tergicristall TOYOTA AYGO 2019 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2019Pages: 504, PDF Dimensioni: 67 MB
Page 3 of 504

3
1
7
8
6
5
4
3
2
9
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
4-2. Procedure di guida
Blocchetto di accensione
(veicoli senza sistema di
entrata e avviamento
intelligente) ........................... 182
Blocchetto di accensione
(veicoli con sistema di
entrata e avviamento
intelligente) ........................... 185
Cambio manuale
multi-modalità ....................... 190
Cambio manuale ..................... 195
Leva indicatori di direzione ..... 197
Freno di stazionamento .......... 198
4-3. Uso delle luci
e dei tergicristalli
Interruttore fari ........................ 199
Interruttore fari antinebbia ....... 203
Tergi-lavacristalli
del parabrezza ...................... 205
Tergi-lavalunotto posteriore .... 207
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo del
serbatoio carburante............. 209
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense............... 213
PCS (Sistema di sicurezza
pre-crash) ............................. 219
LDA (avviso di allontanamento
dalla corsia) .......................... 232
4-6. Uso dei sistemi di
assistenza alla guida
Limitatore di velocità ............... 237
Sistema di spegnimento
e avviamento intelligente ...... 240
Sistemi di assistenza alla
guida ..................................... 247
4-7. Consigli per la guida
Consigli per la guida nella
stagione invernale ................ 253
5-1. Operazioni di base
Tipi impianto audio ..................258
Comandi audio al volante ........260
Porta AUX/ porta USB .............261
5-2. Uso dell’impianto audio
Utilizzo ottimale
dell’impianto audio ................262
5-3. Uso della radio
Funzionamento della radio ......264
5-4. Uso di un dispositivo esterno
Ascolto di un iPod ....................273
Ascolto di una memoria
USB .......................................281
Utilizzo della porta AUX ...........288
5-5. Uso di dispositivi Bluetooth®
Audio/telefono Bluetooth® ......289
Uso dei comandi al volante .....295
Registrazione di un dispositivo
Bluetooth®.............................296
5-6. Menu “SETUP”
Uso del menu “SETUP”
(menu “Bluetooth*”) ...............297
Uso del menu “SETUP”
(menu “TEL”) .........................301
5-7. Audio Bluetooth®
Uso di un lettore portatile
abilitato Bluetooth®...............304
5Impianto audio
*: Bluetooth è un marchio di fabbrica registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Page 11 of 504

11Indice delle figure
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Tergicristallo del parabrezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 205
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 253
Sportello carburante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 209
Metodo per il rifornimento di carburante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 209
Tipo di carburante/capacità del serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 474
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 372
Dimensione/pressione di gonfiaggio dei pneumatici . . . . . . . . . . . . . . P. 480
Pneumatici invernali/catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 253
Controllo/rotazione/sistema di controllo pressione pneumatici*2. . . . . P. 372
Se lo pneumatico è sgonfio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 427, 442
Cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 474
In caso di surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 465
Videocamera*2, 3
Fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Luci di posizione anteriori/luci di guida diurna . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Fari fendinebbia*2/fari retronebbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Luci degli indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 197
Segnale di frenata d’emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 247
Luci di stop
Luci di coda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Luci della targa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Luci di retromarcia
Spostamento della leva del cambio in posizione R . . . . . . . . . . . P. 190, 195
4
5
6
7
8
Lampadine delle luci esterne per la guida
(Metodo di sostituzione: P. 394, Watt: P. 482)
*1: Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
*2: Se presente
*3: Per veicoli dotati di sistema multimediale, fare riferimento al
“Manuale utente sistema multimediale”.
9
10
11
12
13
14
15
16
Page 13 of 504

13Indice delle figure
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Display del monitor di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 103
Leva freno di stazionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198
Inserimento/disinserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 254
Cicalino di avvertimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 417
Leva indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 197
Interruttore fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Fari/luci di posizione anteriori/luci di coda/
luci di guida diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Fari fendinebbia*3/fari retronebbia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Interruttore tergicristallo e lavacristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 205, 207
Uso (parabrezza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 205
Uso (lunotto posteriore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 207
Rabbocco liquido lavacristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 370
Leva di sgancio del cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Impianto di condizionamento aria manuale*3. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 320
Impianto di condizionamento aria automatico*3 . . . . . . . . . . . . . . P. 326
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 320, 326
Sbrinatore lunotto posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 322, 328
Impianto audio*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258
Sistema multimediale*3, 4
Dispositivo di apertura sportello carburante. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 211
*1: Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
*2: Veicoli con cambio manuale multi-modalità
*3: Se presente
*4: Per veicoli dotati di sistema multimediale, fare riferimento al
“Manuale utente sistema multimediale”.
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 19 of 504

19Indice delle figure
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Display del monitor di guida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 103
Leva freno di stazionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198
Inserimento/disinserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 254
Cicalino di avvertimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 417
Leva indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 197
Interruttore fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Fari/luci di posizione anteriori/luci di coda/
luci di guida diurna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Fari fendinebbia*3/fari retronebbia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
Interruttore tergicristallo e lavacristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 205, 207
Uso (parabrezza) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 205
Uso (lunotto posteriore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 207
Rabbocco liquido lavacristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 370
Leva di sgancio del cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 358
Impianto di condizionamento aria manuale*3. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 320
Impianto di condizionamento aria automatico*3 . . . . . . . . . . . . . . P. 326
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 320, 326
Sbrinatore lunotto posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 322, 328
Impianto audio*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258
Sistema multimediale*3, 4
Dispositivo di apertura sportello carburante. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 211
*1: Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
*2: Veicoli con cambio manuale multi-modalità
*3: Se presente
*4: Per veicoli dotati di sistema multimediale, fare riferimento al
“Manuale utente sistema multimediale”.
4
5
6
7
8
9
10
11
Page 49 of 504

491-2. Sicurezza dei bambini
1
Per la sicurezza e l’incolumità
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Viaggiare con i bambini
●Si raccomanda di far sedere i bambini sui sedili posteriori, per evitare che
possano toccare accidentalmente la leva del cambio, l’interruttore del
tergicristallo, ecc.
● Modelli 5 porte: Utilizzare il dispositivo di sicurezza per bambini della porta
posteriore per evitare che questi ultimi possano aprire la porta durante la
guida accidentalmente. ( P. 121)
● Impedire ai bambini di azionare dispositivi o componenti che potrebbero
intrappolare o schiacciare parti del cor po, quali per esempio gli alzacristalli
elettrici, il cofano, il portellone posteriore, i sedili, ecc.
Quando sono presenti bambini a bordo del veicolo, osservare le
seguenti precauzioni.
Utilizzare un adeguato sistema di ritenuta per bambini fino a quando il
bambino avrà raggiunto una statura che gli consente di indossare
correttamente le cinture di sicurezza del veicolo.
AVVISO
Non lasciare mai i bambini incustoditi nel veicolo e non permettere loro di avere o
usare la chiave di accensione.
I bambini potrebbero essere in grado di avviare il motore o mettere in folle il cambio
del veicolo. Può sussistere anche il pericolo che i bambini si facciano male giocando
con i finestrini, il tetto di tela o altre funzioni del veicolo. Inoltre, l’accumulo di calore o
temperature estremamente basse all’interno del veicolo potrebbero essere mortali
per i bambini.
Page 169 of 504

169
4Guida
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
4-1. Prima di mettersi alla guida
Guida del veicolo .....................170
Carico e bagaglio.....................180
Traino di un rimorchio ..............181
4-2. Procedure di guida
Blocchetto di accensione
(veicoli senza sistema di
entrata e avviamento
intelligente) ............................182
Blocchetto di accensione
(veicoli con sistema di
entrata e avviamento
intelligente) ............................185
Cambio manuale
multi-modalità ........................190
Cambio manuale .....................195
Leva indicatori di direzione ......197
Freno di stazionamento ...........198
4-3. Uso delle luci
e dei tergicristalli
Interruttore fari......................... 199
Interruttore fari antinebbia ....... 203
Tergi-lavacristalli
del parabrezza ...................... 205
Tergi-lavalunotto
posteriore .............................. 207
4-4. Rifornimento di carburante
Apertura del tappo del
serbatoio carburante ............. 209
4-5. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ............... 213
PCS (Sistema di sicurezza
pre-crash) ............................. 219
LDA (avviso di
allontanamento dalla
corsia) ................................... 232
4-6. Uso dei sistemi di
assistenza alla guida
Limitatore di velocità ............... 237
Sistema di spegnimento
e avviamento intelligente ...... 240
Sistemi di assistenza alla
guida ..................................... 247
4-7. Consigli per la guida
Consigli per la guida nella
stagione invernale................. 253
Page 199 of 504

199
4
4-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
Guida
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Interruttore fari
Ruotando l’estremità della leva si accendono le luci nel modo seguente:
Le luci di guida diurna si
accendono. ( P. 201)
Le luci di posizione anteriori,
le luci di coda, le luci della
targa e gli indicatori della
plancia si accendono.
Si accendono i fari e tutte le
luci sopra indicate.
(Se presente)
Veicoli senza sistema di
entrata e avviamento
intelligente: I fari e tutte le luci
elencate sopra (ad eccezione
delle luci di guida diurna) si
accendono e si spengono
automaticamente (quando la
chiave nel blocchetto di
accensione è in posizione
“ON”.)
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente: I fari e tutte
le luci elencate sopra (ad eccezione delle luci di guida diurna) si
accendono e si spengono automaticamente (quando l’interruttore
motore è in modalità IGNITION ON.)
I fari possono essere azionati manualmente o automaticamente.
Istruzioni di funzionamento
1
2
3
4
Page 200 of 504

2004-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Con i fari accesi, spingere la leva
in avanti per accendere i fari
abbaglianti.
Tirare verso di sé la leva in posizione
centrale per spegnere i fari abbaglianti.
Tirare verso di sé la leva e
rilasciarla per azionare gli
abbaglianti una volta.
È possibile far lampeggiare gli abbaglianti con i fari accesi o spenti.
L’intensità dei fari può essere regolata in funzione del numero di passeggeri e
delle condizioni di carico del veicolo.
Aumenta il livello dei fari
Riduce il livello dei fari
■Guida alle impostazioni
Accensione dei fari abbaglianti
1
2
Rotella di regolazione manuale del fascio luminoso dei fari
1
2
Condizione di caricoPosizione dell’interruttore di comando
Solo guidatore0
Guidatore + un passeggero sul sedile
anteriore0
Tutti i passeggeri1,5
Tutti i passeggeri + pieno carico del vano
bagagli2,5
Guidatore + pieno carico del vano bagagli3
Page 201 of 504

2014-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
Questo sistema consente l’accensione dei fari per 30 secondi quando
l’interruttore motore viene girato in posizione “LOCK” (veicoli senza sistema
di entrata e avviamento intelligente) oppure viene spento (veicoli con sistema
di entrata e avviamento intelligente).
Tirare la leva verso di sé e rilasciarla
con l’interruttore luci posizionato su
o su dopo aver girato
l’interruttore motore sulla posizione
“LOCK” (veicoli senza sistema di
entrata e avviamento intelligente)
oppure dopo averlo spento (veicoli
con sistema di entrata e avviamento
intelligente).
Tirare verso di sé la leva e rilasciarla per spegnere le luci.
■ Sistema luce guida diurna
Per rendere il vostro veicolo più visibile agli altri guidatori durante la guida diurna, le
luci di guida diurna si accendono automaticamente ogni volta che si avvia il motore. Le
luci di guida diurna non sono progettate per l’utilizzo notturno.
■ Sensore controllo fari (se presente)
Sistema di spegnimento ritardato delle luci (se presente)
Il sensore potrebbe non funzionare
correttamente se coperto da un oggetto o se
sul parabrezza è presente qualcosa che
blocca il sensore.
In questo modo il sensore non sarà in grado di
rilevare il livello di luce ambiente, causando il
malfunzionamento del sistema automatico dei
fari.
Page 202 of 504

2024-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
AYGO_OM_Europe_OM99R23L
■ Sistema spegnimento automatico luci (se presente)
● Quando l’interruttore luci è in posizione o :
I fari e i fari fendinebbia si spengono dopo che l’interruttore motore è stato
posizionato su “LOCK” (veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente) o
dopo che è stato spento (veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente).
● Quando l’interruttore luci è in posizione :
I fari e tutte le luci si spengono dopo che l’interruttore motore è stato posizionato su
“LOCK” (veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente) o dopo che è
stato spento (veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente).
■ Cicalino segnalazione luci accese
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Quando la chiave nel blocchetto di accensione viene ruotata in posizione “LOCK” e la
porta del guidatore viene aperta mentre le luci sono accese, si attiva un cicalino.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Se l’interruttore motore viene spento e la porta del guidatore è aperta mentre le luci
sono accese, verrà emesso un segnale acustico.
■ Funzione di risparmio batteria (se presente)
Nelle seguenti condizioni, le altre luci si spengono automaticamente dopo 20 minuti
per evitare che la batteria del veicolo si scarichi:
● I fari e/o le luci di coda sono accesi.
● Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente: L’interruttore motore viene
girato in posizione “ACC” o spento.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente: L’interruttore motore viene
girato sulla modalità ACCESSORY oppure viene spento.
● L’interruttore luci è in posizione oppure .
Questa funzione viene disattivata nelle seguenti situazioni:
● Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente: Quando la chiave nel
blocchetto di accensione viene portata in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente: Quando l’interruttore motore
viene portato in modalità IGNITION ON.
● Quando si aziona l’interruttore luci.
● Quando una porta viene aperta o chiusa.
NOTA
■Per evitare lo scaricamento della batteria
Non lasciare le luci accese più a lungo del necessario se il motore non è in funzione.