Hold TOYOTA BZ4X 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: BZ4X, Model: TOYOTA BZ4X 2022Pages: 546, PDF Size: 91.41 MB
Page 47 of 546

Barnesete festet med sikkerhetsbelte
Montere barnesete med sikkerhetsbelte
Monter barnesetet i henhold til
bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
Hvis barnesetet ikke er i kategorien
”universell” (eller nødvendig informasjon
ikke finnes i tabellen), kan du se
”Kjøretøylisten” fra produsenten av
barnesetet for ulike mulige
monteringsplasseringer, eller kontrollere
kompatibiliteten etter at du har spurt
forhandleren av barnesetet. (→s. 38)
1. Hvis barnesetet må monteres i
passasjersetet foran, se s. 37 om
hvordan du justerer passasjersetet.
2. Sett seteryggen så loddrett som
mulig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mellom
barnesetet og seteryggen, justeres
seteryggvinkelen til det er kontakt
mellom disse.
3. Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet og den kan fjernes, fjerner
du hodestøtten. Hvis ikke, settes
hodestøtten i øvre posisjon.
(→s. 163)
4. Trekk sikkerhetsbeltet gjennom
barnesetet, og sett festebøylen i
beltelåsen. Kontroller at beltet ikke er
vridd. Fest sikkerhetsbeltet til
barnesetet i henhold til anvisningene
som fulgte med barnesetet.5. Hvis barnesetet ikke er utstyrt med en
funksjon som låser sikkerhetsbeltet,
må du sikre barnesetet med et
låseklips.
6. Etter at du har montert barnesetet,
bør du bevege det frem og tilbake for
å sjekke at det sitter skikkelig fast.
(→s. 46)
Fjerne et barnesete montert med
sikkerhetsbeltet
Trykk på utløserknappen til beltelåsen, og
la sikkerhetsbeltet bli trukket helt inn.
Når du løsner beltelåsen, kan barnesetet
sprette opp på grunn av at seteputen
spretter litt opp. Løsne beltelåsen mens
du holder barnesetet nede.
Siden sikkerhetsbeltet ruller seg inn
automatisk, setter du det langsomt i
oppbevaringsposisjon.
Montering av barnesete
Du trenger kanskje et låseklips til å
montere barnesetet. Følg produsentens
anvisninger. Hvis barnesetet ikke er
utstyrt med et låseklips, kan du kjøpe
artikkelen nedenfor fra en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted:
Låseklips for barnesete
(delenr. 73119-22010)
1 .2 Barnesikkerhet
45
1
SIKKERHET
Page 48 of 546

ADVARSEL!
Montering av barnesete
Ta følgende forholdsregler.
Gjør du ikke det, kan det medføre
alvorlige personskader.
• Ikke la barn leke med
sikkerhetsbeltet. Dersom
sikkerhetsbeltet vikler seg rundt
halsen til et barn, kan det føre til
kvelning eller andre alvorlige skader.
Hvis dette skjer og du ikke klarer å
løsne beltelåsen, må du klippe av
beltet med en saks.
• Kontroller at beltet og festebøylen er
sikkert festet, og at sikkerhetsbeltet
ikke er vridd.
• Rist barnesetet mot venstre og høyre
samt fremover og bakover for å sikre
at det er montert på en sikker måte.
• Når barnesetet er festet, må du aldri
justere setet.
• Ved montering av sittepute/
barnesete må du alltid forsikre deg
om at skulderbeltet ligger over
midten av barnets skulder. Beltet bør
holdes vekk fra halsen til barnet, men
ikke slik at det kan falle av skulderen.
• Følg alle monteringsanvisninger fra
produsenten av barnesetet.
Barnesete festet med nedre
ISOFIX-feste
Nedre ISOFIX-feste (ISOFIX-barneseter)
Det finnes nedre fester for de ytre
baksetene. (Merkelapper på setene viser
hvor festene er plassert.)Montering med nedre ISOFIX-feste
(ISOFIX-barneseter)
Monter barnesetet i henhold til
bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
Hvis barnesetet ikke er i kategorien
”universell” (eller nødvendig informasjon
ikke finnes i tabellen), kan du se
”Kjøretøylisten” fra produsenten av
barnesetet for ulike mulige
monteringsplasseringer, eller kontrollere
kompatibiliteten etter at du har spurt
forhandleren av barnesetet. (→s. 38)
1. Sett seteryggen så loddrett som
mulig. Ved montering av forovervendt
barnesete: Hvis det er avstand mellom
barnesetet og seteryggen, justeres
seteryggvinkelen til det er kontakt
mellom disse.
2. Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet og den kan fjernes, fjerner
du hodestøtten. Hvis ikke, settes
hodestøtten i øvre posisjon.
(→s. 163)
3. Kontroller posisjonene til de spesielle
festestengene, og monter barnesetet i
setet.
Stengene monteres i åpningen
mellom seteputen og seteryggen.
1 .2 Barnesikkerhet
46
Page 49 of 546

4. Etter at du har montert barnesetet,
bør du bevege det frem og tilbake for
å sjekke at det sitter skikkelig fast.
(→s. 46)
ADVARSEL!
Montering av barnesete
Ta følgende forholdsregler. Gjør du ikke
det, kan det medføre alvorlige
personskader.
• Når barnesetet er festet, må du aldri
justere setet.
• Når du bruker de nedre festene, må
du forsikre deg om at det ikke
befinner seg gjenstander rundt dem,
og at sikkerhetsbeltet ikke blir
sittende fast bak barnesetet.
• Følg alle monteringsanvisninger fra
produsenten av barnesetet.
Bruk av et toppreimfeste
Toppreimfester
De ytre baksetene er utstyrt med
toppreimfester.
Bruk toppreimfester til å feste
toppreimen.
AToppreimfester
BToppreim
Feste toppreimen til
toppreimfestepunktet
Monter barnesetet i henhold til
bruksanvisningen som følger med
barnesetet.
1. Juster hodestøtten til høyeste stilling.Hvis hodestøtten er i veien for
barnesetet eller toppreimen og den
kan fjernes, fjerner du hodestøtten.
(→s. 163)
2. Hekt kroken på festet og stram til
toppremmen.
Kontroller at toppreimen er sikkert
festet. (→s. 46)
Sørg for at toppreimen føres under
hodestøtten når du monterer et
barnesete med hevet hodestøtte.
AKrok
BToppreim
ADVARSEL!
Montering av barnesete
Ta følgende forholdsregler.
Gjør du ikke det, kan det medføre
alvorlige personskader.
• Fest toppreimen og sørg for at beltet
ikke er vridd.
• Ikke fest toppreimen til andre ting
enn toppreimfestepunktet.
• Når barnesetet er festet, må du aldri
justere setet.
1 .2 Barnesikkerhet
47
1
SIKKERHET
Page 52 of 546

ADVARSEL!(Fortsettelse)
• Hvis du merker brannlukt eller annen
uvanlig lukt, må du forlate bilen og
forflytte deg til et sikkert område
umiddelbart.
• Hvis kollisjonsputene løses ut mens
systemet fungerer på vanlig måte,
foretar systemet et nødanrop.
Systemet foretar også nødanrop hvis
bilen blir truffet bakfra eller velter,
selv om kollisjonsputene ikke løses ut.
• Av hensyn til sikkerheten må du ikke
foreta nødanrop under kjøring. Anrop
under kjøring kan føre til at rattet
håndteres feil, noe som kan føre til
uventede ulykker.
Stopp bilen og kontroller at
omgivelsene er trygge før du foretar
nødanropet.
• Bruk spesifiserte sikringer ved
utskifting av sikringene. Bruk av andre
sikringer kan føre til antenning eller
røyk i kretsen, og kan føre til brann.
• Bruk av systemet mens røyk eller
uvanlig lukt forekommer, kan føre til
brann. Avslutt bruken av systemet
umiddelbart, og rådfør deg med en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.OBS
For å unngå skade
Unngå å helle væske på "SOS"-
knappepanelet osv., og unngå å utsette
det for slag.
Hvis det oppstår funksjonsfeil i
"SOS"-knappepanelet, høyttaleren
eller mikrofonen under et nødanrop
eller en manuell vedlikeholdskontroll
Det kan være umulig å foreta nødanrop,
kontrollere systemets status eller
kommunisere med operatøren på
eCall-sentralen. Hvis noe av utstyret
nevnt ovenfor, blir ødelagt, må du
rådføre deg med en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted.
1 .3 Nødassistanse
50
Page 55 of 546

Brukerinformasjon om bestemmelser for montering, vedlegg 1 del 3 Samsvar
2.4.3.2.Aktivitetsloggen i det 112-baserte eCall-systemet i kjøretøyet lagres
ikke lenger enn nødvendig for å kunne håndtere eCall-nødanropet, og
aldri mer enn 13 timer fra et eCall-nødanrop er utløst.O
2.5. Nærmere bestemmelser om den registrertes utøvelse av sine rettigheter
2.5.1.Den registrerte (kjøretøyets eier) har rett til innsyn i dataene og
eventuelt be om å få rettet, slettet eller sperret opplysninger om seg
som ikke er behandlet i samsvar med bestemmelsene i direktiv 95/
46/EF. Enhver tredjepart som har fått utlevert opplysningene, skal
underrettes om retting, sletting eller sperring som er utført i samsvar
med dette direktivet, med mindre det viser seg å være umulig eller
uforholdsmessig vanskelig.O
2.5.2.Den registrerte har rett til å klage til vedkommende personvernmyn-
dighet dersom vedkommende mener at hans eller hennes rettigheter
er krenket som følge av behandlingen av hans eller hennes person-
opplysninger.O
2.5.3.Kontakttjeneste med ansvar for å håndtere eventuelle anmodninger
om innsyn:→s. 54O
3. INFORMASJON OM TREDJEPARTSTJENESTER OG ANDRE VERDIØKENDE TJENESTER
(DERSOM DETTE ER INSTALLERT)
3.1.Beskrivelse av TPS-systemets / den verdiøkende tjenestens drift og
funksjoner→s. 51
3.2.All behandling av personopplysninger i TPS-systemet / andre verdiø-
kende tjenester skal være i samsvar med reglene for vern av person-
opplysninger i direktiv 95/46/EF og 2002/58/EF.O
3.2.1.Rettsgrunnlaget for bruk av TPS-systemer og/eller verdiøkende tje-
nester, og for databehandling i slike systemer eller tjenesterEUs person-
vernforord-
ning, GDPR
3.3.TPS-systemet og/eller andre verdiøkende tjenester skal ikke behandle
personopplysninger med mindre den registrerte (kjøretøyets eier el-
ler eiere) har gitt uttrykkelig samtykke.O
3.4.Nærmere regler for databehandling i TPS-systemer og/eller andre
verdiøkende tjenester, herunder eventuelle nødvendige tilleggsopp-
lysninger om sporbarhet, sporing og behandling av personopplysnin-
ger→s. 51
3.5.Den som eier et kjøretøy utstyrt med et TPS-eCall-system og/eller en
annen verdiøkende tjeneste i tillegg til det 112-baserte eCall-
systemet, har rett til å velge å bruke det 112-baserte eCall-systemet
framfor TPS-eCall-systemet og annen verdiøkende tjeneste.O
3.5.1.Kontaktopplysninger for håndtering av forespørsler om deaktivering
av et TPS-eCall-systemI/A
1 .3 Nødassistanse
53
1
SIKKERHET
Page 57 of 546

1.4 Tyverisikringssystem
1.4.1 Startsperresystem
Bilnøkkelen har en innebygd
transponderchip som hindrer
EV-systemet fra å starte hvis det ikke
tidligere er registrert en nøkkel i
startsperrecomputeren.
La aldri nøklene være igjen i bilen når du
forlater bilen.
Systemet er konstruert for å forhindre
biltyveri, men kan ikke garantere absolutt
sikkerhet mot alle typer biltyveri.
Bruke systemet
Sikkerhetsindikatorlampen blinker når
tenningsbryteren er slått av, for å vise at
systemet er i drift.
Indikatoren slutter å blinke etter at
tenningsbryteren er satt i ACC- eller
ON-stilling. Dette indikerer at systemet
er kansellert.
Systemvedlikehold
Bilen har et vedlikeholdsfritt
startsperresystem.
Forhold som kan føre til funksjonsfeil i
systemet
• Hvis nøkkelhodet berører en
metallgjenstand
• Hvis nøkkelen er i nærheten av eller
berører en nøkkel som er registrert til
sikkerhetssystemet i en annen bil
(nøkkel med innebygd
transponderchip)
OBS
Slik sikrer du at systemet fungerer
som det skal
Systemet må ikke endres eller fjernes.
Hvis det er gjort endringer i systemet
eller det er fjernet, er det ikke sikkert at
systemet vil fungere som det skal.
1.4.2 Dobbelt låsesystem*
*Utstyrsavhengig
Uautorisert tilgang til bilen hindres ved å
deaktivere døråpningsfunksjonen både
fra utsiden og innsiden av bilen.
Biler som er utstyrt med dette systemet,
har klistremerker på rutene i begge
fordørene.
Aktivere/kansellere det doble
låsesystemet
Innstilling
Slå av tenningsbryteren, la alle
passasjerer gå ut av bilen, og forsikre deg
om at alle dørene er lukket.
Bruke inngangsfunksjonen: Berør
følerområdet på det utvendige
dørhåndtaket to ganger i løpet av fem
sekunder.
Bruke fjernkontrollen: Trykk på
to
ganger i løpet av 5 sekunder.
Kansellere
Bruke inngangsfunksjonen: Hold i det
utvendige dørhåndtaket.
Bruke fjernkontrollen: Trykk på
.
1 .4 Tyverisikringssystem
55
1
SIKKERHET
Page 58 of 546

ADVARSEL!
Forholdsregler for dobbelt
låsesystem
Aktiver aldri dobbelt låsesystem når det
er personer i bilen, for da kan ikke
lenger dørene åpnes fra bilens innside.
1.4.3 Alarm*
*Utstyrsavhengig
Alarmen avgir lys og lyd for å varsle om
innbrudd.
Alarmen utløses i situasjonene angitt
nedenfor når den er aktivert:
• En låst dør låses opp eller åpnes på
annen måte enn ved å bruke
inngangsfunksjonen eller
fjernkontrollen. (Dørene låses
automatisk igjen.)
• Panseret åpnes.
• Innbruddssensoren registrerer at noe
beveger seg inne i bilen. (En
inntrenger kommer inn i bilen.)
• Bil med hellingsføler: hellingsføleren
registrerer en endring i bilens helling.
• Biler med ruteknusingsføler: Ett av
vinduene er ødelagt.
Stille inn / Avbryte / Stoppe
alarmsystemet
Kontrollpunkter før bilen låses
For å forhindre utilsiktet utløsing av
alarmen og tyveri av bilen bør du
kontrollere følgende.
• Ingen befinner seg inne i bilen.
• Vinduene er lukket før alarmen
aktiveres.
• Det ligger ikke igjen verdifulle
gjenstander eller andre personlige
ting i bilen.Innstilling
Lukk dørene og panseret, og lås alle
dørene med inngangsfunksjonen eller
fjernkontrollen. Systemet aktiveres
automatisk etter 30 sekunder.
Sikkerhetsindikatorlampen går fra
konstant lys til blinkende lys når systemet
aktiveres.
Avbryte eller stoppe
Gjør ett av følgende tiltak for å deaktivere
eller stoppe alarmen.
• Lås opp dørene med
inngangsfunksjonen eller den
trådløse fjernkontrollen.
• Start EV-systemet. (Alarmen
deaktiveres eller stoppes etter noen
sekunder.)
Systemvedlikehold
Bilen har et vedlikeholdsfritt
alarmsystem.
Utløsing av alarmen
Alarmen kan utløses i følgende
situasjoner: (Alarmsystemet deaktiveres
når alarmen stanses.)
• Dørene låses opp med den mekaniske
nøkkelen.
1 .4 Tyverisikringssystem
56
Page 60 of 546

Kansellere og automatisk aktivere
innbruddssensoren og hellingsføleren
på nytt
• Alarmen vil fremdeles være aktivert
selv om innbruddssensoren og
hellingsføleren er kansellert.
• Når innbruddssensoren og
hellingsføleren er kansellert, kan du
koble disse inn igjen ved å trykke på
tenningsbryteren eller låse opp
dørene med inngangsfunksjonen
(utstyrsavhengig) eller den trådløse
fjernkontrollen.
• Innbruddssensoren og hellingsføleren
vil automatisk aktiveres igjen når
alarmsystemet aktiveres på nytt.
• Innbruddssensoren vil automatisk
kanselleres når det fjernstyrte
klimaanlegget aktiveres.
Forhold som har betydning for
innbruddssensoren
Føleren kan utløse alarmen i
situasjonene nevnt nedenfor:
• Det finnes personer eller kjæledyr
inne i bilen.
• Et vindu er åpent.
Hvis dette er tilfellet, kan føleren
reagere på følgende:
– Vind eller bevegelse fra objekter
som løv eller insekter inne i bilen
– Ultralydbølger fra utstyr som
innbruddssensorer fra andre biler
– Bevegelse fra mennesker utenfor
bilen• Ustabile gjenstander i bilen, for
eksempel hengende gjenstander eller
klær som henger i kleskrokene.
• Bilen er parkert på et sted med meget
kraftige vibrasjoner eller mye støy, for
eksempel en garasje.
• Is eller snø fjernes fra bilen slik at den
utsettes for gjentatte støt og
vibrasjoner.
1 .4 Tyverisikringssystem
58
Page 61 of 546

• Bilen befinner seg i en vaskehall
(automatisk eller høytrykk).
• Bilen blir utsatt for støt, som hagl,
lynnedslag eller andre gjentatte støt
eller vibrasjoner.
Forhold som har betydning for
hellingsføleren
Føleren kan utløse alarmen i
situasjonene nevnt nedenfor:
• Bilen fraktes på ferge, tilhenger, tog
e.l.
• Bilen parkeres i et parkeringshus.
• Bilen befinner seg på en bilvask som
beveger bilen.
• Lufttrykket synker i ett eller flere av
dekkene.
• Bilen jekkes opp.
• Jordskjelv eller veien synker.
• Last legges på eller fjernes fra
takgrinden.
OBS
For å sikre at innbruddssensoren
fungerer korrekt
• Ikke spray luftfriskere eller andre
produkter direkte på følerhullene.
OBS(Fortsettelse)
• Unngå å ta på eller dekke til følerne,
da dette kan føre til at
følerfunksjonen forstyrres.
• Montering av annet tilbehør enn
originale Toyota-deler eller
oppbevaring av gjenstander mellom
førersetet og passasjersetet foran
kan redusere registreringsevnen.
• Innbruddssensoren kan kanselleres
når den elektroniske nøkkelen er nær
bilen.
1 .4 Tyverisikringssystem
59
1
SIKKERHET
Page 63 of 546

2.1 Elektrisk bilsystem............62
2.1.1 Funksjoner for elektrisk bilsystem . .62
2.1.2 Forholdsregler for elektrisk
bilsystem..............65
2.1.3Kjøretipsforelektriskbil ......69
2.1.4Kjørerekkevidde...........70
2.2Lading...................71
2.2.1 Ladeutstyr.............71
2.2.2 AC-ladekabel............74
2.2.3 Låse og låse opp AC-ladekontakt . .83
2.2.4Strømkildersomkanbrukes.....84
2.2.5 Lademetoder............86
2.2.6Ladetips ..............87
2.2.7 Godt å vite før lading........88
2.2.8 Slik brukes lading med vekselstrøm .91
2.2.9 Slik brukes lading med likestrøm . .98
2.2.10 Bruke ladetidsplanfunksjonen . .102
2.2.11 Bruke Mitt rom-modus......110
2.2.12 Soldrevet ladesystem
*......113
2.2.13Nårladingikkekanutføres....116
Elektrisk bilsystem2
61