AUX TOYOTA CAMRY 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: CAMRY, Model: TOYOTA CAMRY 2018Pages: 691, PDF Size: 18.48 MB
Page 322 of 691

3204-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
En mode de contrôle de la distance entre véhicules, le véhicule accé-
lère et décélère automatiquement pour s'adapter aux changements
de vitesse du véhicule qui précède même si la pédale d'accélérateur
n'est pas enfoncée. En mode de régulation à vitesse constante, le
véhicule roule à une vitesse fixe.
Utilisez le régulateur de vitesse actif sur les autoroutes et les routes
nationales.
● Mode de contrôle de la distance entre véhicules (P. 324)
● Mode de régulation à vitesse constante (P. 330)
■Affichage des instruments
Affichage
Vitesse réglée
Témoins
■Commandes de fonctionnement
Commande de distance
entre véhicules
Commande “+ RES”
Commande principale de
régulateur de vitesse
Commande de désactivation
Commande “- SET”
Régulateur de vitesse actif
: Sur modèles équipés
Résumé des fonctions
1
2
3
1
2
3
4
5
Page 324 of 691

3224-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux systèmes d'aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes, car l'aide fournie par le système est
limitée.
Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Aide au conducteur pour évaluer la distance entre véhicules
Le régulateur de vitesse actif a pour seul but d'aider le conducteur à déter-
miner la distance qui sépare son propre véhicule du véhicule qui le pré-
cède. Ce n'est pas un mécanisme qui permet au conducteur de conduire
négligemment, sans faire attention, ni un système capable de fournir une
assistance au conducteur lorsque les conditions de visibilité sont mau-
vaises. Il est toujours indispensabl e pour le conducteur de rester très
attentif à tout ce qui entoure le véhicule.
● Aide au conducteur pour estimer la distance appropriée
Le régulateur de vitesse actif détermine si la distance qui sépare le véhi-
cule du conducteur du véhicule qui le précède se trouve dans une plage
définie. Il n'est pas en mesure de réaliser une quelconque autre estima-
tion. Par conséquent, il est absolument nécessaire que le conducteur
reste vigilant et soit à même de déterminer s'il existe une possibilité de
danger dans n'importe quelle situation donnée.
● Aide au conducteur pour manœuvrer le véhicule
Le régulateur de vitesse actif a une capacité limitée de prévenir ou d'éviter
une collision avec un véhicule qui précède. Par conséquent si un danger
existe, quel qu'il soit, il appartient au conducteur d'exercer immédiatement
et directement son contrôle sur le véhicule et d'agir comme il convient
pour garantir la sécurité de tous.
■ Pour éviter tout risque d'activation intempestive du régulateur de
vitesse actif
Désactivez le régulateur de vitesse actif au moyen de la commande princi-
pale de régulateur de vitesse lorsque vous ne l'utilisez pas.
Page 325 of 691

3234-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
AVERTISSEMENT
■Situations incompatibles avec l'utilisation du régulateur de vitesse
actif
N'utilisez pas le régulateur de vitesse actif dans les situations suivantes.
Cela peut entraîner un contrôle inapproprié de la vitesse et causer un acci-
dent, pouvant occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Routes où il y a des piétons, des cyclistes, etc.
● En cas de circulation dense
● Sur des routes à virages très serrés
● Sur des routes sinueuses
● Sur des routes glissantes, telles que des routes détrempées, verglacées
ou enneigées
● Dans les descentes à fort pourcentage ou sur une route alternant montées
et descentes très inclinées rapprochées
La vitesse du véhicule peut dépasser la vitesse programmée lorsque vous
descendez une pente raide.
● Bretelles d'accès aux autoroutes et aux routes nationales
● Lorsque les conditions météorologiques sont mauvaises au point d'empê-
cher les capteurs d'effectuer une détection correcte (brouillard, neige, tem-
pête de sable, forte pluie, etc.)
● Lorsque la surface avant du capteur radar ou du capteur de caméra est
couverte de gouttes de pluie ou de neige
● Lorsque les conditions de circulation exigent des accélérations et des
décélérations répétées fréquentes
● Pendant un remorquage de secours
● Lorsque l'avertisseur sonore d'approche se déclenche souvent
Page 326 of 691

3244-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
Ce mode utilise un capteur radar pour détecter la présence de véhi-
cules dans un rayon d'environ 328 ft. (100 m) devant le vôtre, pour
déterminer la distance entre les véhicules et pour maintenir une dis-
tance adaptée avec le véhicule qui précède.
Notez que la distance entre véhicules se réduit dans les longues des-
centes.
Exemple de conduite à vitesse constante
Lorsqu'il n'y a aucun véhicule devant
Le véhicule roule à la vitesse programmée par le conducteur. Il est égale-
ment possible de programmer la distance entre véhicules souhaitée en uti-
lisant la commande de distance entre véhicules.
Exemple de régulation en décélération et en mode de vitesse de
croisière variable
Lorsqu'un véhicule qui précède roulant plus lentement que la
vitesse programmée apparaît
Lorsqu'un véhicule est détecté en avant du vôtre, le système réduit auto-
matiquement la vitesse de votre véhicule. S'il est nécessaire de réduire
davantage la vitesse du véhicule, le système actionne les freins (les feux
de stop s'allument à cet instant). Le système réagit aux variations de
vitesse du véhicule qui précède, afin de maintenir constante la distance
entre véhicules programmée par le conducteur. L'avertissement
d'approche vous avertit lorsque le système ne peut pas réduire suffisam-
ment la vitesse afin d'empêcher que votre véhicule ne se rapproche trop
du véhicule qui précède.
Conduite en mode de contrôle de la distance entre véhicules
1
2
Page 334 of 691

3324-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
■ Annulation automatique du mode de régulation à vitesse constante
Le mode de régulation à vitesse constante est automatiquement annulé dans
les situations suivantes:
● La vitesse réelle du véhicule est inférieure de plus de 10 mph (16 km/h)
environ à la vitesse programmée.
● La vitesse réelle du véhicule devient inférieure à environ 25 mph (40 km/h).
● Le VSC est activé.
● Le système TRAC est activé pendant un certain temps.
● Lorsque les systèmes VSC ou TRAC sont désactivés.
● Le freinage de pré-collision est activé.
Si le mode de régulation à vitesse constante est automatiquement annulé
pour une raison quelconque, cela peut indiquer la présence d'un dysfonction-
nement dans le système. Contactez votre concessionnaire Toyota.
■ Bruit de fonctionnement du système de freinage
Si les freins sont actionnés automat iquement alors que le véhicule est en
mode de contrôle de la distance entre véhicules, un bruit de fonctionnement
du système de freinage provenant du compartiment moteur peut être audible.
Ceci n'indique pas un dysfonctionnement.
■ Messages d'avertissement et signaux sonores du régulateur de vitesse
actif
Le système utilise des messages d'avertissement et des avertisseurs
sonores pour signaler un dysfonctionnement du système ou pour informer le
conducteur de la nécessité d'être prudent pendant la conduite. Si un mes-
sage d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel, lisez-le et suivez
les instructions.
Page 344 of 691

3424-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
Si le véhicule s'enlise dans la boue, la saleté ou la neige, le système
TRAC peut limiter la puissance moteur transmise aux roues. Appuyer
sur pour désactiver le système vous permet de faire avancer et
reculer le véhicule plus facilement pour le libérer.
Pour désactiver le système
TRAC, appuyez brièvement sur
et relâchez.
“Régulateur de traction désactivée”
s'affiche sur l'écran multifonction-
nel.
Appuyez sur à nouveau pour
réactiver le système.
Désactivation du système TRAC
Page 351 of 691

3494-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
■ Lorsqu’un dysfonctionnement se produit dans le système de surveil-
lance de l'angle mort
Si un dysfonctionnement du système est détecté pour l'une des raisons sui-
vantes, un message d'avertissement s'affiche:
● Les capteurs présentent un dysfonctionnement
● Les capteurs sont sales
● La température extérieure est extrêmement élevée ou basse
● La tension du capteur est devenue anormale
■ Certification de la surveillance de l’angle mort
Pour les véhicules commercialisés aux États-Unis
Pour les véhicules commercialisés au Canada
Page 354 of 691

3524-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
■La fonction BSM fonctionne lorsque
● La fonction BSM est activée
● La vitesse du véhicule est supérieure à environ 10 mph (16 km/h).
■ La fonction BSM détecte un véhicule lorsque
● Votre véhicule est dépassé par un véhicule circulant dans une voie
adjacente.
● Un autre véhicule entre dans la zone de détection au moment d'un change-
ment de voie.
■ Conditions dans lesquelles la fonction BSM ne détecte pas un véhicule
La fonction BSM n'est pas conçue pour détecter les véhicules et/ou objets
des types suivants:
● Motos de petites cylindrées, vélos, piétons, etc.*
●Véhicules circulant en sens inverse
● Glissières de sécurité, murs, panneaux, véhicules en stationnement et
objets fixes similaires*
● Véhicules suivant le vôtre dans la même voie de circulation*
●Véhicules circulant à 2 voies de circulation de votre véhicule*
*: Selon les conditions, il peut arriver qu’un véhicule et/ou un objet soient
détectés.
Page 359 of 691

3574-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
■ Conditions dans lesquelles la fonction RCTA ne détecte pas un véhicule
La fonction RCTA n'est pas conçue pour détecter les véhicules et/ou objets
des types suivants:
● Motos de petites cylindrées, vélos, piétons, etc.*
●Véhicules approchant directement à l'arrière
● Glissières de sécurité, murs, panneaux, véhicules en stationnement et
objets fixes similaires*
● Véhicules s'éloignant de votre véhicule
● Véhicules approchant des places de stationnement à côté de votre véhi-
cule*
● Véhicules reculant dans la place de stationnement à côté de votre véhicule*
*: Selon les conditions, il peut arriver qu’un véhicule et/ou un objet soient
détectés.
■ Conditions dans lesquelles la fonction RCTA peut ne pas fonctionner
correctement
La fonction RCTA peut ne pas détecter correctement les véhicules dans les
conditions suivantes:
● Lorsque le pare-chocs arrière est couvert de givre ou de boue, etc.
● Par mauvais temps, tel que forte pluie, brouillard, neige, etc.
● Lorsque plusieurs véhicules s'approchent en continu
● Stationnement légèrement en épi
● Lorsqu'un véhicule approche à grande vitesse
● Lorsque le véhicule est stationné dans une pente à fort pourcentage, par
exemple des côtes, une déclivité, etc.
● Immédiatement après avoir activé la fonction RCTA
● Directement après le démarrage du moteur avec la fonction RCTA activée.
● Lorsque des équipements tels qu'un porte-vélo sont installés à l'arrière du
véhicule
● Véhicules ne pouvant pas être détectés
par les capteurs à cause d'obstacles
Page 363 of 691

3614-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
4
Conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
■ Situations dans lesquelles le système peut ne pas fonctionner correcte-
ment
● Certains piétons tels que les suivants peuvent ne pas être détectés par la
fonction de détection de la caméra arrière, empêchant la fonction de fonc-
tionner correctement:
• Piétons accroupis
• Piétons allongés
• Piétons en train de courir
• Piétons entrant soudainement dans la zone de détection
• Pétions circulant sur un vélo, un skateboard, ou autre véhicule léger
• Piétons portant des vêtements inhabituel comme un costume
• Piétons dont le corps est en partie caché par un chariot ou autre objet
• Piétons obscurcis par la pénombre, la nuit par exemple
● Dans certaines situations, comme les suivantes, les piétons peuvent ne pas
être détectés par la fonction de détection de la caméra arrière, empêchant
la fonction de fonctionner correctement:
• En marche arrière par mauvais temps (pluie, neige, brouillard, etc.)
• Lorsque la caméra arrière est obstruée (couverte de saleté, de neige, de
givre, etc.) ou rayée
• Lorsqu'une lumière très vive, comme le soleil ou les phares d'un autre
véhicule, éclaire directement la caméra arrière
• Lorsque vous effectuez une marche arrière dans un endroit où la lumino-
sité ambiante change brusquement, comme à l'entrée ou à la sortie d'un
garage ou d'un parking souterrain
● Dans certaines situations, telles que les suivantes, la fonction de détection
de caméra arrière peut fonctionner bien qu'aucun piéton ne soit présent
dans la zone de détection.
• Lorsqu'un objet tridimensionnel, comme un poteau, une cône de signali-
sation, une barrière, ou un véhicule stationné, est détecté
• Lorsqu'un objet mobile, comme une voiture ou une moto est détecté
• Lors d'une marche arrière en direction d'objets mobiles comme des dra-
peaux ou des flaques d'eau, ou de matières en suspension dans l'air,
comme de la fumée, de la vapeur, de la pluie, ou de la neige
• Lorsque la route présente un motif, du fait que la route est couverte de
pavés ou de gravier ou de la présence de rails de tram, de traces de
réparation, de lignes blanches, de passages pour piétons ou de feuilles
mortes à la surface
• Lors d'une marche arrière sur un couvercle métallique (grille), tels que
ceux utilisés pour les fossés de drainage
• Lors d'une marche arrière vers le bord de la route ou une bosse sur la
route
• Lorsqu'un objet se reflète dans une flaque d'eau ou sur une chaussée
humide
• Lorsque des ombres sont présentes sur la route