TOYOTA COROLLA 2022 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2022Pages: 678, velikost PDF: 32.84 MB
Page 421 of 678

419
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
■Vpředu
■VzaduUmístění podlahového
zvedáku
Když používáte podlahový zve-
dák, dodržujte pokyny uvedené
v příručce dodávané ke zvedá-
ku a provádějte činnost bez-
pečně.
Když vaše vozidl o zvedáte po-
mocí podlahového zvedáku,
umístěte zvedák správně. Ne-
správné umístění může vaše
vozidlo poškodit nebo způsobit
zranění.
Umístění zvedacího místa
Page 422 of 678

4207-3. Údržba svépomocí
Motor 1ZR-FAE
Nádržka kapaliny ostřikovačů ( S.427)
Nádržka chladicí k apaliny motoru (S.424)
Pojistkové skříňky ( S.451)
Měrka hladiny motorového oleje ( S.422)
Uzávěr plnicího hrdla motorového oleje ( S.422)
Akumulátor ( S.425)
Chladič ( S.425)
Kondenzátor ( S.425)
Elektrický ventilátor chlazení
Motorový prostor
Součásti
Page 423 of 678

421
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Motor M15A-FKS
Nádržka kapaliny ostřikovačů ( S.427)
Nádržka chladicí k apaliny motoru (S.424)
Pojistkové skříňky ( S.451)
Uzávěr plnicího hrdla motorového oleje ( S.422)
Měrka hladiny motorového oleje ( S.422)
Akumulátor ( S.425)
Chladič ( S.425)
Kondenzátor ( S.425)
Elektrický ventilátor chlazení
Page 424 of 678

4227-3. Údržba svépomocí
Když je motor ohřátý na provozní
teplotu a je vypnutý, proveďte kont-
rolu hladiny ole je pomocí měrky.
■Kontrola motorového oleje
1 Zaparkujte vozidlo na rovném
podkladu. Po zahřátí motoru
a jeho vypnutí vyčkejte více než
5 minut, až olej steče zpět na
dno motoru.
2 Vytáhněte měrku ven, přičemž
držte hadr pod jejím koncem.
Motor 1ZR-FAE
Motor M15A-FKS
3 Utřete měrku do sucha.
4 Zasuňte měrku znovu na doraz.
5 Vytáhněte měrku a zkontrolujte
hladinu oleje, přičemž pod kon-
cem měrky držte hadr.
Nízká
Normální
Nadměrná
Tvar měrky se může lišit podle typu vo-
zidla nebo motoru.
6 Utřete měrku a zasuňte ji na do-
raz.
■Kontrola typu oleje a příprava
potřebných pomůcek
Zkontrolujte typ oleje a připravte po-
třebné pomůcky ještě před doplňo-
váním oleje.
Volba motorového oleje
S.523
Množství oleje (Nízká Plná)
1,5 l
Pomůcka
Čistý trychtýř
■Doplnění motorového oleje
Pokud je hladina oleje pod nebo jen
mírně nad značkou nízké hladiny,
doplňte motorový ole j stejného typu,
který je již v motoru použit.
Kontrola a doplnění motoro-
vého oleje
Page 425 of 678

423
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Motor 1ZR-FAE
Motor M15A-FKS
1 Vyjměte uzávěr plnicího hrdla
oleje jeho otáčením doleva.
2 Doplňujte motorový olej pomalu,
přičemž kontrolujte hladinu měr-
kou.
3 Nasaďte uzávěr plnicího hrdla
oleje jeho otáčením doprava.
■Spotřeba motorového oleje
Během jízdy se spotřebuje určité množ- ství motorového olej e. V následujících
situacích se může s potřeba oleje zvýšit
a může být nutné doplnit motorový olej mezi intervaly údržby.
●Když je motor nový, například přímo
po koupi vozidla nebo po výměně mo-
toru
●Pokud je použit olej nízké kvality nebo olej neodpovídající viskozity
●Když jedete při v ysokých otáčkách
motoru nebo s těžkým nákladem, při
tažení, nebo při jízdě s častým zrych- lováním a zpomalováním
●Když necháváte motor běžet dlouhou
dobu na volnoběh, nebo když jezdíte často v hustém provozu
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje po-tenciálně škodlivé látky, které mo-
hou způsobit onemocnění pokožky,
jako je zánět a rakovina kůže. Vy-
varujte se proto dlouhého a opako- vaného kontaktu s olejem.
Důkladně se umyjte mýdlem a vo-
dou, abyste odstranili použitý moto- rový olej z vaší pokožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtry pouze bezpečným a přijatelným způsobem.
Nevyhazujte použitý olej a filtry do
domácího odpadu, nevylévejte ho do kanalizace ani na zem.
Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis,
servisní středisko nebo obchod
s náhradními díly a informujte se o možnosti recyklace nebo likvidace.
●Nenechávejte použitý olej v dosahu dětí.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vážnému poško-
zení motoru
Pravidelně kontrolujte hladinu oleje.
■Když vyměňujete motorový olej
●Dejte pozor, abyste nerozlili moto-
rový olej na součásti vozidla.
●Zabraňte přeplnění, neboť by moh-
lo dojít k poškození motoru.
●Při každém doplněn í oleje zkontro-
lujte hladinu oleje na měrce.
●Ujistěte se, že je u závěr plnicího
hrdla oleje dotažen.
Page 426 of 678

4247-3. Údržba svépomocí
Hladina chladicí kapaliny je uspoko-
jující, pokud je při studeném motoru
mezi ryskami "FULL" a "LOW" na
nádržce.
Uzávěr nádržky
Ryska "FULL" (plná)
Ryska "LOW" (nízká)
Pokud je hladina na nebo pod ryskou "LOW", doplňte chladicí kapalinu až
k rysce "FULL". ( S.516)
■Volba chladicí kapaliny
Používejte pouze "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo podobnou vysoce kvalitní bezsilikátovou, bezaminovou,
bezdusitanovou a bezboritanovou chla-
dicí kapalinu na bázi etylénglykolu s technologií trvanlivých hybridních or-
ganických kyselin.
"Toyota Super Long Life Coolant" je směsí 50 % chladicí kapaliny a 50 %
deionizované vody.
(Minimální teplota: -35 °C)
Pro další podrobnosti o chladicí kapalině kontaktujte kteréhok oliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis.
■Pokud hladina chladicí kapaliny
klesne krátce po doplnění
Pohledem zkontrolujte chladič, hadice,
uzávěr nádržky chladi cí kapaliny moto-
ru, výpustný kohou t a vodní čerpadlo. Pokud nezjistíte žádný únik, nechte uzá-
věr a těsnost chladi cího systému zkont-
rolovat u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Kontrola chladicí kapaliny
motoru
VÝSTRAHA
■Když je motor horký
Neodstraňujte uzávěr nádržky chladi- cí kapaliny motoru.
Chladicí systém může být pod tlakem
a při sejmutí uzávěru může horká chladicí kapalina vyst říknout a způso-
bit vážná zranění , např. popáleniny.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu
Chladicí kapalina není ani obyčejná
voda, ani čistý nemrznoucí přípravek.
Musí se použít správná směs vody a nemrznoucího přípravku, aby bylo
zajištěno řádné mazání, ochrana proti
korozi a chlazení. Přečtěte si údaje na štítku nemrznoucího přípravku nebo
chladicí kapaliny.
■Pokud rozlijete chladicí kapalinu
Omyjte ji vodou, ab yste zabránili po-
škození součástí nebo laku.
Page 427 of 678

425
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Zkontrolujte chladič a kondenzátor
a odstraňte z nich veškeré nečistoty.
Pokud je některá z těchto součástí
extrémně znečistěná, nechte vozi-
dlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
Zkontrolujte akumulátor následují-
cím způsobem.
■Akumulátor zvenku
Ujistěte se, že póly akumulátoru ne-
jsou zkorodované a že nejsou nikde
uvolněné spoje, trhliny nebo uvolně-
né svorky.
Pólové vývody
Upevňovací příchytka
■Před dobíjením
Při dobíjení akumulátor produkuje vodí-
kový plyn, který je ho řlavý a výbušný.
Proto před dobíjením dodržujte následu- jící pokyny:
●Pokud dobíjíte akumulátor instalovaný ve vozidle, odpojte ukostřovací kabel.
●Ujistěte se, že je nabíječka vypnuta, když připojujete a odpojujete nabíjecí
kabely k/od akumulátoru.
■Po dobití/opětovném připojení aku-
mulátoru (vozidla se systémem Smart Entry & Start)
●Vozidla s funkcí nastupování: Ihned po opětovném připojení akumulátoru
nemusí být možné odemykání dveří
použitím systému Smart Entry & Start. V tom případě použijte pro odemknu-
tí/zamknutí dveří bezdrátové dálkové
ovládání nebo mechanický klíč.
●Nastartujte motor se spínačem motoru
v PŘÍSLUŠENSTVÍ. Motor se nemůže nastartovat s vypnut ým spínačem mo-
toru. Při druhém pokusu však bude
motor fungovat normálně.
●Režim spínače motoru se zaznamená
ve vozidle. Když se akumulátor znovu připojí, vozidlo vrátí režim spínače
motoru do stavu, který byl nastaven
před odpojením akumulátoru. Ujistěte
se, že je motor před odpojením aku- mulátoru vypnutý. Buďte velmi opatrní
při připojování akum ulátoru, pokud je
režim spínače motoru před odpojením neznámý.
Pokud systém nenastartuje ani po něko-
lika pokusech, kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kter ýkoliv spolehlivý
servis.
Kontrola chladiče a konden-
zátoru
VÝSTRAHA
■Když je motor horký
Nedotýkejte se chladiče nebo kon-
denzátoru, protože mohou být horké a mohou způsobi t vážná zranění,
např. popáleniny.
Akumulátor
Page 428 of 678

4267-3. Údržba svépomocí
VÝSTRAHA
■Chemikálie v akumulátoru
Akumulátor obsahuje kyselinu síro-
vou, která je jedovatá a způsobuje ko- rozi a může produkovat hořlavý
a výbušný vodíkový plyn. Abyste sní-
žili riziko smrti nebo vážných zranění, dodržujte při práci s akumulátorem
nebo v jeho blízkosti následující po-
kyny:
●Dbejte na to, abyste nezpůsobili jis-
kření dotykem pólových vývodů
akumulátoru nářadím.
●Nekuřte a neškrte jte zápalkami
v blízkosti akumulátoru.
●Zabraňte tomu, aby se elektrolyt
dostal do očí, na pokožku nebo na oděv.
●Nikdy nevdechujte nebo nepolykej-te elektrolyt.
●Při práci v blízkosti akumulátoru po-užívejte ochranné brýle.
●Zabraňte tomu, aby se děti dostaly do blízkosti akumulátoru.
■Kde bezpečně dobíjet akumulá-tor
Vždy dobíjejte akumulátor v otevře-
ném prostoru. Nedobí jejte akumulátor v garáži nebo v uzavřené místnosti,
kde není dostat ečné větrání.
■Nouzová opatření týkající se
elektrolytu
●Pokud se dostane e lektrolyt do očí Vyplachujte oči čistou vodou nej-
méně 15 minut a ihned vyhledejte
lékařskou pomoc. Pokud je to mož- né, vymývejte oči vodou a čistým
hadříkem nebo houbou také během
cesty do nejbližší nemocnice.
●Pokud se dostane elektrolyt na po- kožku
Důkladně opláchněte zasažené
místo. Pokud pocítíte bolest nebo pálení, vyhledejte ihned lékařskou
pomoc.
●Pokud se dostane elektrolyt na
oděv
Může proniknout až na pokožku. Oděv okamžitě sv lékněte a pokud
je to nezbytné, postupujte podle
výše uvedených pokynů.
●Pokud polknete elektrolyt
Vypijte velké množství vody nebo mléka. Ihned vyhledejte lékařskou
pomoc.
■Když odpojujete akumulátor
Neodpojujte záporný (-) pól na straně
karoserie, viz obrázek. Odpojený zá- porný (-) pól se může dotknout klad-
ného (+) pólu, což může způsobit
zkrat s následky smrti nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Když dobíjíte akumulátor
Nikdy nedobíjejte akumulátor za běhu
motoru. Ujistěte se také, že je vypnu- to všechno příslušenství.
Page 429 of 678

427
7
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Ty p A
Pokud je hladina kapaliny ostřikova-
čů na "LOW", doplňte kapalinu ostři-
kovačů.
Ty p B
Doplňte kapalinu ostřikovačů v ná-
sledujících situacích:
Ostřikovač nefunguje.
Na multiinformačním displeji se
objeví výstražné hlášení.
■Použití měrky (typ A)
Hladina kapaliny ostřikovačů může být
kontrolována sledováním hladiny na ot-
vorech měrky zaplněných kapalinou. Pokud hladina klesne pod druhý otvor
od spodní části měrky (poloha "LOW"),
doplňte kapalinu ostřikovačů.
Aktuální hladina kapaliny
Doplnění kapaliny ostřiko-
vačů
VÝSTRAHA
■Když doplňujete kapalinu ostři-
kovačů
Nedoplňujte kapalinu ostřikovačů, když je motor horký nebo běží, proto-
že kapalina ostřikovačů obsahuje al-
kohol a mohla by vzplanout, pokud bude rozlita na motor atd.
UPOZORNĚNÍ
■Nepoužívejte jinou kapalinu, než
kapalinu pro ostřikovače
Nepoužívejte mýdlovou vodu nebo
nemrznoucí kapalinu motoru místo
kapaliny ostřikovačů. To by mohlo způsobi t poškození lako-
vaných povrchů vozi dla, stejně jako
poškození čerpadla vedoucí k problé- mům při ostřiku k apaliny ostřikovačů.
■Ředění kapaliny ostřikovačů
Nařeďte kapalinu ostřikovačů vodou
podle potřeby.
Viz teploty zamrznutí uvedené na štít- ku lahve kapaliny ostřikovačů.
Page 430 of 678

4287-3. Údržba svépomocí
Zkontrolujte, zda jsou na pneumati-
kách viditelné indikátory opotřebení
běhounu. Zkontrolujte také nerovno-
měrné opotřebení běhounu, např.
nadměrné opotřebení na jedné stra-
ně běhounu.
Kontrolujte stav a tlak rezervní pneu-
matiky, pokud pneumatiky nestří-
dáte.
Nový běhoun
Opotřebený běhoun
Indikátor opotřebení běhounu
Umístění indikátor ů opotřebení běhounu
je znázorněno značkami "TWI" nebo
" " atd., vylisovanými na boku každé
pneumatiky.
Vyměňte pneumatiky, pokud jsou na
pneumatikách viditelné indikátory opo-
třebení běhounu.
■Kdy vyměnit pneumatiky na vašem
vozidle
Pneumatiky by měly být vyměněny, když:
●Na pneumatice jsou v iditelné indikáto- ry opotřebení běhounu
●Pneumatika je poškozena, např. pro-řezaná, natržená, pr asklá tak, že je
vidět textilie a vydutí, značící vnitřní
poškození
●Pneumatika opakov aně uchází nebo
nemůže být řádně opravena z důvodu velikosti nebo umístění trhliny či jiné-
ho poškození
Pokud si nejste jisti, konzultujte to s kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo s kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
■Životnost pneumatik
Každá pneumatika starší 6 let musí být kontrolována technikem, i když byla po-
užita zřídka nebo v ůbec, nebo její po-
škození není viditelné.
■Nízkoprofilové pneumatiky (17pal- cové a 18palco vé pneumatiky)
Obecně se nízkoprof ilové pneumatiky
ve srovnání s běžný mi pneumatikami opotřebovávají rychle ji a přilnavost na
sněhu a/nebo ledu je snížená. Na za-
sněžených nebo namrz lých vozovkách používejte zimní pneumatiky nebo sně-
hové řetězy a jeďte opatrně rychlostí
odpovídající stav u vozovky a povětr- nostním podmínkám.
■Pokud je hloubka profilu běhounu
zimních pneumatik menší než 4 mm
Pneumatiky pozbudou účinnosti jako zimní pneumatiky.
Pneumatiky
Vyměňujte nebo střídejte pneu-
matiky podle plánů údržby
a opotřebení běhounu.
Kontrola pneumatik