TOYOTA C-HR 2020 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: C-HR, Model: TOYOTA C-HR 2020Pages: 822, tamaño PDF: 111.32 MB
Page 281 of 822

279
4Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo .........280
Carga y equipaje .....................291
Arrastre de un remolque ..........292
4-2. Procedimientos de
conducción
Interruptor de alimentación
(encendido) ...........................301
Modo de conducción EV..........308
Transmisión híbrida
(motor 2ZR-FXE)...................311
Transmisión híbrida
(motor M20A-FXS) ................315
Palanca del intermitente ..........320
Freno de estacionamiento .......321
Aplicación y liberación
del freno ................................326
4-3. Utilización de las luces
y los limpiaparabrisas
Interruptor de los faros ............329
Luz de carretera automática ....334
Interruptor de la
luz antiniebla .........................339
Limpia/lavaparabrisas..............341
Limpiaparabrisas y
lavador de la luna trasera......344
4-4. Repostaje
Apertura de la tapa del
depósito de combustible .......346
4-5. Uso de los sistemas de
asistencia a la conducción
Toyota Safety Sense ...............351
PCS
(Sistema de precolisión)........365
LTA (Asistente de
seguimiento de carril) ............383RSA (Asistente para
señales de tráfico) ................ 398
Control de crucero con
radar dinámico para
todas las velocidades ........... 406
Control de crucero................... 424
Selección del modo de
conducción............................ 429
Limitador de velocidad ............ 431
BSM
(monitor de puntos ciegos) ... 434
Sensor de ayuda
de estacionamiento
de Toyota .............................. 452
RCTA (Alerta del tráfico
que pasa por detrás)............. 463
PKSB (Frenos de asistencia
al aparcamiento) ................... 470
Función de frenos de
asistencia al aparcamiento
(para objetos estáticos) ........ 478
Función de frenos de
asistencia al aparcamiento
(para vehículos que
pasan por detrás).................. 487
S-IPA (Sistema de
aparcamiento
inteligente sencillo) ............... 494
Sistema GPF (filtro de
partículas de gasolina) ......... 533
Sistemas de asistencia a
la conducción ........................ 534
4-6. Sugerencias para la
conducción
Sugerencias para la
conducción del
vehículo híbrido .................... 542
Sugerencias sobre la
conducción en invierno ......... 545
Page 282 of 822

2804-1. Antes de conducir
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
Conducción del vehículo
P. 301
Mientras pisa el pedal del freno, coloque la palanca de cambios en la
posición D. (P. 311, 315)
Suelte el freno de estacionamiento. (P. 322)
Si el freno de estacionamiento está en modo automático, el freno de
estacionamiento se libera automáticamente cuando se coloca la palanca de
cambios en una posición distinta de P. (P. 321)
Suelte gradualmente el pedal del freno y pise suavemente el pedal del
acelerador para acelerar el vehículo.
Con la palanca de cambios en la posición D, pise el pedal del freno.
Si es necesario, aplique el freno de estacionamiento.
Si el vehículo va a estar parado durante un período de tiempo prolongado, coloque
la palanca de cambios en la posición P o N. (P. 311, 315)
Para garantizar la seguridad en la conducción se deberán seguir los
procedimientos que se detallan a continuación:
Arranque del sistema híbrido
Conducción
Parada
1
2
3
1
2
Page 283 of 822

2814-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
Con la palanca de cambios en la posición D, pise el pedal del freno.
Aplique el freno de estacionamiento (P. 322) y cambie la palanca de
cambios a la posición P (P. 311, 315).
Si aparca en una pendiente, bloquee las ruedas según sea necesario.
Pulse el interruptor de alimentación para detener el sistema híbrido.
Bloquee la puerta, asegurándose de que lleva consigo la llave electrónica.
Mientras pisa el pedal del freno, coloque la palanca de cambios en la
posición D.
Tire del interruptor del freno de estacionamiento para activar el freno de
estacionamiento manualmente. (P. 322)
Suelte el pedal del freno y pise suavemente el pedal del acelerador para
acelerar el vehículo.
Presione el interruptor del freno de estacionamiento para liberar el freno
de estacionamiento manualmente. (P. 322)
Estacionamiento del vehículo
Arranque en pendiente ascendente
1
2
3
4
1
2
3
4
Page 284 of 822

2824-1. Antes de conducir
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
■Al arrancar en una pendiente ascendente
El control de asistencia para arranque en pendiente se activará. (P. 535)
■Para una conducción eficiente en términos de consumo de combustible
Recuerde que los vehículos híbridos son similares a los vehículos convencionales y,
por tanto, es necesario evitar ciertas actividades, como las aceleraciones bruscas.
(P. 5 4 2 )
■Conducción con lluvia
●Conduzca con precaución cuando esté lloviendo, ya que la visibilidad disminuye, las
ventanas se pueden empañar y la superficie de la calzada estará resbaladiza.
●Conduzca con precaución cuando empiece a llover, porque la superficie de la
calzada estará especialmente resbaladiza.
●Evite las altas velocidades al conducir por autopista cuando esté lloviendo, ya que
puede que exista una capa de agua entre los neumáticos y la superficie de la
calzada que impida el funcionamiento correcto de la dirección y los frenos.
■Limitación de la potencia del sistema híbrido (sistema de priorización del freno)
●Si pisa los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo, es posible que se
limite la potencia del sistema híbrido.
●Aparece un mensaje de advertencia en el visualizador de información múltiple
cuando el sistema está en marcha.
■Limitación de los arranques bruscos (control de arranque)
●Si se realiza una operación poco habitual como la siguiente, es posible que la
potencia del sistema híbrido se reduzca.
• Cuando la palanca de cambios pasa de R a D/B, de D/B a R, de N a R, de P a D/
B o de P a R mientras se pisa el pedal del acelerador, aparece un mensaje de
advertencia en el visualizador de información múltiple. Si se muestra un mensaje
de advertencia en el visualizador de información múltiple, lea el mensaje y siga
las instrucciones.
• Cuando se pisa demasiado el pedal del acelerador mientras el vehículo hace
marcha atrás.
●Si se ha activado el control de arranque, es posible que el vehículo tenga
problemas para salir de situaciones con barro o nieve virgen. En este caso,
desactive TRC (P. 536) para cancelar el control de arranque y permitir que el
vehículo pueda liberarse del barro o la nieve virgen.
Page 285 of 822

2834-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
■ Frenado en su nuevo Toyota
Para aumentar la vida útil del vehículo, se recomienda respetar las siguientes
precauciones:
● Durante los primeros 300 km (200 millas):
Evite las frenadas repentinas.
● Durante los primeros 800 km (500 millas):
No arrastre un remolque.
● Durante los primeros 1600 km (1000 millas):
• No conduzca a velocidades muy elevadas.
• Evite las aceleraciones bruscas.
• No conduzca a una velocidad constante durante períodos prolongados.
■ Utilización del vehículo en un país extranjero
Cumpla las leyes correspondientes para el registro de vehículos y compruebe la
disponibilidad del combustible correcto. ( P. 771)
■ Conducción ecológica
P. 1 6 6
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Al arrancar el vehículo
Mantenga siempre el pie en el pedal del freno mientras el vehículo esté detenido
con el indicador “READY” iluminado. De esta forma se evita que el vehículo se
mueva.
Page 286 of 822

2844-1. Antes de conducir
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Durante la conducción del vehículo
● Para evitar pisar el pedal incorrecto, no conduzca si no conoce la ubicación exacta de los pedales del freno y del acelerador.
• Si pisa el pedal del acelerador de forma accidental en lugar del pedal del freno,
se producirá una aceleración brusca que puede provocar un accidente. • Al dar marcha atrás, puede que la posición del cuerpo varíe, lo que dificultará elaccionamiento de los pedales. Asegúrese de accionar los pedales
correctamente. • Asegúrese de mantener una postura correcta para la conducción, inclusoaunque sólo vaya a mover el vehículo unos metros. Así pisará el pedal del freno
y el pedal del acelerador correctamente. • Pise el pedal del freno con el pie derecho. Si pisa el pedal del freno con el pieizquierdo, es posible que aumente el tiempo de respuesta en caso de
emergencia, lo que puede provocar un accidente.
● El conductor deberá prestar mucha atención a los peatones cuando el vehículo
esté solo impulsado por el motor eléctrico (motor de tracción). Dado que el motor no produce ruido, es posible que los peatones no sepan valorar el movimiento delvehículo.
Aunque el vehículo esté equipado con el sistema de advertencia acústica del vehículo, debe conducir con precaución, ya que los peatones de las inmediacionespueden no percatarse de la presencia del vehículo si hay mucho ruido en las
zonas cercanas.
● No conduzca el vehículo sobre materiales inflamables ni se detenga cerca de este tipo de materiales.
El sistema de escape y los gases de escape pueden estar muy calientes. Estos componentes calientes podrían originar un incendio en caso de que haya materialinflamable en las inmediaciones.
● No apague el sistema híbrido durante la conducción normal. Apagar el sistema híbrido mientras se está conduciendo no provoca la pérdida del control de ladirección o del frenado, pero sí de la servoasistencia para la dirección. Eso hará
más difícil girar con suavidad, de modo que se recomienda hacerse a un lado y parar el vehículo tan pronto como sea posible hacerlo de forma segura. En caso de emergencia, por ejemplo, si le resulta imposible detener el vehículo
con normalidad: P. 6 7 5
● Utilice el freno motor (coloque la palanca de cambios en B) para mantener una velocidad segura mientras baja por una pendiente pronunciada.
Si utiliza los frenos continuamente, podrían calentarse en exceso y perder efectividad. ( P. 312, 316)
● Durante la conducción, no ajuste las posiciones del volante, del asiento ni de los
espejos retrovisores interiores o exteriores. Si lo hace, podría perder el control del vehículo.
● Asegúrese siempre de que ningún pasajero saque al exterior los brazos, la cabeza
u otras partes del cuerpo.
Page 287 of 822

2854-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Durante la conducción sobre superficies resbaladizas
● Una frenada repentina o una aceleración o cambio de dirección bruscos pueden
provocar que los neumáticos patinen y que su capacidad para controlar el vehículo
se vea reducida.
● Las aceleraciones súbitas, el frenado del motor como consecuencia de los
cambios de marcha o cambios en el régimen del motor pueden hacer que el
vehículo patine.
● Después de atravesar un charco, pise el pedal del freno para cerciorarse de que
los frenos funcionan correctamente. Si las pastillas de freno están húmedas, es
posible que los frenos no funcionen correctamente. Si únicamente los frenos de un
lado están húmedos y no funcionan correctamente, el control de la dirección puede
verse afectado.
■ Al cambiar la posición de la palanca de cambios
● No deje que el vehículo se desplace hacia atrás con la palanca de cambios en una
posición de conducción hacia delante, ni que se desplace hacia delante con la
palanca de cambios en la posición R.
Si lo hace, podría producirse un accidente o el vehículo podría resultar dañado.
● No mueva la palanca de cambios hasta la posición P mientras el vehículo se
desplaza.
De lo contrario, puede dañar la transmisión, lo que puede dar como resultado la
pérdida de control del vehículo.
● No coloque la palanca de cambios en la posición R mientras el vehículo se
desplace hacia delante.
De lo contrario, puede dañar la transmisión, lo que puede dar como resultado la
pérdida de control del vehículo.
● No mueva la palanca de cambios hasta la posición de conducción mientras el
vehículo se desplaza hacia atrás.
De lo contrario, puede dañar la transmisión, lo que puede dar como resultado la
pérdida de control del vehículo.
● Si se pone la palanca de cambios en la posición N mientras el vehículo está en
movimiento, se desacoplará el sistema híbrido. El freno motor no está disponible
con el sistema híbrido desacoplado.
● Tenga cuidado de no cambiar la palanca de cambios con el pedal del acelerador
pisado.
Si se coloca la palanca de cambios en una posición distinta de P o N, el vehículo
podría acelerar de forma rápida e inesperada, lo cual podría causar un accidente
con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
Page 288 of 822

2864-1. Antes de conducir
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Si oye un chirrido o un ruido de rascado (indica el desgaste de las pastillas de
los frenos)
Lleve su vehículo a un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller fiable para que revisen las pastillas de freno y las
sustituyan lo antes posible.
El rotor podría resultar dañado si las pastillas no se sustituyen cuando es necesario.
Es peligroso conducir el vehículo cuando se superan los límites de desgaste de las
pastillas y/o de los discos de freno.
■ Cuando el vehículo está detenido
● No pise el pedal del acelerador cuando no sea necesario.
Si la palanca de cambios se encuentra en una posición distinta de P o N, el
vehículo podría acelerar de forma brusca e inesperada y provocar un accidente.
● Para evitar que el vehículo pueda salir rodando y provocar un accidente, pise
siempre el pedal del freno mientras el vehículo esté detenido con el indicador
“READY” iluminado, y aplique el freno de estacionamiento cuando sea necesario.
● Si el vehículo se encuentra parado en una pendiente, para evitar accidentes
causados por un desplazamiento hacia delante o hacia atrás del mismo, pise
siempre el pedal del freno y accione el freno de estacionamiento firmemente
cuando sea necesario.
● Evite acelerar el motor.
Revolucionar el motor a gran velocidad mientras el vehículo está parado podría
dar lugar a un recalentamiento del sistema de escape, el cual a su vez podría
ocasionar un incendio si hay material combustible en las inmediaciones.
Page 289 of 822

2874-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Cuando el vehículo esté estacionado
● Cuando el vehículo esté estacionado al sol, no deje en él cristales, encendedores
de cigarrillos, pulverizadores ni latas de bebidas.
En caso contrario, podría darse una de las siguientes situaciones:
• Es posible que se produzca una fuga de gas del encendedor de cigarrillos o del
pulverizador, con el consiguiente riesgo de incendio.
• Es posible que las lentes y el material plástico de las gafas se deformen o
agrieten debido a la temperatura del interior del vehículo.
• Es posible que las latas de bebidas se agrieten, con lo que el contenido podría
derramarse en el interior del vehículo. También puede producirse un
cortocircuito en los componentes eléctricos del vehículo.
● No deje el encendedor de cigarrillos en el vehículo. Si coloca el encendedor de
cigarrillos en un lugar como la guantera o en el suelo, puede que se encienda
accidentalmente al cargar el equipaje o al ajustar el asiento, con el consiguiente
riesgo de incendio.
● No coloque discos adhesivos en el parabrisas o las ventanillas. No coloque
recipientes, como por ejemplo ambientadores, en el tablero de instrumentos o en
el salpicadero. Los discos adhesivos o los contenedores pueden actuar como
lentes y ocasionar un incendio en el vehículo.
● No deje ninguna puerta ni ventanilla abierta si el cristal curvado está revestido de
una película metálica, por ejemplo, de color plateado. La luz del sol que se refleja
puede hacer que el cristal actúe como una lente y ocasionar un incendio.
● Accione siempre el freno de estacionamiento, coloque la palanca de cambios en la
posición P, pare el sistema híbrido y bloquee el vehículo.
No deje el vehículo desatendido mientras el indicador “READY” esté iluminado.
Si el vehículo está aparcado con la palanca de cambios en P, aunque sin el freno
de estacionamiento accionado, el vehículo puede empezar a moverse, lo que
puede dar lugar a un accidente.
● No toque el tubo de escape mientras el indicador “READY” esté iluminado ni
inmediatamente después de apagar el sistema híbrido.
En caso contrario, podría sufrir quemaduras.
Page 290 of 822

2884-1. Antes de conducir
C-HR_HV_OM_Europe_OM10711S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Cuando descanse en el vehículo
Apague siempre el sistema híbrido. En caso contrario, si mueve accidentalmente la
palanca de cambios o pisa el pedal del acelerador, podría provocar un accidente o
un incendio debido al sobrecalentamiento del sistema híbrido. Asimismo, si el
vehículo está estacionado en una zona mal ventilada, los gases de escape podrían
acumularse y entrar en el vehículo, con el consiguiente peligro de muerte o riesgo
grave para la salud.
■ Al frenar
● Si los frenos están húmedos, conduzca con mayor precaución.
La distancia de frenado aumenta cuando los frenos están húmedos, por lo que es
posible que un lado del vehículo frene de forma distinta al otro. Del mismo modo, el
freno de estacionamiento podría no retener el vehículo con firmeza.
● Si la función de asistencia con control electrónico no funciona, no siga a otros
vehículos a corta distancia y evite las pendientes descendientes y las curvas
cerradas en las que se requiera frenar.
En este caso, podrá frenar, pero será necesario que pise el pedal del freno con
más firmeza de lo habitual. Además, aumentará la distancia de frenado. Repare
los frenos inmediatamente.
● El sistema de frenos se compone de 2 o más sistemas hidráulicos independientes;
si uno de ellos falla, los otros seguirán funcionando. En este caso, habrá que pisar
el pedal del freno con más fuerza que de costumbre y la distancia de frenado
aumentará. Repare los frenos inmediatamente.