belt TOYOTA C-HR 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2016Pages: 812, PDF Size: 25.63 MB
Page 72 of 812

721-2. Bezpieczeƒstwo dzieci
Grupa
wielko-
Êciowa
0
Do
10 kgXX X„TOYOTA G 0+,
BABY SAFE
PLUS”
„TOYOTA MINI”
„TOYOTA G 0+,
BABY SAFE
PLUS
z SEAT BELT
FIXATION, BASE
PLATFORM” U*
1
L*1U
L
II, III
15 do
36 kgUP*
1, 2UP*1, 2X
U*1, 2U*2
I
9 do
18 kgTy∏em do
kierunku
jazdy –
XTy∏em do
kierunku
jazdy –
X
Przodem
do
kierunku
jazdy –
UP*
1, 2
Przodem
do
kierunku
jazdy –
UP*
1, 2
X
„TOYOTA DUO+”
„TOYOTA KIDFIX
XP SICT”
(Mo˝liwoÊç zamo-
cowania za pomocà
sztywnych zacze-
pów ISOFIX.) U*1, 2U*2
0+
Do
13 kgXX XU*1
L*1U
LZalecany typ
fotelika
dzieci´cego Miejsce w samochodzie
Przedni fotel pasa˝era
Wersje z wy∏àczni-
kiem poduszki po-
wietrznej pasa˝era
Pozycja poduszki
powietrznej
ON (w∏.)OFF (wy∏.)
Wersje
bez wy-
∏àcznika
poduszki
powietrz-
nej pa-
sa˝eraTylne fotele
SkrajneÂrodko-
wy
63 C-HR OM10528E 12/19/16 2:46 PM Page 72 (Black plate)
Page 381 of 812
![TOYOTA C-HR 2016 Instrukcja obsługi (in Polish) 4-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu381
4
Jazda
Komunikat Znaczenie/Sposób post´powania
„For brake system”
[„Powód: uk∏ad hamulcowy.”]
• PodciÊnienie w uk TOYOTA C-HR 2016 Instrukcja obsługi (in Polish) 4-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu381
4
Jazda
Komunikat Znaczenie/Sposób post´powania
„For brake system”
[„Powód: uk∏ad hamulcowy.”]
• PodciÊnienie w uk](/img/14/66924/w960_66924-380.png)
4-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu381
4
Jazda
Komunikat Znaczenie/Sposób post´powania
„For brake system”
[„Powód: uk∏ad hamulcowy.”]
• PodciÊnienie w uk∏adzie wspomagania hamul-
ców jest niskie.
• Samochód prowadzony jest na du˝ej wysokoÊci.
Gdy podciÊnienie w uk∏adzie wspomagania hamul-
ców powróci do normy, uk∏ad odzyska sprawnoÊç.
„Steering wheel turned”
[„Skr´cona kierownica.”]
Kierownica zosta∏a obrócona.
„Hood open”
[„Maska otwar ta”]
Pokrywa silnika zosta∏a otwarta.
„Driver seat belt unbuckled”
[„Niezapi´ty pas kierowcy.”]
Pas bezpieczeƒstwa kierowcy nie jest zapi´ty.
„Stop & Star t Unavailable”
[„Stop & Star t
niedost´pna.”]
• Uk∏ad wstrzymywania pracy silnika „Stop &
Start” jest czasowo nieaktywny
Pozostawiç silnik w∏àczony przez pewien czas.
• Silnik móg∏ zostaç uruchomiony, gdy pokrywa
silnika by∏a podniesiona.
Zamknàç pokryw´ silnika, wy∏àczyç silnik, odcze-
kaç co najmniej 30 sekund, a nast´pnie ponownie
uruchomiç silnik.
„System Temp Low”
[„Niska temp. systemu”]
Temperatura akumulatora mo˝e byç niska.
Pozostawienie silnika w∏àczonego przez pewien
czas spowoduje odzyskanie sprawnoÊci przez
uk∏ad w rezultacie podwy˝szenia temperatury w ko-
morze silnika.
„System Temp High”
[„Wysoka temp. systemu”]
Temperatura akumulatora mo˝e byç bardzo wysoka.
Uk∏ad odzyska sprawnoÊç, gdy temperatura w ko-
morze silnika spadnie wystarczajàco.
„Non-dedicated battery”
[„Akumul. innego produc.”]
Zosta∏ pod∏àczony akumulator nieodpowiedni do
pracy z uk∏adem wstrzymywania pracy silnika
„Stop & Start”.
Uk∏ad wstrzymywania pracy silnika „Stop & Star t”
nie dzia∏a. Nale˝y zleciç autoryzowanej stacji obs∏ugi
Toyoty lub innemu specjalistycznemu warsztatowi
sprawdzenie samochodu.
63 C-HR OM10528E 12/19/16 2:47 PM Page 381 (Black plate)
Page 382 of 812

Gdy silnik zostanie automatycznie ponownie uruchomiony po wstrzymaniu
przez uk∏ad wstrzymywania pracy silnika „Stop & Star t”
3824-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu
Komunikat Znaczenie/Sposób post´powania
„For climate control”
[„Powód: klimatyzacja.”]
• Uk∏ad klimatyzacji jest w∏àczony lub klimatyzacja
jest u˝ywana.
• Funkcja jest w∏àczona.
„Battery charging”
[„¸adowanie akumulatora.”]
Akumulator nie jest dostatecznie na∏adowany.
Silnik zosta∏ ponownie uruchomiony ze wzgl´du na
priorytet ∏adowania akumulatora. Praca silnika
przez krótki czas spowoduje, ˝e uk∏ad odzyska
sprawnoÊç.
„For brake system”
[„Powód: uk∏ad hamulcowy.”]
Peda∏ hamulca zasadniczego zosta∏ kilkakrotnie lub
bardzo mocno wciÊni´ty.
Gdy podciÊnienie w uk∏adzie wspomagania hamulców
powróci do normy w trakcie jazdy, uk∏ad odzyska
sprawnoÊç.
„Steering wheel turned”
[„Skr´cona kierownica.”]
Kierownica zosta∏a obrócona.
„Driver seat belt unbuckled”
[„Niezapi´ty pas kierowcy.”]
Pas bezpieczeƒstwa kierowcy zosta∏ odpi´ty.
63 C-HR OM10528E 12/19/16 2:47 PM Page 382 (Black plate)