radio TOYOTA AYGO 2018 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2018Pages: 480, PDF Size: 37.35 MB
Page 3 of 480
3
1
7
8 6 5
4
3
2
9
4-2. Vezetés
Gyújtáskapcsoló (intelligens nyitási és indítórendszer
nélküli gépjárművek) .......... 155
Motorindító gomb (intelligens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek) ...... 158
MMT-sebességváltó ............. 163
Kézi kapcsolású sebességváltó .................... 168
Irányjelző-kapcsolókar.......... 170
Rögzítőfék ............................ 171
4-3. Világítás és az ablaktörlők működtetése
Fényszórókapcsoló .............. 172
Ködlámpakapcsoló ............... 176
Első ablaktörlő és -mosó ...... 178
Hátsó ablaktörlő
és -mosó ............................ 180
4-4. Tankolás
Üzemanyag-betöltőnyílás zárósapka kinyitása............ 182
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ............ 186
PCS (ütközés előtti biztonsági rendszer) ........... 192
LDA (sávelhagyásra figyelmeztető rendszer) ...... 206
4-6. A vezetéssegítő rendszerek használata
Sebességhatároló ................ 212
Stop & Start rendszer ........... 216
Vezetéssegítő
rendszerek ......................... 223
4-7. Vezetési tanácsok
Téli vezetési tanácsok .......... 229
5-1. Alapműveletek
Audiorendszer-típusok ......... 234
Kormányba épített audio- vezérlőgombok .................. 236
AUX-csatlakozó/ USB-csatlakozó ................. 237
5-2. Audiorendszer használata
Az audiorendszer optimális használata .......... 238
5-3. Rádió használata
A rádió működése ................ 240
5-4. Külső eszköz használata
iPod hallgatása .................... 245
USB adattároló eszköz hallgatása .......................... 253
Az AUX-bemenet használata ......................... 260
5-5. Bluetooth® eszközök
használata
Bluetooth® audio/
telefon ................................ 261
Kormányba épített vezérlőgombok
használata ......................... 267
Bluetooth
® eszköz
regisztrálása ...................... 268
5-6. „SETUP” (beá llítások) menü
A „SETUP” (beállítások)
menü („Bluetooth*”
menü) használata .............. 269
A „SETUP” (beállítások) menü („TEL” menü)
használata ......................... 273
5Audiorendszer
*: A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye.
Page 6 of 480
6
Tájékoztató
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kezelési útmutatóban található információk
valamennyi modellre és felszereltségre vonatkoznak, beleértve a különféle
rendelhető felszereléseket is. Ezért előfordulhat, hogy olyan f elszerelés is-
mertetésével is találkozik, ami nem található meg az Ön gépjárm űvében.
A kezelési útmutatóban található műszaki adatok a megjelenés időpontjában
érvényes legfrissebb információk felhasználásával készültek. Mivel azonban
a Toyota alapkoncepciója a folyamatos fejlesztés, az előzetes bejelentés nél-
küli változtatások jogát fenntartjuk.
A műszaki adatoktól függően az ábrákon bemutatott gépjármű szín e és fel-
szereltsége eltérhet az Ön gépjárműve jellemzőitől.
Toyota gépjárművekhez jelenleg eredeti és utángyártott Toyota a lkatrészek
és tartozékok széles választéka kapható a piacon. A Toyota azt javasolja,
hogy a gyárilag beszerelt eredeti Toyota alkatrészek vagy tarto zékok cseréje
esetén eredeti Toyota alkatrészeket vagy tartozékokat használjo n. Egyéb,
megfelelő minőségű alkatrészek vagy tartozékok is alkalmazhatók . A Toyota
nem vállal felelősséget vagy garanciát a nem eredeti Toyota gyá rtmányú al-
katrészekre és tartozékokra, sem pedig az ilyen alkatrészekkel történő cseré-
re vagy ezek beszerelésére. A nem eredeti Toyota alkatrészek ok ozta károk-
ra vagy teljesítményproblémákra nem terjed ki a garancia.
A rádiófrekvenciás jeladórendszer gépjárművébe való beépítése a következő
elektronikus rendszerek működését befolyásolhatja:
l Hengerenkénti üzemanyag-befecskendező rendszer/szekvenciális he nge-
renkénti üzemanyag-befecskendező rendszer
l Blokkolásgátlós fékrendszer
l SRS-légzsákrendszer
l Biztonságiöv-előfeszítő rendszer
l Toyota Safety Sense
A rádiófrekvenciás jeladórendszer beépítésére vonatkozó óvintéz kedésekkel
és speciális utasításokkal kapcsolatban feltétlenül kérje ki bá rmely hivatalos
Toyota márkakereskedés, szerviz vagy más, megfelelő képesítésse l és fel-
szereléssel rendelkező szakember véleményét.
Ha rádiófrekvenciás jeladót szeretne beszerelni, akkor kérésére bármely hi-
vatalos Toyota márkakereskedés, szerviz vagy más, megfelelő kép esítéssel
és felszereléssel rendelkező szakember készséggel nyújt tájékoz tatást a
frekvenciasávokkal, az erősítés szintjével, az antenna elhelyezésével és a
beszerelésre vonatkozó rendelkezésekkel kapcsolatban.
Fő kezelési útmutató
Toyota gépjárművének tartozék ai, alkatrészei és módosítása
Rádiófrekvenciás jeladórendszer beépítése
Page 107 of 480
1073-1. Kulcsokra vonatkozó információk
3
Az egyes részegységek működtetése
FIGYELEM
nKulcs sérülésének megelőzése
lA kulcsokat ne dobja le, ne tegye ki nagyobb ütésnek és ne hajl ítsa meg.
l Ne tegye ki a kulcsokat hosszabb időre magas hőmérsékletnek.
l Óvja a kulcsokat a nedvességtől, és ne mossa azokat ultrahangos mosó-
ban stb.
l Ne helyezzen fém vagy mágneses anyagokat a kulcsokra vagy azok kö-
zelébe.
l Ne szerelje szét a kulcsokat.
l Ne tapasszon matricát vagy bármi mást az elektronikus kulcs fel ületére.
l Ne helyezze a kulcsokat mágneses teret keltő tárgyak, pl. tv,
audiorendszer, elektromos főzőlap vagy elektromos gyógyászati b erende-
zés, pl. alacsony frekvenciájú terápiás eszköz közelébe.
n Ha Önnél van az elektronikus kulcs („C” típus)
Ne vigye az elektronikus kulcsot 10 cm-nél (3,9 in.) közelebb o lyan elektro-
mos készülékekhez, melyek be vannak kapcsolva. Az elektromos ké szülé-
kek által kibocsátott rádióhullámok az elektronikus kulcstól 10 cm (3,9 in.)
távolságban elektromos zavart hozhatnak létre a kulcsban, így a z nem mű-
ködik megfelelően.
n Az intelligens nyitási és indító rendszer hibás működése vagy egyéb
kulccsal kapcsolatos problémák esetén („C” típus)
Vigye el gépjárművét az összes rendelkezésre álló elektronikus kulccsal
együtt bármely hivatalos Toyota márkakereskedésbe, szervizbe va gy más,
megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakemberhe z.
n Ha egy elektronikus kulcs elveszett („C” típus)
Ha az elektronikus kulcs elvesztése után nem gondoskodik a pótlásról, ak-
kor jelentősen megnő gépjárműve ellopásának kockázata. Látogass on el
mihamarabb bármely hivatalos Toyota márkakereskedésbe, szervizb e vagy
más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező szakem berhez,
és vigye magával az összes rendelkezésére álló elektronikus kulcsot.
Page 112 of 480
1123-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
nA távirányító működését befolyáso ló körülmények (felszereltségtől füg-
gően)
Előfordulhat, hogy a távirányító a következő esetekben nem működik megfe-
lelően.
l Ha a távirányítós kulcs eleme lemerült
l TV-torony, rádióállomás, villamos energiát termelő erőmű, repül őtér vagy
egyéb, erős rádióhullámokat kibocsátó létesítmény közelében
l Ha hordozható rádiót, mobiltelefont vagy egyéb, vezeték nélküli kommuni-
kációs eszközt hord magánál
l Ha több távirányítós kulcs is található a közelben
l Ha a távirányítós kulcs fémtárggyal érintkezik, vagy ilyen taka rja
l Ha távirányítós kulcsot (amely rádióhullámokat bocsát ki) haszn álnak a kö-
zelben
l Ha a távirányítós kulcsot elektronikus berendezés (például szem élyi számí-
tógép) közelében hagyták
l Ha a hátsó ablakra fémes anyagú árnyékoló vagy egyéb fémtárgy k erül
n Az intelligens nyitási és indítási rendszer működését befolyáso ló körül-
mények (felszereltségtől függően)
121. o.
VIGYÁZAT!
n Balesetek megelőzése
Vezetés során ügyeljen a következő szabályok betartására. Ellenkező eset-
ben előfordulhat, hogy valamelyik ajtó kinyílik, és a gépjárműb en tartózkodó
személy kiesik, és súlyosan, akár halálosan is megsérülhet.
l Ellenőrizze, hogy minden ajtó teljesen be van-e csukva.
l Menet közben senki ne húzza meg az ajtók belső fogantyúját. Az első aj-
tók esetében legyen különösen óvatos, mivel azok akkor is nyith atóak,
amikor a belső zárógombok zárt helyzetben vannak.
l 5 ajtós modellek: Ha a hátsó üléseken gyermekek ülnek, aktiválja a hátsó
ajtók gyermekbiztonsági zárját.
Page 121 of 480
1213-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
3
Az egyes részegységek működtetése
nElektronikus kulcs elemkímélő funkció
Ha az akkumulátor- és elemkímélő funkció aktív, az elem merülés e minimális,
ugyanis az elektronikus kulcs nem veszi a rádióhullámokat.
n Működést befolyásoló tényezők
Az intelligens nyitási és indítórendszert gyenge rádióhullámok működtetik. Az
alábbi esetekben az elektronikus kulcs és a gépjármű közötti kommunikáció
sérülhet; az intelligens nyitási és indítórendszer, a távirányí tó és a motor-indí-
tásgátló rendszer megfelelő működése korlátozottá válhat.
(Zavaró tényezők: 429. o.)
l Az elektronikus kulcs elemének lemerülésekor
l TV-torony, villamos energiát termelő erőmű, benzinkút, rádióállomás, nagy-
méretű kijelző, repülőtér vagy egyéb, erős rádióhullámokat vagy elektro-
mágneses zajt kibocsátó létesítmény közelében
l
Ha az elektronikus kulcs hozzáér az alábbi fémtárgyakhoz, vagy takarják azt
• Alumíniumfóliával borított kártyák
• Cigarettás dobozok, melyek belsejében alumíniumfólia van
• Fémes pénztárcák vagy táskák
• Érmék
• Fémből készült kézmelegítők
• Adathordozók, például CD-k és DVD-k
l Ha másik (rádióhullámokat kibocsátó) távirányítós kulcsot használnak a kö-
zelben
l Ha az alábbi, rádióhullámokat kibocsátó eszközök mellett tartja az elektroni-
kus kulcsot
• Hordozható rádió, mobiltelefon, vezeték nélküli telefon vagy e gyéb, veze-
ték nélküli kommunikációs eszköz
• egy másik gépjármű elektronikus kulcsa vagy rádióhullámokat kibocsátó,
távirányítós kulcsa
• Személyi számítógépek vagy PDA-k
• Digitális audiolejátszók
• Hordozható játékrendszerek
l Ha a hátsó ablakra fémes anyagú árnyékoló vagy egyéb fémtárgy k erül
l Ha az elektronikus kulcsot akkumulátortöltő vagy elektronikus k észülékek
közelébe helyezi
Nyomja meg kétszer a gombot, mi-
közben lenyomva tartja a gombot.
Várjon, amíg az elektronikus kulcs vissza-
jelzője 4-et villan. Mialatt az akkumulátor-
és elemkímélő funkció be van kapcsolva,
az intelligens nyitási és indítórendszer
nem használható. A funkció kikapcsolásá-
hoz nyomja meg az elektronikus kulcs va-
lamelyik gombját.
Page 123 of 480
1233-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
3
Az egyes részegységek működtetése
nAz elektronikus kulcs elemének lemerülése
lAz elem átlagos élettartama 1–2 év.
l Ha az elem lemerül, a motor leállításakor riasztás hallható az utastérben.
( 398. o.)
l Mivel az elektronikus kulcs folyamatosan veszi a rádióhullámoka t, az elem
akkor is lemerül, ha az elektronikus kulcsot nem használja. A k övetkező je-
lenségek arra utalnak, hogy az elektronikus kulcs eleme lemerül hetett. Ha
szükséges, cserélje ki az elemet. ( 354. o.)
• Az intelligens nyitási és indítórendszer vagy a távirányító ne m működik.
• Az érzékelési tartomány szűkül.
• A kulcs felületén található LED-visszajelző nem világít.
l
A túlzott elhasználódás elkerülése érdekében ne hagyja az elekt ronikus kul-
csot az alábbi, mágneses mezőt gerjesztő elektronikus berendezé sek 1 m-es
(3 ft.) körzetében:
• TV-készülékek
• Személyi számítógépek
• Mobiltelefonok, vezeték nélküli telefonok és töltők
• Töltés alatt álló mobiltelefonok vagy vezeték nélküli telefono k
• Asztali lámpák
• Elektromos főzőlapok
n Személyre szabás, amely konfigurálható bármely hivatalos Toyota már-
kakereskedésben, szervizben vagy más, megfelelő képesítéssel és fel-
szereléssel rendelkező szakembernél
A beállítások (pl. intelligens nyitási és indítórendszer) módosíthatók.
(Személyre szabható funkciók: 459. o.)
n Ha az intelligens nyitási és indí tórendszert a személyre szabásban ki-
kapcsolták
l Az ajtók zárása és nyitása:
Használja a távirányítót vagy a mechanikus kulcsot. ( 99, 429. o.)
l A motor indítása és a motorindító gomb módok váltása: 430. o.
l A motor leállítása: 159. o.
Page 126 of 480
1263-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
VIGYÁZAT!
nFigyelmeztetés az elektronikus eszközökkel történő interferenci ával
kapcsolatban
l Ha beültetett szívritmus-szabályozóval, reszinkronizációs teráp iás szívrit-
mus-szabályozóval vagy beültethető kardioverter defibrillátorral rendelke-
zik, megfelelő távolságot kell tartania az intelligens nyitási és indítórend-
szer antennáitól. ( 119. o.)
A rádióhullámok befolyásolhatják az ilyen berendezések működésé t.
Szükség esetén a nyitási funkció kikapcsolható. A részletekkel, pl. a rádió-
hullámok frekvenciájával és a rádióhullámok kibocsátásának idej ével kap-
csolatban forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervi zhez
vagy más, megfelelő képesítéssel és felszereléssel rendelkező s zakem-
berhez. Majd kérdezze meg orvosától, hogy ki kell-e kapcsolnia a nyitási
funkciót.
l A beültetett szívritmus-szabályozótól, kardio-reszinkronizációs terápiás
szívritmus-szabályozótól vagy defibrillátortól eltérő elektroni kus gyógyá-
szati eszközök használata esetén a gyártó tud tájékoztatást adn i az adott
eszköz rádióhullámok közelében való működtetéséről.
A rádióhullámok váratlan hatásokat válthatnak ki az ilyen orvos i eszközök
működésében.
A nyitási funkció kikapcsolásának kérdésével forduljon bármely hivatalos
Toyota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megfelelő képes ítéssel
és felszereléssel rendelkező szakemberhez.
Page 233 of 480
233
5Audiorendszer
5-1. AlapműveletekAudiorendszer-típusok ....... 234
Kormányba épített audio-vezérlőgombok ................ 236
AUX-csatlakozó/ USB-csatlakozó ............... 237
5-2. Audiorendszer használata Az audiorendszer optimális használata ....................... 238
5-3. Rádió használata A rádió működése.............. 240
5-4. Külső eszköz használata iPod hallgatása .................. 245
USB adattároló eszköz hallgatása ........................ 253
Az AUX-bemenet használata ....................... 260 5-5. Bluetooth® eszközök
használata
Bluetooth
® audio/telefon .... 261
A kormányba épített vezérlőgombok
használata ....................... 267
Bluetooth
® eszköz
regisztrálása .................... 268
5-6. „SETUP” (beállítások) menü A „SETUP” (beállítások) menü („Bluetooth*”
menü) használata ............ 269
A „SETUP” (beállítás) menü („TEL” menü)
használata ....................... 273
5-7. Bluetooth
® audiorendszer
A Bluetooth® funkcióval
rendelkező hordozható
lejátszó kezelése ............. 276
5-8. Bluetooth
® telefon
Telefonhívás kezdeményezése............. 278
Telefonhívás fogadása ...... 280
Telefonálás ........................ 281
5-9. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 283
*: A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye.
Page 234 of 480
2345-1. Alapműveletek
Audiorendszer-típusok
Multimédia-rendszerrel felszerelt gépjárművek
Lásd a „Multimédia-rendszer kezelési útmutató”-t.
Multimédia-rendszer nélküli gépjárművek
l „A” típus (AM/FM rádió)
: Felszereltségtől függően
Page 235 of 480
2355-1. Alapműveletek
5
Audiorendszer
l„B” típus (AM/FM-rádió Bluetooth® funkcióval)
nMobiltelefonok használata
Ha az audiorendszer működése közben a gépjárműben vagy annak kö zelé-
ben mobiltelefont használnak, akkor előfordulhat, hogy interfer encia hallható
az audiorendszer hangszóróin keresztül.
FIGYELEM
n Az akkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében
Leállított motor mellett ne hagyja az audiorendszert a szüksége snél tovább
bekapcsolva.
n Az audiorendszer meghibásodásának elkerülése céljából
Vigyázzon, nehogy ital vagy egyéb folyadék fröccsenjen az audio rend-
szerre.