sensor TOYOTA BZ4X 2022 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2022Pages: 694, PDF-Größe: 120.7 MB
Page 5 of 694

3
Owners Manual_Europe_M9A336_de
INHALTSÜBERSICHT
1
6
5
4
3
2
8
7
9
4-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln
der Türen
Seitentüren............................... 191
Heckklappe .............................. 196
Intelligentes Einstiegs- und Startsy-
stem ....................................... 211
4-3. Einstellen der Sitze
Vordersitze ............................... 216
Rücksitze ................................. 217
Kopfstützen .............................. 219
4-4. Einstellen des Lenkrads und der
Spiegel
Lenkrad .................................... 223
Innenrückspiegel ...................... 224
Außenspiegel ........................... 225
4-5. Öffnen, Schließen der Fenster
Elektrische Fensterheber ......... 227
4-6. Favoriteneinstellungen
Fahrpositionsspeicher .............. 230
Meine Einstellungen................. 234
5-1. Vor Antritt der Fahrt
Fahrbetrieb............................... 239
Ladung und Gepäck................. 245
Anhängerbetrieb ...................... 247
5-2. Hinweise zum Fahrbetrieb
Startschalter (Zündung) ........... 253
Getriebe ................................... 257
Hebel für Fahrtrichtungsanzeiger
............................................... 263
Feststellbremse........................ 264
Bremsenarretierung ................. 267
5-3. Betrieb der Leuchten und Schei-
benwischer
Scheinwerferschalter................ 270
AHS (adaptives Fernlichtsystem)
............................................... 273
AHB (Automatisches Fernlicht) 276
Schalter für Nebelscheinwerfer 279
Scheibenwischer und Scheiben-
waschanlage .......................... 280
5-4. Verwenden der Fahrunterstüt-
zungssysteme
Softwareaktualisierung ............. 284
Toyota Safety Sense ................ 286
Fahrermonitor........................... 294
PCS (Pre-Collision-System) ..... 295
LTA (Spurhalteassistent) .......... 305
LDA (Spurwechselwarnung)..... 310
RSA (Road Sign Assist) ........... 315
Dynamische Radar-Geschwindig-
keitsregelung ......................... 319
Geschwindigkeitsregelsystem .. 328
Geschwindigkeitsbegrenzung .. 331
Nothaltsystem (Emergency Driving
Stop System) ......................... 335
BSM (Totwinkel-Assistent) ....... 337
SEA (Safe Exit Assist) .............. 342
Toyota Einparkhilfe-Sensor ...... 347
RCTA (Warnung für Querverkehr im
Heckbereich).......................... 357
RCD (Heckkamera-Erkennung)362
PKSB (Einparkunterstützungs-
Bremse) ................................. 366
Statische Objekte im Front- und
Heckbereich des Fahrzeugs .. 371
Fahrendes Fahrzeug im Heckbe-
reich des Fahrzeugs .............. 374
5Fahren
Page 15 of 694

13
Owners Manual_Europe_M9A336_de
Illustrierter Index
Scheibenwischer ......................................................................................... S.280
Vorbereitung für den Winterbetrieb ............................. .................................. S.426
Verhindern des Einfrierens (Scheibenwischerenteiser)*1.............................. S.437
Vorbereitung für die Autowäsche (Scheibenwischer mit Regensensor)*1..... S.471
Ladeanschlussdeckel ............................................ ..................................... S.100
Lademethoden ................................................... ........................................... S.119
Reifen ......................................................... .................................................. S.491
Reifengröße/Fülldruck .......................................... ......................................... S.577
Winterreifen/Schneekette ....................................... ....................................... S.426
Prüfen/Umsetzen/Reifendruck-Warnsystem ......................... ........................ S.491
Vorgehensweise bei einer Reifenpanne ........................... ............................. S.546
Motorhaube ..................................................... ............................................. S.482
Öffnen......................................................... ................................................... S.482
Vorgehensweise bei einer Überhitzung ........................... .............................. S.566
Warnmeldungen .................................................. .......................................... S.540
Scheinwerfer/Standlichter vorne/Tagesfahrlicht ................. ..................... S.270
Fahrtrichtungsanzeiger ......................................... ..................................... S.263
Schlussleuchten ................................................ .......................................... S.270
Fahrtrichtungsanzeiger ......................................... ..................................... S.263
Bremsleuchten
Notbremssignal ................................................. ............................................ S.421
Schlussleuchten ................................................ .......................................... S.270
Nebelschlussleuchte*1, 2............................................................... .............. S.279
Rückfahrscheinwerfer
Schalten in die Schaltstellung R ............................... ..................................... S.257
Kennzeichenleuchten ............................................ ..................................... S.270
Glühlampen der Außenleuchten
(Vorgehensweise beim Wechseln: S.520)
Page 24 of 694

22
Owners Manual_Europe_M9A336_de
Illustrierter Index
■Dach (Fahrzeuge mit Linkslenkung)
Innenrückspiegel ......................................................................................... S.224
Sonnenblenden*1............................................................... .......................... S.459
Schminkspiegel ................................................. .......................................... S.459
Schalter der elektronischen Sonnenblende*2........................................... S.457
Innenbeleuchtung*3............................................................... ...................... S.447
Fahrgastleuchten ............................................... ......................................... S.448
Taste “SOS” .................................................... ............................................... S.69
Deaktivierungsschalter des Innenraum-Überwachungssensors*2........... S.82
Deaktivierungsschalter des Innenraum-Überwachungssensors und de s Nei-
gungssensors*2............................................................... .............................. S.82
*1: Verwenden Sie NIEMALS ein rückwärts gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf einem Sitz,
der mit einem davor liegenden AKTIVE N AIRBAG geschützt wird. Andernfalls kann das
KIND SCHWERE oder TÖDLICHE Verletzungen erleiden. ( S.54)
*2: Je nach Ausstattung
Page 32 of 694

30
Owners Manual_Europe_M9A336_de
Illustrierter Index
■Dach (Fahrzeuge mit Rechtslenkung)
Innenrückspiegel ......................................................................................... S.224
Sonnenblenden*1............................................................... .......................... S.459
Schminkspiegel ................................................. .......................................... S.459
Schalter der elektronischen Sonnenblende*2........................................... S.457
Innenbeleuchtung*3............................................................... ...................... S.447
Fahrgastleuchten ............................................... ......................................... S.448
Taste “SOS” .................................................... ............................................... S.69
Deaktivierungsschalter des Innenraum-Überwachungssensors*2........... S.82
Deaktivierungsschalter des Innenraum-Überwachungssensors und de s Nei-
gungssensors*2............................................................... .............................. S.82*1: Verwenden Sie NIEMALS ein rückwärts gerichtetes Kinderrückhaltesystem auf einem Sitz,
der mit einem davor liegenden AKTIVE N AIRBAG geschützt wird. Andernfalls kann das
KIND SCHWERE oder TÖDLICHE Verletzungen erleiden. ( S.54)
*2: Je nach Ausstattung
Page 44 of 694

42
Owners Manual_Europe_M9A336_de
1-1. Sicherer Betrieb
Können den seitlichen Kopf und Hals der Insassen auf den Vorder sitzen schützen
■Bauteile des SRS-Airbag-Systems
Frontalaufprallsensoren
Manueller Airbag-Ein/Aus-Schalter
Beifahrer-Airbag
Seitenaufprallsensoren (Vordertür)
Seitenaufprallsensoren (vorn)
Gurtstraffer und Gurtkraftbegrenzer
Seiten-Airbags
Kontrollleuchten “PASSENGER AIR BAG”
Mittlerer Front-Airbag
Kopf-Seiten-Airbags
Seitenaufprallsensoren (hinten)
Fahrer-Airbag
Page 82 of 694

80
Owners Manual_Europe_M9A336_de
1-4. Diebstahlwarnanlage
*: Je nach Ausstattung
■Einstellung
Schalten Sie den Startschalter aus, las-
sen Sie alle Fahrzeuginsassen ausstei-
gen und stellen Sie sicher, dass alle
Türen geschlossen sind.
Verwenden der Einstiegsfunktion:
Berühren Sie den Sensorbereich am
äußeren Türgriff zweimal innerhalb von
5 Sekunden.
Verwenden der Funkfernbedienung:
Drücken Sie zweimal innerhalb von
5 Sekunden.
■Abbrechen
Verwenden der Einstiegsfunktion: Hal-
ten Sie den Außentürgriff.
Verwenden der Funkfernbedienung:
Drücken Sie .
Doppelsperrsystem*
Unbefugten Zugang zum Fahrzeug
können Sie verhindern, indem Sie
die Türentriegelungsfunktion
sperren. Die Türen können dann
weder von innen noch von außen
entriegelt werden.
Fahrzeuge mit diesem System
haben Aufkleber auf den Scheiben
beider Vordertüren.
Einstellen/Deaktivieren des
Doppelsperrsystems
WARNUNG
■Doppelsperrsystem – Vorsichtsmaß- nahmen
Aktivieren Sie das Doppelsperrsystem nie, wenn sich Personen im Fahrzeug befin-
den, da die Türen nicht von innen geöffnet werden können.
Page 83 of 694

81
1
Owners Manual_Europe_M9A336_de
1-4. Diebstahlwarnanlage
Sicherheitshinweise
*: Je nach Ausstattung
■Elemente, die vor dem Verriegeln
des Fahrzeugs geprüft werden
müssen
Um ein unerwartetes Auslösen des
Alarms zu verhindern, vergewissern
Sie sich über die folgenden Punkte.
Es darf sich niemand mehr im
Wagen befinden.
Die Fenster sind geschlossen, bevor
der Alarm aktiviert wird.
Es befinden sich keine Wertsachen
oder wichtige persönliche Gegen-
stände im Wagen.
■Einstellung
Schließen Sie die Türen und die Motor-
haube und verriegeln Sie alle Türen mit
der Einstiegsfunktion oder der Fernbe-
dienung. Das System wird nach 30
Sekunden automatisch aktiviert.
Die Security-Anzeige wechselt von einem
Dauerleuchten zum Blinken, wenn das
System eingestellt ist.
■Abbrechen oder beenden
Führen Sie zum Deaktivieren oder
Stoppen des Alarms eine der folgenden
Aktionen durch.
Entriegeln Sie die Türen mit der Ein-
stiegsfunktion oder mit der Fernbe-
dienung.
Starten Sie das EV-System. (Der
Alarm wird nach einigen Sekunden
deaktiviert oder gestoppt.)
■Systemwartung
Das Fahrzeug verfügt über ein wartungs-
freies Alarmsystem.
■Auslösen des Alarms
Der Alarm kann in den folgenden Situationen ausgelöst werden:(Durch Stoppen des Alarms wird das
Alarm*
Der Alarm warnt per Lichtsignal
und akustischem Ton, wenn ein
Eindringungsversuch erkannt
wird.
Der Alarm wird in folgenden Situa-
tionen ausgelöst, wenn er aktiviert
ist:
Wenn eine verriegelte Tür mit
anderen Mitteln als mit der Ein-
stiegsfunktion oder der Fernbe-
dienung geöffnet bzw. entriegelt
wird. (Die Türen werden automa-
tisch verriegelt.)
Die Motorhaube ist geöffnet.
Der Innenraum-Überwachungs-
sensor erkennt Bewegungen im
Innenraum des Fahrzeugs.
(Jemand dringt in das Fahrzeug
ein.)
Fahrzeuge mit Neigungssensor:
Der Neigungssensor registriert
eine Änderung der Neigung des
Fahrzeugs.
Fahrzeuge mit Glasbruchsensor:
Eine Scheibe ist zerbrochen.
Einstellen/Abbrechen/Been-
den des Alarmsystems
Page 84 of 694

82
Owners Manual_Europe_M9A336_de
1-4. Diebstahlwarnanlage
Alarmsystem deaktiviert.)
●Die Türen werden über den mechanischen
Schlüssel entriegelt.
●Eine Person im Fahrzeug öffnet eine Tür
oder die Motorhaube oder entriegelt das Fahrzeug mit dem Innenverriege-lungsknopf.
●Die 12-Volt-Batterie wird abgeklemmt. ( S.564)
■Alarm-betriebene Türverriegelung
In den folgenden Fällen wird die Tür in Abhängigkeit von der konkreten Situation
unter Umständen automatisch verriegelt, um einen unzulässigen Zutritt zum Fahrzeug zu verhindern:
●Wenn eine im Fahrzeug verbliebene Per-son die Tür entriegelt und der Alarm akti-
viert wird.
●Wenn eine im Fahrzeug verbliebene Per-
son bei aktiviertem Alarm die Tür entrie- gelt.
●Wenn die 12-Volt-Batterie aufgeladen oder
ersetzt wird.
■Erkennungsverhalten des Innen-
raum-Überwachungssensors und
Neigungssensors
Der Innenraum-Überwachungssen-
sor erkennt Eindringlinge oder eine
Bewegung im Fahrzeug.
Der Neigungssensor erkennt Ände-
rungen der Neigung des Fahrzeugs,
z.B. wenn das Fahrzeug abge-
schleppt wird.
Dieses System wurde als Abschrec-
kung zur Vermeidung von Fahrzeug-
diebstählen konzipiert, kann aber keine
absolute Sicherheit gegen jede Art von
Eindringen bieten.
■Aktivieren des Innenraum-Über-
wachungssensors und Neigungs-
sensors
Der Innenraum-Überwachungssensor
und der Neigungssensor werden auto-
matisch aktiviert, wenn das Alarmsy-
stem aktiviert wird. ( S.81)
■Deaktivieren des Innenraum-Über-
wachungssensors und des Nei-
gungssensors
Wenn Sie Haustiere oder andere
bewegliche Objekte im Auto zurücklas-
HINWEIS
■So stellen Sie sicher, dass das System ordnungsgemäß funktioniert
Sie dürfen das System nicht modifizieren
oder ausbauen. Wenn Sie das System modifizieren oder ausbauen, ist der kor-rekte Betrieb des Systems nicht mehr
gewährleistet.
Innenraum-Überwachungssen-
sor (je nach Ausstattung) und
Neigungssensor (je nach Aus-
stattung)
Page 85 of 694

83
1
Owners Manual_Europe_M9A336_de
1-4. Diebstahlwarnanlage
Sicherheitshinweise
sen, müssen Sie vor der Aktivierung
des Alarms den Innenraum-Überwa-
chungssensor und den Neigungssen-
sor deaktivieren, da diese auf
Bewegungen im Fahrzeug reagieren.
1 Schalten Sie den Startschalter aus.
2 Drücken Sie den Deaktivierungs-
schalter des Innenraum-Überwa-
chungssensors und des
Neigungssensors.
Drücken Sie den Schalter erneut, um den Innenraum-Überwachungssensor und den
Neigungssensor wieder zu aktivieren.
Bei jeder Aktivier ung/Deaktivierung des Innenraum-Überwachungssensors und des Neigungssensors wird eine Meldung in der
Multi-Informationsanzeige im Kombiinstru- ment angezeigt.
■Abschalten und automatisches Wieder-
einschalten des Innenraum-Überwa- chungssensors und des Neigungssensors
●Der Alarm wird aktiviert, selbst wenn der Innenraum-Überwachungssensor und der
Neigungssensor abgeschaltet wurden.
●Wenn nach der Abschaltung des Innen-
raum-Überwachungss ensors und des Nei- gungssensors der Startschalter gedrückt wird oder die Türen mit der Einstiegsfunk-
tion (je nach Ausstattung) oder der Fernbe- dienung entriegelt werden, werden der Innenraum-Überwachungssensor und der
Neigungssensor wieder aktiviert.
●Der Innenraum-Überwachungssensor und
der Neigungssensor werden automatisch
aktiviert, wenn das Alarmsystem reaktiviert wird.
●Der Innenraum-Überwachungssensor wird automatisch deaktiviert, wenn die fernge-steuerte Klimaanlage aktiviert wird.
■Hinweise zum Innenraum-Überwa-
chungssensor
Der Sensor kann den Alarm in folgenden Situationen auslösen:
●Personen oder Haustiere befinden sich noch im Fahrzeug.
●Ein Fenster ist geöffnet.
In diesem Fall erkennt der Sensor unter
Umständen Folgendes:
• Wind oder die Bewegung von Objekten wie Blätter oder Insekten im Fahrzeug• Ultraschallwellen von Geräten, wie z. B.
Innenraum-Überwachungssensoren ande- rer Fahrzeuge• Bewegung von Personen außerhalb des
Fahrzeugs
●Instabile Gegenstände, wie beispielsweise
hängendes Zubehör oder Kleidung am Kleiderhaken, befinden sich im Fahrzeug.
Page 86 of 694

84
Owners Manual_Europe_M9A336_de
1-4. Diebstahlwarnanlage
●Das Fahrzeug wird an einer Stelle mit extremen Vibrationen oder Lärm geparkt, beispielsweise in einem Parkhaus.
●Eis oder Schnee werden von dem Fahr-zeug entfernt, sodass das Fahrzeug wie-
derholten Stößen oder Vibrationen ausgesetzt ist.
●Das Fahrzeug befindet sich in einer auto-matischen oder Hochdruck-Waschanlage.
●Das Fahrzeug ist exte rnen Einflüssen aus- gesetzt wie beispielsweise Hagel, Blitz-schlag und andere wiederholte Aufschläge
oder Vibrationen.
■Hinweise zur Neigungssensorfunktion
Der Sensor kann den Alarm in folgenden Situationen auslösen:
●Das Fahrzeug wird auf einer Fähre, auf einem Anhänger, in einem Zug usw. trans-portiert.
●Das Fahrzeug wird in einem Parkhaus geparkt.
●Das Fahrzeug befindet sich in einer
Waschanlage, in der das Fahrzeug bewegt wird.
●Einer der Reifen verliert Luft.
●Das Fahrzeug ist aufgebockt.
●Es tritt ein Erdbeben auf oder die Straße bricht ein.
●Der Dachgepäckträger wird be- oder entla-den.
HINWEIS
■Sicherstellen der ordnungsgemäßen Funktion des Innenraum-Überwa-chungssensors
●Sprühen Sie keinen Lufterfrischer oder
andere Produkte direkt in die Sensoröff- nungen.
●Zur Gewährleistung des ordnungsge-mäßen Betriebs der Sensoren dürfen
diese nicht berührt oder verdeckt wer- den.
●Wenn Zubehör eingebaut wird, bei dem es sich nicht um Originalteile von Toyota handelt, oder wenn Objekte zwischen
Fahrersitz und Beifahrersitz zurückge- lassen werden, kann die Erkennungslei-stung beeinträchtigt werden.