ABS TOYOTA C_HR HYBRID 2017 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: C_HR HYBRID, Model: TOYOTA C_HR HYBRID 2017Pages: 712, PDF Size: 49.49 MB
Page 361 of 712
3614-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
AVERTISSEMENT
■Capteurs latéraux
Dans les situations suivantes, il peut arriver que le sonar de gabarit ne fonctionne
pas normalement, ce qui peut entraîner un accident imprévisible. Conduisez
prudemment.
● Il peut arriver que les obstacles ne soient pas détectés sur les côtés tant que le
véhicule n’a pas roulé quelques instants et que l’analyse des zones latérales n’est
pas terminée. ( P. 358)
● Même après que l’analyse des zones latérales soit terminée, les obstacles tels que
les autres véhicules, les piétons ou les animaux approchant par les côtés ne
peuvent pas être détectés.
● Même après que l’analyse des zones latérales soit terminée, il peut arriver que des
obstacles ne soient pas détectés du fait de la situation aux abords du véhicule.
Dans ce cas, l’affichage graphique des capteurs latéraux ( P. 352) disparaît
temporairement.
■ Obstacles susceptibles de ne pas être correctement détectés
● Le forme d’un obstacle peut empêcher les capteurs de le détecter. Faites
particulièrement attention aux obstacles suivants:
• Câbles, clôtures, cordes, etc.
• Coton, neige ou autres matériaux absorbant les ondes sonores
• Objets comportant des angles saillants
• Obstacles à faible hauteur
• Obstacles de grande hauteur dont la partie supérieure surplombe le véhicule
• Les personnes peuvent ne pas être détectées si elles portent certains types de
vêtements.
• Obstacles mobiles, tels que piétons ou animaux
Page 362 of 712
3624-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
NOTE
■Lorsque vous utilisez l’aide au stationnement Toyota à capteurs
Dans les situations suivantes, il peut arriver que le système ne fonctionne pas
correctement, suite à la défaillance d’un capteur, etc. Faites contrôler le véhicule par
un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
● L’affichage de l’aide au stationnement Toyota à capteurs clignote, et un bip se
déclenche quand aucun obstacle n’est détecté.
● Si la partie autour d’un capteur entre en collision avec quelque chose, ou subit un
choc violent.
● Si le pare-chocs entre en collision avec quelque chose.
● Si l’affichage est présent en permanence sans un bip.
● Si une erreur d’affichage survient, commencez d’abord par vérifier le capteur.
Si l’erreur survient en l’absence de glace, de neige ou de boue sur le capteur, il est
très probable que le capteur soit défaillant.
■ Remarques pour le lavage du véhicule
Ne dirigez pas de fort jet d’eau ou de vapeur sur les capteurs.
À défaut, les capteurs risquent de mal fonctionner.
Page 373 of 712
3734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Mettez le sélecteur de vitesses sur R.
Pendant toute la durée où le volant de direction tourne, maintenez le véhicule à
l’arrêt complet.
Lorsque le volant de direction s’arrête de tourner, reculez lentement avec le
véhicule tout en contrôlant la sécurité des abords derrière lui et en surveillant
l’indicateur de niveau d’assistance.
Répétez les étapes à jusqu’à ce que la manœuvre d’aide au
stationnement soit terminée.
Lorsque la manœuvre d’aide au stationnement est terminée, le signal sonore se
déclenche, l’indicateur S-IPA s’éteint et l’affichage change à l’écran
multifonctionnel.
Corrigez au besoin la position et/ou l’orientation du véhicule pour en terminer le
stationnement.
■ Conditions fonctionnelles du mode d’aide au stationnement en créneau
● Afin d’utiliser correctement le mode d’aide au stationnement en créneau, roulez
lentement (à une vitesse à laquelle le véhicule peut s’arrêter rapidement)
parallèlement à la chaussée (ou à l’accotement) tout en maintenant une distance
d’environ 1 m (3,3 ft.) avec les véhicules stationnés.
● La fonction est inutilisable lorsque le véhicule roule à plus de 30 km/h (19 mph)
environ.
● Le système utilise les capteurs latéraux avant et latéraux arrière pour détecter les
véhicules stationnés et déterminer la place de stationnement. Par conséquent,
lorsque la détection est impossible ( P. 400), aucun guidage n’est calculé.
● En l’absence de véhicules stationnés, le système n’est pas capable de déterminer la
place de stationnement. Par conséquent, le mode d’aide au stationnement en
créneau est inopérant.
● Si le système est dans l’incapacité de détecter l’environnement autour de la place de
stationnement, le risque existe que le mode d’aide au stationnement en créneau soit
inopérant.
10
11710
Page 380 of 712
3804-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Conditions fonctionnelles du système S-IPA
● Le système hybride est en cours d’utilisation.
● Le bouton est sur marche.
■ Conditions fonctionnelles du mode d’aide au stationnement en bataille
● Afin d’utiliser la fonction correctement, roulez lentement (à une vitesse à laquelle le
véhicule peut s’arrêter rapidement).
● La fonction est inutilisable lorsque le véhicule roule à plus de 20 km/h (13 mph)
environ.
● Le système utilise les capteurs latéraux avant et latéraux arrière pour détecter les
véhicules stationnés et déterminer la place de stationnement. Par conséquent,
lorsque la détection est impossible ( P. 400), aucun guidage n’est calculé.
● En l’absence de véhicules stationnés, le système n’est pas capable de déterminer la
place de stationnement. Par conséquent, le mode d’aide au stationnement en
bataille est inopérant.
● Si le système est dans l’incapacité de détecter l’environnement autour de la place de
stationnement, le risque existe que le mode d’aide au stationnement en bataille soit
inopérant.
● Vous pouvez garer le véhicule sur une place
de stationnement entre 2 autres véhicules et
une place derrière un véhicule déjà stationné.
Page 391 of 712
3914-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
“IPA annulé, reprendre
contrôle, TRC/VSC
désactivé.”
Vous avez mis sur arrêt le
bouton de désactivation
du VSC.
Mettez le bouton de
désactivation du VSC sur
marche.
“IPA annulé, reprendre
contrôle, activation TRC/
ABS/VSC.”
Il y a eu intervention du
système TRC, VSC ou
ABS.
• Si l’annulation est
survenue pendant la
détection d’une place
de stationnement,
remettez le bouton S-
IPA sur marche.
• Si l’annulation est
survenue pendant le
braquage automatique
de la direction,
stationnez
manuellement le
véhicule ou cherchez
une autre place de
stationnement.
MessageCauseQue faire
Page 393 of 712
3934-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
“IPA non disponible”
Vous utilisez l’aide à la
sortie du stationnement
en créneau alors qu’il y a
des obstacles à gauche et
à droite du véhicule, ou un
obstacle du côté où les
clignotants sont allumés.
Utilisez l’aide à la sortie
du stationnement en
créneau en l’absence
d’obstacles du côté du
stationnement.
La batterie 12 V a été
démontée puis remontée.
Roulez en ligne droite
pendant plus de
5 secondes à une vitesse
supérieure à 35 km/h
(22 mph) environ.
Défaillance possible du
système.
Faites inspecter le
véhicule par un
concessionnaire Toyota,
un réparateur agréé
Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
Il est possible qu’un
capteur soit sale ou
recouvert de neige ou de
givre.
Dans de tels cas, le
nettoyage du capteur doit
permettre au système de
retrouver son
fonctionnement normal.
“IPA non disponible.
Vitesse trop élevée.”
Vitesse excessive du
véhicule (plus de 50 km/h
[31 mph])
Réduisez la vitesse du
véhicule et mettez le
bouton S-IPA sur marche.
• Mode d’aide au
stationnement en
bataille: 20 km/h
(12 mph) ou moins
• Mode d’aide au
stationnement en
créneau: 30 km/h
(18 mph) ou moins
MessageCauseQue faire
Page 402 of 712
4024-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Systèmes d’aide à la conduite
◆ECB (Système de freinage à pilotage électronique)
Le système de freinage à pilotage électronique produit une force de
freinage proportionnelle à la sollicitation
◆ABS (Système de freinage antiblocage)
Contribue à éviter le blocage des roues lorsque vous freinez violemment,
ou sur chaussée glissante
◆Aide au freinage d’urgence
Décuple l’effort de freinage après appui sur la pédale de frein, lorsque le
système détecte une situation d’arrêt d’urgence
◆VSC (Contrôle de la stabilité du véhicule)
Aide le conducteur à contrôler le dérapage en cas d’embardée ou de
virage sur chaussée glissante
Afin d’améliorer la sécurité de conduite et les performances, les
systèmes suivants interviennent automatiquement en réaction à
certaines situations. N’oubliez toutefois jamais que ces systèmes sont
des auxiliaires et que, par conséquent , vous ne devez pas leur faire une
confiance aveugle lorsque vous utilisez votre véhicule.
Page 403 of 712
4034-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
◆VSC+ (Contrôle de la stabilité du véhicule+)
Gère en coopération les systèmes ABS, TRC, VSC et EPS. Contribue à
maintenir la stabilité directionnelle en cas d’embardée sur chaussée
glissante, en régulant l’action sur la direction.
◆TRC (Système antipatinage)
Contribue à préserver la motricité et à empêcher les roues motrices de
patiner au démarrage ou à l’accélération sur chaussée glissante
◆Aide au démarrage en côte
Contribue à limiter le mouvement de recul du véhicule lorsque vous
démarrez en côte
◆EPS (Direction assistée électrique)
Emploie un moteur électrique pour rédui re l’effort nécessaire pour tourner
le volant de direction
Page 404 of 712
4044-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
Le témoin indicateur de perte
d’adhérence clignote pendant que les
systèmes TRC/VSC/ABS sont en
action.
Si le véhicule est embourbé ou bloqué dans la neige, le système TRC risque
de réduire la puissance du système hy bride disponible aux roues. Appuyez
sur pour désactiver le système et ainsi avoir plus de facilité pour
permettre au véhicule d’avancer et de reculer pour se libérer.
Pour désactiver le système TRC,
appuyez brièvement et relâchez
.
Le message s’affiche à l’écran
multifonctions.
Appuyez à nouveau sur pour
réactiver le système.
Lorsque les systèmes TRC/VSC/ABS sont en action
Désactivation du système TRC
Page 405 of 712
4054-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
C-HR_HV_OM_Europe_OM10539K
■Désactivation des systèmes TRC et VSC
Pour désactiver les systèmes TRC et VSC, appuyez sur pendant plus de 3
secondes alors que le véhicule est à l’arrêt.
Le témoin de désactivation du VSC s’allume et le message s’affiche à l’écran
multifonctionnel.*
Appuyez à nouveau sur pour réactiver le système.
*: Sur les véhicules équipés du système de sécurité de pré-collision, l’aide au freinage
d’urgence de pré-collision et le freinage de pré-collision seront également
désactivés. Le témoin d’alerte PCS s’allume et le message s’affiche à l’écran
multifonctionnel.
( P. 288)
■ Lorsque le message est affiché à l’écran multifonctionnel indiquant que le
système TRC a été désactivé alors même que vous n’avez pas appuyé sur
Le système TRC est inopérant. Prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable.
■ Bruits et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d’aide au freinage
d’urgence, VSC, TRC et d’aide au démarrage en côte
● Il est possible que vous perceviez un bruit caractéristique dans le compartiment
moteur lorsque vous appuyez sur la pédale de frein de manière répétée, au
démarrage du système hybride ou immédiatement après que le véhicule ait
commencé à rouler. Ce bruit n’est pas le signe d’un mauvais fonctionnement d’un de
ces systèmes.
● Les phénomènes suivants peuvent survenir lorsque l’un de ces systèmes est en
action. Aucun n’indique la survenue d’un mauvais fonctionnement.
• Vibrations perceptibles dans la carrosserie du véhicule et la direction.
• Bruit de moteur électrique après arrêt du véhicule également.
■ Bruits de fonctionnement de l’ECB
Le système de freinage à pilotage électronique (ECB) peut produire des bruits dans
certaines situations, sans que cela n’indique un quelconque dysfonctionnement.
● Bruits de fonctionnement émis par le compartiment moteur lors de l’utilisation de la
pédale de frein.
● Bruits de moteur du système de freinage provenant de l’avant du véhicule lorsque la
porte conducteur est ouverte.
● Bruits de fonctionnement du compartiment moteur pendant les deux minutes suivant
l’arrêt du système hybride.