
die Abweichung erfolgt ist, gelb.
Wenn eine der Spurmarkierungsan-
zeigen grün leuchtet:
Gibt an, dass die Fahrspurmarkierung
auf der grün markierten Seite erkannt
wird.
Wenn das Fahrzeug auf der Seite mit
der erkannten Fahrspurmarkierung von
der Spur abweicht, blinken die Spur-
markierungsanzeigen gelb.
Wenn beide Spurmarkierungsanzei-
gen erlöschen:
Gibt an, dass keine Fahrspurmarkie-
rungen erkannt werden oder dass das
LDA-System vorübergehend deakti-
viert ist.
Betriebsbedingungen
Instrumentenanzeige
Page 216 of 492

2164-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
■Vorübergehende Abschaltung der Funktionen des LDA-Systems
In den folgenden Situationen werden die Funktionen des LDA-Systems vorüberge-
hend deaktiviert. Die Funktionen werden wieder aktiviert, nachdem die erforderlichen
Betriebsbedingungen wiederhergestellt sind.
● Der Hebel für den Fahrtrichtungsanzeiger wird betätigt.
● Die Fahrzeuggeschwindigkeit weicht vom Betriebsbereich der Funktionen des LDA-
Systems ab.
● Wenn die Fahrbahnmarkierungen während der Fahrt nicht erkannt werden können.
● Wenn die Warnung für die Abweichung von der Fahrspur ertönt.
Die Warnung für die Abweichung von der Fahrspur ertönt nach der Aktivierung meh-
rere Sekunden lang nicht mehr, auch wenn das Fahrzeug die Fahrspur erneut ver-
lässt.
■ Die Warnung für die Abweichung von der Fahrspur
In Abhängigkeit von den Klangeinstellungen des Audiosystems oder dem Betriebsge-
räusch des Klimaanlagengebläses kann der Warnton unter Umständen überhört wer-
den.
■ Wenn das Fahrzeug in der Sonne geparkt wurde
Das LDA-System steht unter Umständen nicht sofort zur Verfügung. Wenn die Tempe-
ratur im Fahrgastraum abnimmt und im Bereich des Frontsensors ( S. 195) die erfor-
derliche Betriebstemperatur erreicht ist, stehen die Funktionen wieder zur Verfügung.
■ Wenn sich nur auf einer Seite des Fahrzeugs Spurmarkierungen befinden
Die Warnung für die Abweichung von der Fahrspur funktioniert nicht für die Seite, auf
der keine Spurmarkierungen erkannt wurden.
■ Bedingungen, unter denen die Funktion unter Umständen nicht ordnungsgemäß
ausgeführt werden kann
In den folgenden Situationen kann der Frontsensor möglicherweise keine Spurmarkie-
rungen erkennen, wodurch die Warnfunktion für die Abweichung von der Fahrspur
nicht ordnungsgemäß ausgeführt wird. Dies stellt jedoch keine Funktionsstörung dar.
● Beim Fahren in speziellen Bereichen, wie z. B. an einer Maut-Stelle oder an einer
Kreuzung
● Beim Fahren in einer scharfen Kurve
● Wenn Spurmarkierungen extrem eng oder breit sind
● Wenn das Fahrzeug auf Grund einer schweren Ladung oder eines falschen Reifen-
fülldrucks eine ungewöhnlich starke Seitwärtsneigung hat
● Wenn der Fahrzeugabstand zum vorausfahrenden Fahrzeug extrem gering ist
● Wenn die Spurmarkierungen gelb sind (diese sind für das System schwerer als
weiße Markierungen zu erkennen)
● Wenn die Spurmarkierungen unterbrochen sind oder wenn Plastikpunkte für die
Fahrbahnmarkierung (Botts’ Dots) oder Steine als Abgrenzung verwendet werden
Page 217 of 492

2174-5. Toyota Safety Sense
4
Fahren
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
● Wenn sich die Spurmarkierungen auf Bordsteinen usw. Befinden.
● Bei nicht zu erkennenden Spurmarkierungen oder teilweise durch Sand, Staub usw.
verschmutzten Markierungen.
● Bei Schatten auf der Straße, die parallel zu den Spurmarkierungen verlaufen, oder
wenn sich die Spurmarkierungen im Schatten befinden
● Beim Fahren auf einem besonders hellen Straßenbelag wie Beton
● Beim Fahren auf einem Straßenbelag, der durch das reflektierte Licht hell wirkt
● Beim Fahren in einem Bereich, in dem sich die Lichtverhältnisse schnell ändern (z.
B. am Anfang und Ende eines Tunnels)
● Wenn die Sonne oder die Scheinwerfer von entgegenkommenden Fahrzeugen direkt
in die Kameralinse scheinen
● Beim Fahren auf Straßen mit vielen Verzweigungen
● Beim Fahren auf einer Fahrbahnoberfläche, die z. B. aufgrund von Regen, einem
vorherigen Regenschauer oder stehendem Wasser nass ist.
● Bei einer starken Auf-und-Ab-Bewegung des Fahrzeugs durch besonders schlechte
Straßenverhältnisse oder durch eine Fuge im Straßenbelag
● Wenn die Helligkeit der Scheinwerfer nachts auf Grund von Schmutz auf den Linsen
verringert ist, oder wenn die Scheinwerfer falsch eingestellt sind
● Beim Fahren auf kurvenreichen oder unebenen Straßen
● Beim Fahren auf rauen oder unbefestigten Straßen
● Wenn die Frontscheibe verschmutzt ist oder wenn sich Regentropfen, Kondenswas-
ser oder Eis an der Frontscheibe befinden
● Wenn der Luftstrom der Heizung auf die Füße gerichtet ist, kann der obere Bereich
der Frontscheibe beschlagen, was negative Auswirkungen haben kann
● Wenn beim Reinigen der Innenseite der Frontscheibe die Linse berührt wird oder
Glasreiniger auf die Linse gelangt, kann das negative Auswirkungen haben
■ Wenn andere Reifen montiert werden
In Abhängigkeit von den verwendeten Reifen kann unter Umständen keine ausrei-
chende Erkennungsleistung erreicht werden.
■ Wenn die LDA-Kontrollleuchte gelb aufleuchtet
Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im System vor. Wenden Sie sich an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder einen anderen vorschrifts-
mäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb.
Page 218 of 492

2184-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
WARNUNG
■Vor der Verwendung des LDA-Systems
Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf das LDA-System. Das LDA-System fährt
das Fahrzeug nicht automatisch und sorgt nicht dafür, dass Sie weniger aufmerksam
im Verkehr sein müssen. Der Fahrer muss jederzeit das Geschehen in der Fahrzeu-
gumgebung im Auge behalten, das Lenkrad betätigen, um gegebenenfalls die Fahr-
linie zu korrigieren, und die Fahrsicherheit gewährleisten.
Unangemessenes oder fahrlässiges Verhalten kann zu einem Unfall führen.
■ Vermeiden einer versehentlichen Aktivierung des LDA-Systems
Schalten Sie das LDA-System mit dem LDA-Schalter aus, wenn es nicht verwendet
wird.
■ Für das LDA-System ungeeignete Situationen
Verwenden Sie das LDA-System nicht in den folgenden Situationen.
Andernfalls funktioniert das System möglicherweise nicht ordnungsgemäß, was zu
einem Unfall führen könnte.
● Beim Fahren mit Schneeketten, einem Reserverad oder ähnlichem Equipment
● Wenn sich Objekte oder Gebilde am Straßenrand befinden, die fälschlicherweise
als Spurmarkierungen interpretiert werden können (z. B. Leitplanken, Bordsteine,
Leitpfosten usw.)
● Beim Fahren auf verschneiten Straßen
● Wenn die Spurmarkierungen auf dem Straßenbelag aufgrund von Regen, Schnee,
Nebel, Sand, Schmutz und ähnlichem schwer zu sehen sind
● Bei sichtbaren Linien auf dem Fahrbahnbelag infolge von Straßenreparaturen oder
wenn alte Spurmarkierungen immer noch auf der Straße sichtbar sind
● Wenn die Fahrspur wegen Straßenarbeiten gesperrt ist oder wenn auf einer
Behelfsfahrspur gefahren wird
HINWEIS
■ Vermeiden von Beschädigungen und Gewährleistung des ordnungsgemäßen
Betriebs des LDA-Systems
● Modifizieren Sie nicht die Scheinwerfer und bringen Sie keine Aufkleber an den
Lampen an.
● Modifizieren Sie die Aufhängung nicht. Wenn Ihre Aufhängung repariert werden
muss, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerk-
statt oder einen anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fach-
betrieb.
● Montieren oder platzieren Sie keine Teile oder Gegenstände auf der Motorhaube
oder am Grill. Bauen Sie außerdem keinen Kühlergrill-Schutz (Rammschutzbügel
gegen Stiere, Kängurus usw.) an.
Page 219 of 492

219
4
4-6. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Geschwindigkeitsbegrenzung
Eine gewünschte Maximalgeschwindigkeit kann mit dem Geschwindigkeits-
begrenzungsschalter eingestellt wer den. Die Geschwindigkeitsbegrenzung
verhindert, dass die Fahrgeschwindigkeit die Sollgeschwindigkeit überschrei-
tet.
Kontrollleuchte
Schalter für Geschwindigkeitsbe-
grenzung
Anzeige
*1: Für Motor 1KR
*2: Für Motor HM01
Motor 1KR
Drücken Sie die Taste “ON-OFF”,
um die Geschwindigkeitsbegren-
zung zu aktivieren.
Drücken Sie die Taste ein weiteres Mal,
um die Geschwindigkeitsbegrenzung
zu deaktivieren.
: Je nach Ausstattung
Funktionsübersicht
*1
*1*2
1
2
3
Einstellen der Geschwindigkeitsbegrenzung
Page 220 of 492

2204-6. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
AYGO_OM_Europe_OM99R13M
Beschleunigen oder verlangsa-
men Sie das Fahrzeug auf die
gewünschte Geschwindigkeit, und
drücken Sie dann zum Aktivieren
der gewünschten maximalen
Geschwindigkeit den Hebel nach
unten.
Motor HM01
Drücken Sie die Taste “ON-OFF”,
um die Geschwindigkeitsbegren-
zung zu aktivieren.
Drücken Sie die Taste ein weiteres Mal,
um die Geschwindigkeitsbegrenzung
zu deaktivieren.
Ziehen Sie den Hebel zu sich, um
die Geschwindigkeitsbegrenzung
einzustellen.
Die letzte gewünschte Maximalge-
schwindigkeit wird eingestellt. Ändern
der gewünschten Maximalgeschwin-
digkeit: S. 220
Wenn die Geschwindigkeitsbegren-
zung eingestellt wird, wird die Kontroll-
leuchte “OFF” ausgeschaltet.
Geschwindigkeit erhöhen
Geschwindigkeit verringern
Halten Sie den Hebel, bis die
gewünschte Geschwindigkeitseinstel-
lung erzielt ist.
Die Feinabstimmung der eingestellten
Geschwindigkeit lässt sich durch leich-
tes Drücken auf den Hebel nach oben
oder unten erzielen.
Anpassen der Geschwindigkeitseinstellung
1
2