alarm TOYOTA CAMRY HYBRID 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: CAMRY HYBRID, Model: TOYOTA CAMRY HYBRID 2018Pages: 659, PDF Size: 18.4 MB
Page 4 of 659

TABLE DES MATIÈRES2
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Pour votre information ................... 8
Lecture de ce manuel .................. 14
Comment rechercher ................... 15
Index illustré................................. 16
1-1. Pour une utilisation en
toute sécurité
Avant de prendre le
volant ................................ 26
Pour une conduite en
toute sécurité .................... 28
Ceintures de sécurité .......... 30
Coussins gonflables SRS.... 37
Système de classification
de l'occupant du siège
passager avant ................. 52
Précautions concernant
les gaz d'échappement ..... 57
1-2. Sécurité enfant
Conduite en compagnie
d'enfants............................ 58
Sièges de sécurité
enfant ................................ 59
1-3. Système hybride
Caractéristiques du
système hybride ................ 80
Précautions relatives au
système hybride ................ 85
1-4. Système antivol
Système
d'antidémarrage ................ 93
Alarme ................................. 95
2. Combiné d'instruments
Témoins et témoins
d'avertissement ............... 100
Jauges et instruments ....... 107
Écran multifonctionnel
(affichage 4,2 pouces) ..... 111
Écran multifonctionnel
(affichage 7 pouces) ........ 123
Affichage tête haute........... 143
Écran de consommation/
contrôle de l'énergie ........ 150
3-1. Informations relatives
aux clés
Clés ................................... 160
3-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes
Portes ................................ 164
Coffre ................................. 171
Système d'accès et de
démarrage mains
libres ................................ 176
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ...................... 187
Sièges arrière .................... 189
Appuie-têtes ...................... 191
3-4. Réglage du volant et
des rétroviseurs
Volant ................................ 194
Rétroviseur intérieur .......... 196
Rétroviseurs extérieurs...... 198
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques....... 200
Toit ouvrant........................ 205
1Pour la sécurité
2Bloc d’instrumentation
3Fonctionnement de
chaque composant
Page 27 of 659

25
Pour la sécurité1
CAMRY_HV_D (OM06123D)
1-1. Pour une utilisation en
toute sécurité
Avant de prendre le
volant ................................ 26
Pour une conduite en
toute sécurité .................... 28
Ceintures de sécurité .......... 30
Coussins gonflables SRS ... 37
Système de classification
de l'occupant du siège
passager avant ................. 52
Précautions concernant
les gaz d'échappement ..... 57
1-2. Sécurité enfant
Conduite en compagnie
d'enfants ........................... 58
Sièges de sécurité
enfant ................................ 59
1-3. Système hybride
Caractéristiques du
système hybride ................ 80
Précautions relatives au
système hybride ................ 85
1-4. Système antivol
Système
d'antidémarrage ................ 93
Alarme................................. 95
Page 97 of 659

951-4. Système antivol
1
Pour la sécurité
CAMRY_HV_D (OM06123D)
L'alarme émet de la lumière et du son pour donner l'alerte lorsqu'une
intrusion est détectée.
L'alarme se déclenche dans les situations suivantes lorsqu'elle est
armée:
● Vous avez déverrouillé une porte verrouillée par un autre moyen
que la fonction d'accès mains libres, la télécommande du verrouil-
lage centralisé ou la clé mécanique.
(Les portes se verrouillent à nouveau automatiquement.)
● Vous avez ouvert le coffre par un autre moyen que la fonction
d'accès mains libres ou la télécommande du verrouillage centralisé.
● Le capot est ouvert.
Fermez les portes, le coffre et le
capot, et verrouillez toutes les
portes. Le système est automati-
quement armé après 30
secondes.
Le témoin indicateur allumé se met
à clignoter dès lors que le système
est armé.
Effectuez l'une des opérations suivantes pour désactiver ou arrêter
l'alarme:
● Déverrouillez les portes.
● Ouvrez le coffre au moyen de la fonction d'accès mains libres ou de
la télécommande du verrouillage centralisé.
● Placez le contact d’alimentation en mode ACCESSORY ou ON, ou
démarrez le système hybride. (L’alarme se désactive ou s’arrête
après quelques secondes.)
Alarme
Alarme
Armement du système d'alarme
Désactivation ou arrêt de l'alarme
Page 98 of 659

961-4. Système antivol
CAMRY_HV_D (OM06123D)
■Entretien du système
Le système d'alarme dont est équipé le véhicule ne nécessite aucun entre-
tien.
■ Éléments à vérifier avant de verrouiller le véhicule
Pour éviter tout déclenchement intempestif de l'alarme et le vol du véhicule,
vérifiez les points suivants:
● Personne ne se trouve à bord du véhicule.
● Les vitres et le toit ouvrant sont fermés avant que l'alarme ne soit armée.
● Aucun objet de valeur ou autre effet personnel n'est laissé dans le véhicule.
■ Déclenchement de l'alarme
L'alarme risque de se déclencher dans les situations suivantes:
(Arrêter l'alarme désactive le système d'alarme.)
● Le coffre est ouvert au moyen de la clé
mécanique.
● Une personne à bord du véhicule ouvre
une porte ou le coffre ou le capot, ou
déverrouille le véhicule.
● Recharge ou remplacement de la batte-
rie 12 V lorsque le véhicule est ver-
rouillé. ( P. 580)
Page 99 of 659

971-4. Système antivol
1
Pour la sécurité
CAMRY_HV_D (OM06123D)
■ Verrouillage des portes lié à l'alarme
Dans les situations suivantes, selon la situation, la porte peut se verrouiller
automatiquement pour empêcher toute intrusion dans le véhicule:
● Lorsqu’une personne restée dans le véhicule déverrouille la porte et que
l’alarme est activée.
● Une personne restée dans le véhicule déverrouille la porte alors que
l'alarme est activée.
● Lors de la recharge ou du remplacement de la batterie 12 V
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement du système
Ne modifiez et ne démontez pas le système. S'il a été modifié ou retiré, il
n'est plus garanti que le système fonctionne normalement.
Page 162 of 659

160
CAMRY_HV_D (OM06123D)
3-1. Informations relatives aux clés
Le véhicule est livré avec les clés suivantes.
Clés électroniques
• Fonctionnement du système
d'accès et de démarrage mains
libres ( P. 176)
• Utilisation de la fonction de télé-
commande du verrouillage cen-
tralisé ( P. 160)
Clés mécaniques
Plaque du numéro de clé
Verrouille toutes les portes
( P. 165)
Déverrouille toutes les portes
( P. 165)
Appuyez sur le bouton pour déver-
rouiller la porte conducteur.
Appuyez de nouveau sur le bouton
dans les 3 secondes qui suivent
pour déverrouiller les autres
portes.
Ouvre les vitres*2 et le toit ouvrant*1, 2 ( P. 165)
Ouvre le coffre ( P. 172)
Déclenche l'alarme ( P. 161)
*1: Sur modèles équipés
*2: Ce réglage doit être personnalisé chez votre concessionnaire Toyota.
Clés
Clés
1
2
3
Télécommande du verrouillage centralisé
1
2
3
4
5
Page 163 of 659

1613-1. Informations relatives aux clés
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D (OM06123D)
Pour sortir la clé mécanique,
faites coulisser le levier de déver-
rouillage, puis sortez la clé.
La clé mécanique ne peut être
insérée que d'un seul côté, car la
clé présente des rainures sur un
seul côté. Si vous ne pouvez pas
insérer la clé dans le cylindre,
retournez-la et essayez à nouveau
de l'insérer.
Après avoir utilisé la clé mécanique, rangez-la à l'intérieur de la clé électro-
nique. Conservez la clé mécanique avec la clé électronique. Si la pile de la
clé électronique est usée ou si la fonction d'accès mains libres ne fonc-
tionne pas normalement, vous aurez besoin de la clé mécanique.
( P. 574)
■Mode panique
■ Au cas où vous devez confier la clé du véhicule à un gardien de parking
Verrouillez la boîte à gants, si les circonstances l'exigent. ( P. 406)
Retirez et conservez la clé mécanique et ne remettez au gardien que la clé
électronique.
■ Si vous perdez vos clés
Votre concessionnaire Toyota est en mesure de réaliser de nouvelles clés
d'origine, à condition de lui fournir l'autre clé mécanique et le numéro de la
clé gravé sur la plaque qui l'accompagne. Conservez la plaque en lieu sûr,
par exemple dans votre portefeuille, et non dans le véhicule.
Utilisation de la clé mécanique
Si vous appuyez sur pendant plus
d'une seconde environ, une alarme se
déclenche de manière intermittente et les
feux du véhicule clignotent afin de dissua-
der quiconque de pénétrer à bord du véhi-
cule par effraction ou de l'endommager.
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur l'un
des boutons de la clé électronique.
Page 164 of 659

1623-1. Informations relatives aux clés
CAMRY_HV_D (OM06123D)
■ En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion avec une clé électronique, prenez
garde de n'appuyer sur aucun bouton de la clé électronique tant que vous
êtes dans la cabine de l'avion. Si vous transportez une clé électronique dans
votre sac etc., assurez-vous que les boutons ne sont pas susceptibles d'être
actionnés accidentellement. Toute pression sur l'un des boutons de la clé
électronique risque d'entraîner une émission d'ondes radio qui pourraient
perturber le fonctionnement de l'avion.
■ Conditions affectant le fonctionnement
P. 180
■ Usure de la pile de la clé électronique
● La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.
● Lorsque la pile devient faible, une alarme se déclenche dans l'habitacle à
l'arrêt du système hybride.
● Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la
pile s'use même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les symptômes sui-
vants indiquent qu'il est possible que la clé électronique soit usée. Rempla-
cez la pile si nécessaire. ( P. 516)
• Le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande
du verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit.
• Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
● Pour réduire l'usure de la pile de la clé lorsque la clé électronique n'est pas
utilisée pendant une période prolongée, placez la clé électronique en mode
d'économie de pile. ( P. 179)
● Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un
rayon de 3 ft. (1 m) autour des appareils électriques suivants, qui produisent
un champ magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs
• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction
■ Remplacement de la pile
P. 516
■ Confirmation du numéro de la clé enregistrée
Le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule peut être vérifié.
Consultez votre concessionnaire Toyota pour des détails.
■ En cas d'utilisation d'une mauvaise clé
Le cylindre de serrure tourne dans le vide pour isoler le mécanisme interne.
Page 168 of 659

1663-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
CAMRY_HV_D (OM06123D)
■Signaux de fonctionnement
Portes:
Un signal sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour indiquer que
les portes ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillage: Une fois; Déver-
rouillage: Deux fois)
Vitres et toit ouvrant:
Un signal sonore retentit pour indiquer que les vitres et le toit ouvrant sont en
cours d'ouverture.
■ Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le déverrouil-
lage du véhicule, la fonction de sécurité verrouille à nouveau automatique-
ment le véhicule.
■ Lorsque la porte ne peut pas être verrouillée par le capteur de verrouil-
lage sur la surface de la poignée de porte
■ Signal sonore de verrouillage des portes
Si vous essayez de verrouiller les por tes alors qu'une porte n'est pas complè-
tement fermée, un signal sonore retentit en continu. Fermez correctement la
porte pour arrêter le signal sonore, puis verrouillez à nouveau le véhicule.
■ Alarme
Le verrouillage des portes active le système d'alarme. ( P. 95)
■ Si le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande
du verrouillage centralisé ne fonctionne pas correctement
Utilisez la clé mécanique pour verroui ller et déverrouiller les portes.
( P. 574)
Remplacez la pile de la clé par une neuve dès qu'elle est usée. ( P. 516)
Lorsqu'il n'est pas possible de verrouiller
la porte même en touchant du doigt le
capteur de verrouillage situé sur la sur-
face de la poignée de porte, touchez le
capteur de verrouillage avec la paume de
votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
Page 171 of 659

1693-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement de chaque composant
CAMRY_HV_D (OM06123D)
■Activation de la fonction de déverrouillage des portes
Il est possible de régler quelles portes sont déverrouillées par la fonction
d'accès mains libres lors de l'utilisation de la télécommande du verrouillage
centralisé.
Mettez le contact d'alimentation sur arrêt.
Lorsque le témoin indicateur sur la clé est éteint, maintenez ,
ou appuyé pendant environ 5 secondes tout en maintenant
appuyé.
Le réglage change à chaque nouvelle opération, comme indiqué ci-dessous.
(Lorsque vous modifiez le réglage de manière continue, relâchez les bou-
tons, patientez au moins 5 secondes, puis répétez l'étape .)
*1: Affichage 4,2 pouces
*2: Affichage 7 pouces
Pour éviter tout déclenchement intempestif de l'alarme, déverrouillez les
portes en utilisant la télécommande du verrouillage centralisé, puis ouvrez et
fermez une porte une fois après avoir modifié les réglages. (Si aucune porte
n'est ouverte dans les 60 secondes après avoir appuyé sur , les portes
se verrouillent à nouveau et l'alarme s'arme automatiquement.)
En cas de déclenchement de l'alarme, arrêtez-la immédiatement. ( P. 95)
1
2
2
Écran multifonc-
tionnelFonction de déverrouillageBip
Le fait de saisir la poignée
de porte conducteur ne
déverrouille que la porte
conducteur.Extérieur: Émet 3
bips
Intérieur: Émet un
bipLe fait de saisir la poignée
de la porte passager avant
déverrouille toutes les
portes.
Le fait de saisir la poignée
de l'une des portes avant
déverrouille toutes les
portes.
Extérieur: Émet
deux bips
Intérieur: Émet un
bip
*1*2
*1*2