alarm TOYOTA COROLLA CROSS 2022 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2022Pages: 630, PDF Size: 124.89 MB
Page 4 of 630

2TABLE DES MATIÈRES
Pour votre information ............................6
Lecture de ce manuel ........................... 10
Comment rechercher ............................ 11
Index illustré ......................................... 12
1-1. Pour une utilisation en toute
sécurité
Avant de prendre le volant .......... 28
Pour une conduite en toute sécurité
.................................................. 29
Ceintures de sécurité .................. 31
Airbags SRS ............................... 35
Précautions concernant les gaz
d'échappement ......................... 42
1-2. Sécurité enfant
Système d'activation/de désactiva-
tion manuelle des airbags......... 43
Conduite avec des enfants à bord
.................................................. 44
Sièges de sécurité enfant ........... 45
1-3. Aide d'urgence
eCall ............................................ 61
1-4. Système hybride
Caractéristiques du système hybride
.................................................. 71
Précautions relatives au système
hybride ...................................... 74
1-5. Système antivol
Système d'antidémarrage ........... 80
Système à double verrouillage.... 81
Alarme......................................... 82
2-1. Combiné d'instruments
Témoins et témoins d'avertissement
.................................................. 88
Jauges et instruments ................. 92
Écran multifonctionnel ................. 98
Écran de consommation/contrôle de
l'énergie ................................. 106
3-1. Informations relatives aux clés
Clés .......................................... 112
3-2. Ouverture, fermeture et verrouil-
lage des portes
Portes latérales ........................ 115
Hayon ....................................... 119
Système d'accès et de démarrage
mains libres............................ 129
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ............................ 135
Sièges arrière ........................... 136
Appuie-têtes ............................. 138
3-4. Réglage du volant et des rétrovi-
seurs
Volant ....................................... 141
Rétroviseur intérieur ................. 142
Rétroviseurs extérieurs ............ 143
3-5. Ouverture et fermeture des vitres
Lève-vitres électriques ............. 145
3-6. Réglages favoris
Mes réglages............................ 148
1Pour la sûreté et la sécurité
2Informations et témoins
concernant l’état du véhicule
3Avant de prendre le volant
Page 29 of 630

1
27
Pour la sûreté et la sécurité
1
Pour la sûreté et la sécurité
.1-1. Pour une utilisation en toute
sécurité
Avant de prendre le volant........ 28
Pour une conduite en toute sécu-
rité .......................................... 29
Ceintures de sécurité................ 31
Airbags SRS ............................. 35
Précautions concernant les gaz
d'échappement....................... 42
1-2. Sécurité enfant
Système d'activation/de désactiva-
tion manuelle des airbags ...... 43
Conduite avec des enfants à bord
............................................... 44
Sièges de sécurité enfant ......... 45
1-3. Aide d'urgence
eCall ......................................... 61
1-4. Système hybride
Caractéristiques du système
hybride ................................... 71
Précautions relatives au système
hybride ................................... 74
1-5. Système antivol
Système d'antidémarrage......... 80
Système à double verrouillage
............................................... 81
Alarme ...................................... 82
Page 84 of 630

821-5. Système antivol
*: Sur modèles équipés
■Éléments à vérifier avant de ver-
rouiller le véhicule
Pour éviter tout déclenchement intem-
pestif de l'alarme et le vol du véhicule,
vérifiez les points suivants:
Personne ne se trouve à bord du
véhicule.
Les vitres sont fermées avant que
l'alarme ne soit armée.
Aucun objet de valeur ou autre effet
personnel n'est laissé dans le véhi-
cule.
■Réglage
Fermez la porte, le hayon et le capot, et
verrouillez toutes les portes au moyen
de la fonction d'accès mains libres (sur
modèles équipés) ou de la télécom-
mande du verrouillage centralisé. Le
système est automatiquement armé
après 30 secondes.
Le témoin indicateur allumé se met à cligno-
ter dès lors que le système est armé.
■Désactivation ou arrêt
Effectuez l'une des opérations sui-
vantes pour désactiver ou arrêter les
alarmes:
Déverrouillez les portes ou ouvrez le
hayon au moyen de la fonction
d'accès mains libres (sur modèles
équipés) ou de la télécommande du
verrouillage centralisé.
Démarrez le système hybride.
(L'alarme se désact ive ou s'arrête
après quelques secondes.)
■Armement de l'alarme
Vous pouvez armer l'alarme si toutes les portes sont fermées même si le capot est
ouvert.
■Entretien du système
Le système d'alarme dont est équipé le véhi-
cule ne nécessite aucun entretien.
■Déclenchement de l'alarme
L'alarme risque de se déclencher dans les situations suivantes:
Alarme*
L'alarme émet de la lumière et du
son pour donner l'alerte
lorsqu'une intrusion est détectée.
L'alarme se déclenche dans les
situations suivantes lorsqu'elle
est armée:
Une porte ou le hayon verrouillés
sont déverrouillés ou ouverts par
un autre moyen que la fonction
d'accès mains libres (sur modèles
équipés) ou la télécommande du
verrouillage centralisé. (Les
portes se verrouillent à nouveau
automatiquement.)
Le capot est ouvert.
Le capteur d'intrusion détecte un
mouvement à l'intérieur du véhi-
cule. (Exemple: un intrus casse
une vitre et pénètre dans le véhi-
cule.)
Armement/désactivation/arrêt
du système d'alarme
Page 85 of 630

83
1
1-5. Système antivol
Pour la sûreté et la sécurité
(Arrêter l'alarme désactive le système d'alarme.)
●Les portes sont déve rrouillées au moyen de la clé mécanique.
●Une personne à bord du véhicule ouvre
une porte, le hayon ou le capot, ou déver- rouille le véhicule.
●Remplacement ou recharge de la batterie 12 V alors que le véhicule est verrouillé.
( P.469)
Moteur 2ZR-FXE
Moteur M20A-FXS
■Verrouillage des portes lié à l'alarme
Dans les cas suivants, selon la situation, la
porte peut se verrouiller automatiquement afin d'empêcher toute intrusion dans le véhi-
cule:
●Lorsqu’une personne restée dans le véhi-
cule déverrouille la porte et que l’alarme
est activée.
●Lorsque l'alarme est activée, et qu'une per-
sonne restée dans le véhicule déverrouille la porte.
●Lors de la recharge ou du remplacement
de la batterie 12 V
■Détection du capteur d'intrusion
Le capteur d'intrusion détecte des
intrus ou un mouvement à l'intérieur du
véhicule.
Ce système est conçu pour dissuader
et prévenir le vol du véhicule, mais il ne
constitue pas une sécurité absolue
contre les intrusions.
■Réglage du capteur d'intrusion
Le capteur d'intrusion est activé auto-
matiquement lors de l‘activation de
l'alarme. ( P. 8 2 )
■Désactivation du capteur d'intru-
sion
Si vous laissez des animaux de compa-
gnie ou d'autres choses en mouvement
à l'intérieur du véhicule, veillez à désac-
tiver le capteur d'intrusion avant d'acti-
ver l'alarme car celui-ci répondra au
mouvement à l'intérieur du véhicule.
NOTE
■Pour garantir le bon fonctionnement
du système
Ne modifiez et ne démontez pas le sys-
tème. S'il a été modifié ou retiré, il n'est plus garanti que le système fonctionne
normalement.
Capteur d'intrusion
Page 86 of 630

841-5. Système antivol
1Mettez le contact d'alimentation sur
arrêt.
2 Appuyez sur la commande de
désactivation du capteur d'intrusion.
Appuyez à nouveau sur la commande pour réactiver le capteur d'intrusion.
Un message s'affiche sur l'écran multifonc-
tionnel du combiné d'instruments.
■Désactivation et réactivation automa-
tique du capteur d'intrusion
●L'alarme reste activée même si le capteur
d'intrusion est désactivé.
●Une fois le capteur d'intrusion désactivé,
déverrouillez les portes au moyen de la
fonction d'accès mains libres (sur modèles équipés) ou de la télécommande du ver-
rouillage centralisé pour réactiver le cap-
teur d'intrusion.
●Le capteur d'intrusion est réactivé automa-
tiquement lorsque le système d'alarme est désactivé.
■Conditions de détection du capteur
d'intrusion
Le capteur risque de déclencher l'alarme
dans les situations suivantes:
●Des personnes ou des animaux domes-
tiques se trouvent à bord du véhicule.
●Une vitre est ouverte.
Dans ce cas, le capteur peut détecter les
mouvements suivants:
• Le vent ou le déplacement d'objets tels
que des feuilles et des insectes à l'intérieur du véhicule
• Des ondes ultrasonores émises par des
dispositifs tels que des capteurs d'intrusion d'autres véhicules
• Le déplacement de personnes à l'extérieur
du véhicule
●De petits insectes comme des papillons de
nuit ou des mouches sont présents dans le véhicule.
●Des objets non fixés, tels que des acces-soires pendants ou des vêtements suspen-
dus aux crochets à vêtements, se trouvent
dans le véhicule.
●Le véhicule est stationné sur un emplace-
ment soumis à des vibrations ou bruits importants, comme dans un parking cou-
vert.
Page 114 of 630

1123-1. Informations relatives aux clés
3-1.Informations relatives aux clés
Le véhicule est livré avec les clés sui-
vantes.
Clés électroniques
• Utilisation du système d'accès et de
démarrage mains libres ( P.129)
• Utilisation de la fonction de télécom-
mande du verrouillage centralisé
( P.113)
Clés mécaniques
Plaque du numéro de clé
■En cas de voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d'un avion avec une clé électronique, prenez garde de
n'appuyer sur aucun bouton de la clé électro-
nique tant que vous êtes dans la cabine de l'avion. Si vous transportez une clé électro-
nique dans votre sac, etc., assurez-vous que
les boutons ne sont pas susceptibles d'être actionnés accidentellem ent. Toute pression
sur l'un des boutons de la clé électronique
risque d'entraîner une émission d'ondes radio qui pourraient perturber le fonctionnement de
l'avion.
■Usure de la pile de la clé électronique
●La durée de vie standard de la pile est de 1
à 2 ans.
●Lorsque la batterie devient faible, une
alarme se déclenche dans l'habitacle et un
message d'avertissement s'affiche sur
l'écran multifonctionnel à l'arrêt du sys- tème hybride.
●Pour réduire l'usure de la pile de la clé lorsque la clé électronique n'est pas utili-
sée pendant une période prolongée, pla-
cez la clé électronique en mode d'économie de la pile. ( P.131)
●Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la pile s'use
même si la clé électronique n'est pas utili-
sée. Les symptômes suivants indiquent
qu'il est possible que la clé électronique soit usée. Remplacez la pile si nécessaire.
( P.406)
• Le système d'accès et de démarrage mains libres ou la télécommande du ver-
rouillage centralisé ne fonctionne pas.
• La zone de détection se réduit. • Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.
●Afin d'éviter tout dommage grave, ne lais-sez pas la clé élec tronique dans un rayon
de 1 m (3 ft.) autour des appareils élec-
triques suivants, qui produisent un champ magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs • Téléphones mobiles, té léphones sans fil et
chargeurs de batterie
• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction
●Si la clé électronique se trouve à proximité
du véhicule plus longtemps que néces- saire, même si le système d’accès et de
démarrage mains libres n' est pas utilisé, la
pile de la clé peut se décharger plus vite que la normale.
■Remplacement de la pile
P. 4 0 6
■Situations dans lesquelles le fonction-
nement de la clé électronique est sus-
pendu
La fonction de clé électronique peut être sus- pendue lorsque la clé électronique reste
immobile au même endroit pendant un cer-
tain temps, par exemple lorsque vous la lais- sez au même endroit. Cela permet de réduire
la consommation de la batterie. La fonction
est rétablie automatiquement lorsque la clé
Clés
Clés
Page 118 of 630

1163-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Pour les véhicules avec système d'alarme:
Pour éviter tout déclenchement intempestif de l'alarme, déverrouillez les portes en utili-
sant la télécommande du verrouillage centra-
lisé, puis ouvrez et fermez une porte une fois après avoir modifié les réglages. (Si aucune
porte n'est ouverte dans les 30 secondes
après avoir appuyé sur , les portes se
verrouillent à nouveau et l'alarme s'arme
automatiquement.) En cas de déclenchement de l'alarme, arrê-
tez-la immédiatement. ( P.82)
■Système de déverrouillage des portes
en cas de détection d'impact
Dans l'éventualité où le véhicule subit un choc important, toutes les portes sont déver-
rouillées. Toutefois, se lon la violence du choc
ou le type d'accident, il peut arriver que le système ne fonctionne pas.
■Signaux de fonctionnement
Le verrouillage/déverrouillage des portes à
l'aide de l'accès mains libres (sur modèles
équipés) ou de la télécommande du verrouil- lage centralisé est confirmé par le clignote-
ment des feux de détresse. (Verrouillage: Une fois; Déverrouillage: Deux fois)
La manœuvre des vitres est confirmée par un
signal sonore.
■Fonction de sécurité
Si aucune porte n'est ouverte dans les 30
secondes qui suivent le déverrouillage du véhicule à l'aide de l'accès mains libres (sur
modèles équipés) ou de la télécommande du
verrouillage centralisé, la fonction de sécurité
verrouille à nouveau automatiquement le véhicule.
■Lorsque la porte ne peut pas être ver-
rouillée par le capteur de verrouillage
situé sur la surface de la poignée de porte avant (véhicules avec fonction
d'accès mains libres)
Si les portes ne peuvent pas être verrouillées
en touchant le capteur de verrouillage avec un doigt, touchez le capteur de verrouillage
avec la paume de votre main.
Si vous portez des gants, retirez-les.
■Signal sonore de verrouillage des
portes
Si vous essayez de verrouiller les portes
avec l'accès mains libr es (sur modèles équi- pés) ou la télécommande du verrouillage
centralisé alors qu'une porte n'est pas com-
plètement fermée, un signal sonore retentit en continu pendant 5 secondes. Fermez
complètement la porte pour arrêter le signal
sonore, puis verrouillez les portes à nouveau.
■Alarme (sur modèles équipés)
Le verrouillage des portes active le système d'alarme. ( P.82)
■Conditions affectant le fonctionnement
du système d'accès et de démarrage
mains libres ou de la télécommande du verrouillage centralisé
P. 1 3 1
Écran multifonction-
nel/Bip
Fonction de déver-
rouillage
(Véhicules à conduite à gauche)
(Véhicules à conduite à droite)
Extérieur: Émet 3 bips
Le fait de saisir la
poignée de porte
conducteur ne déver-
rouille que la porte
conducteur.
Le fait de saisir la
poignée de la porte
passager avant
déverrouille toutes
les portes.
Extérieur: Émet deux bips
Le fait de saisir la
poignée de l'une des
portes avant déver-
rouille toutes les
portes.
Page 132 of 630

1303-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Antenne à l'extérieur du compartiment à
bagages (véhicules avec fonction
d'accès mains libres)
■Portée effective (périmètre de détection de la clé électronique)
Lors du verrouillage ou du déverrouil-
lage des portes (véhicules avec fonction
d'accès mains libres)
Le système peut être actionné lorsque la clé
électronique se trouve dans un rayon d'envi-
ron 0,7 m (2,3 ft.) de la poignée de porte
avant extérieure et du hayon. (Seules les
portes détectant la clé peuvent être action-
nées.)
Lors du démarrage du système hybride
ou du changement de mode du contact
d'alimentation
Le système peut être actionné lorsque la clé
électronique se trouve à l'intérieur du véhi-
cule.
■Alarmes et messages d'avertissement
Une combinaison de signaux sonores exté-
rieurs et intérieurs et de messages d'avertis-
sement affichés sur l'écran multifonctionnel est utilisée pour empêcher le vol du véhicule
et la survenue d'accidents résultant d'une
mauvaise utilisation. Prenez les mesures appropriées en fonction du message affiché.
( P.435)
Lorsque seule une alarme retentit, les cir-
constances et les procédures de correction sont les suivantes.
●Le signal sonore extérieur se déclenche une fois pendant 5 secondes
●Le signal sonore intérieur retentit en
continu
■Fonction d'économie de la batterie
La fonction d'économie de la batterie est acti-
vée pour éviter la décharge de la pile de la
clé électronique et de la batterie 12 V quand le véhicule n'est pas utilisé pendant une
durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
ver que le système d'accès et de démar-
rage mains libres prenne un certain temps pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique a été laissée à environ
3,5 m (11 ft.) à l'extérieur du véhicule pen- dant 2 minutes ou plus.
• Le système d'accès et de démarrage
mains libres n'a pas été utilisé pendant 5 jours ou plus.
●Si le système d'accès et de démarrage mains libres n'a pas été utilisé pendant 14
jours ou plus, aucune porte ne peut être
déverrouillée à l'exception de la porte du conducteur. Dans ce cas, tenez la poignée
SituationProcédure de
correction
Vous avez essayé de ver-
rouiller le véhicule alors
qu'une porte était ouverte.
Fermez toutes
les portes et
verrouillez les
portes à nou-
veau.
SituationProcédure de
correction
Vous avez placé le contact
d'alimentation sur ACC
alors que la porte du
conducteur était ouverte
(ou vous avez ouvert la
porte du conducteur alors
que le contact d'alimenta-
tion était sur ACC).
Placez le
contact d'ali-
mentation sur
arrêt et fermez
la porte du
conducteur.
Le contact d'alimentation a
été mis sur arrêt alors que
la porte du conducteur
était ouverte.
Fermez la porte
du conducteur.
Page 134 of 630

1323-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
démarrage mains libres, reportez-vous à P.464.
■Remarque relative à la fonction d'accès
mains libres (véhicules avec fonction
d'accès mains libres)
●Même si la clé électronique se trouve à
portée effective (périmètre de détection), il est possible que le système ne fonctionne
pas correctement dans les cas suivants:
• La clé électronique est trop proche de la
vitre ou de la poignée de porte extérieure, près du sol ou bien en hauteur alors que
les portes sont verrouillées ou déverrouil-
lées. • La clé électronique se trouve sur le tableau
de bord, dans le compartiment à bagages
ou sur le plancher, ou dans les vide-poches de porte ou dans la boîte à
gants lorsque le système hybride est
démarré ou que le mode du contact d'ali- mentation est modifié.
●Ne laissez pas la clé électronique sur le tableau de bord ou à proximité des
vide-poches de porte lorsque vous quittez
le véhicule. Selon les conditions de récep- tion des ondes radio, elle peut être détec-
tée par l'antenne à l'ex térieur de l'habitacle
et la porte peut être verrouillée de l'exté- rieur, avec le risque d'enfermer la clé élec-
tronique à l'intérieur du véhicule.
●Tant que la clé électronique se trouve à
portée effective, il est possible de verrouil-
ler ou de déverrouiller les portes. Toutefois, seules les portes détec tant la clé électro-
nique sont utilisables pour déverrouiller le
véhicule.
●Même si la clé électronique ne se trouve
pas à bord du véhicule, il est possible de démarrer le système hybride si la clé élec-
tronique se trouve à proximité de la vitre.
●Les portes risquent de se déverrouiller ou
de se verrouiller lorsque la poignée de
porte reçoit une grande quantité d'eau, par exemple par temps de pluie ou dans une
station de lavage, et alors que la clé élec-
tronique est à portée effective. (Les portes se verrouillent automatiquement après un
délai de 30 secondes environ, si aucune
porte n'est ouverte ou fermée.)
●Si la télécommande du verrouillage centra-
lisé est utilisée pour verrouiller les portes lorsque la clé électronique se trouve à
proximité du véhicule, il est possible que la
fonction d'accès mains libres ne déver- rouille pas la porte. (Utilisez la télécom-
mande du verrouillage centralisé pour
déverrouiller les portes.)
●Toucher le capteur de verrouillage ou de
déverrouillage de la porte alors que vous portez des gants peut empêcher le ver-
rouillage ou le déverrouillage.
●Une fois le verrouillage effectué à l'aide du capteur de verrouillage, des signaux de
reconnaissance sont émis jusqu'à deux
fois consécutives. Aucun autre signal de reconnaissance n'es t émis ensuite.
●Si la poignée de porte est humide alors que la clé électronique est à portée effec-
tive, la porte peut se verrouiller et se
déverrouiller à plusieurs reprises. Dans ce cas, procédez comme suit pour laver le
véhicule:
• Éloignez la clé électronique à 2 m (6 ft.) ou plus du véhicule. (Prenez garde que la clé
ne soit pas volée.)
• Réglez la clé électronique sur le mode d'économie de la batterie pour désactiver
le système d'accès et de démarrage mains
libres. ( P.131)
●Si la clé électronique se trouve à l'intérieur
du véhicule et qu'une poignée de porte est mouillée pendant le lavage du véhicule, il
est possible qu'un me ssage s'affiche sur
l'écran multifonctionnel et qu'un signal sonore se déclenche à l'extérieur du véhi-
cule. Pour arrêter l'alarme, verrouillez
toutes les portes.
●Le capteur de verrouillage peut ne pas
fonctionner correctement s'il entre en contact avec de la glace, de la neige, de la
boue, etc. Nettoyez le capteur de verrouil-
lage et tentez à nouveau de le faire fonc- tionner.
●Si vous actionnez soudainement la poi-gnée de la porte ou si vous le faites immé-
diatement après être à portée effective, les
portes risquent de ne pas se déverrouiller. Touchez le capteur de déverrouillage de la
porte et vérifiez que les portes sont déver-
rouillées avant d'actionner à nouveau la
Page 135 of 630

133
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
poignée de porte.
●Si une autre clé électronique se trouve
dans la zone de détection, le déverrouil- lage des portes peut prendre un peu plus
de temps une fois la poignée de porte sai-
sie.
●Lorsque vous actionnez la poignée de
porte, vos ongles risquent de frotter contre la porte. Prenez garde de ne pas vous
blesser le bout des doigts ou de ne pas
abîmer la surface de la porte.
■Lorsque le véhicule n'est pas utilisé
pendant une durée prolongée
●Afin d'éviter que le véhicule ne soit volé, ne
laissez pas la clé électronique dans un rayon de 2 m (6 ft.) du véhicule.
●Il est possible de désac tiver à l'avance le système d'accès et de démarrage mains
libres. ( P.490)
●Le réglage de la clé électronique en mode
d'économie de la pile permet de réduire
l'usure de la pile de la clé. ( P.131)
■Pour utiliser le système correctement
Assurez-vous de porter la clé électronique sur vous lorsque vous faites fonctionner le
système. N'approchez pas la clé électronique
trop près du véhicule lorsque vous faites fonctionner le système depuis l'extérieur du
véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez
la clé électronique, la clé risque de ne pas être correctement détectée et le système
risque de ne pas fonctionner correctement.
(L'alarme risque de se déclencher accidentel- lement ou bien la fonction d'anti-verrouillage
risque de ne pas fonctionner.)
■Si le système d'accès et de démarrage
mains libres ne fonctionne pas correc- tement
●Verrouillage et déverrouillage des portes (véhicules avec fonction d'accès mains
libres): P.464
●Démarrage du système hybride: P. 4 6 4
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.490)
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres a été désactivé dans un
réglage personnalisé
●Verrouillage et déverrouillage des portes
(véhicules avec fonction d'accès mains
libres): Utilisez la télécommande du ver- rouillage centralisé ou la clé mécanique.
( P.115, 464)
●Démarrage du système hybride et change-
ment de mode du contact d'alimentation:
P.464
●Arrêt du système hybride: P. 1 6 9
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux interfé-
rences avec des dispositifs électro- niques
●Les personnes portant des stimulateurs
cardiaques, stimulateurs cardiaques
pour la thérapie de resynchronisation implantables ou des défibrillateurs auto-
matiques implantables doivent rester à
une distance raisonnable des antennes du système d'accès et de démarrage
mains libres. ( P.129)
Les ondes radio peuvent affecter le
fonctionnement de tels dispositifs. La fonction d'accès mains libres peut être
désactivée, si nécessaire. Contactez un
revendeur agréé Toyota ou un répara- teur agréé Toyota, ou tout autre répara-
teur de confiance pour plus de détails,
notamment en ce qui concerne la fré- quence des ondes radio et l'intervalle
des ondes radio émises. Puis, consultez
votre médecin pour savoir s'il est préfé- rable de désactiver la fonction d'accès
mains libres.